Generac Power Systems 006431R1 Owner'S Manual Download Page 35

Manual del usuario del generador portátil

13

Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas

Mantenimiento

El mantenimiento regular mejorará el

rendimiento y prolongará la vida útil del motor/

equipo. Generac Power Systems, Inc.

recomienda que todo el trabajo de

mantenimiento sea efectuado por un

Concesionario de servicio autorizado

independiente (IASD). El mantenimiento

regular, sustitución o reparación de los

dispositivos y sistemas de control de

emisiones puede ser efectuado por cualquier

taller de reparaciones o mecánico elegido por

el propietario. Sin embargo, para obtener

servicio de garantía gratuito, el trabajo debe

ser efectuado por un Concesionario de

servicio autorizado independiente (IASD). Vea

la garantía de emisiones.

NOTA: 

Llame al 1-888-GENERAC

(1-888-436-3722) con las preguntas que tenga

acerca de la sustitución de componentes.

Programa de mantenimiento

Respete los intervalos de mantenimiento

programado, lo que ocurra primero acorde al

uso.

NOTA: 

Las condiciones adversas pueden

requerir mantenimiento más frecuente.

NOTA: 

Todas las operaciones de manteni-

miento y ajustes necesarios deben realizarse

cada temporada, tal y como se detalla en el

siguiente gráfico.

Mantenimiento preventivo

La suciedad o los residuos pueden causar

funcionamiento incorrecto y daños en el

equipo. Limpie el generador a diario o antes

de cada uso. Mantenga la zona alrededor y

detrás del silenciador sin residuos de

combustible. Revise las ranuras y aberturas

del aire de enfriamiento del generador.

• Use un paño húmedo para limpiar las

superficies exteriores.

• Use un cepillo de cerdas suaves para aflojar

la suciedad, aceite, etc. compactada.

• Use una aspiradora para recoger la

suciedad y residuos sueltos.

• Se puede utilizar aire a baja presión (que

no supere los 25 psi) para eliminar la

suciedad. Inspeccione las ranuras del aire

de refrigeración y las aberturas del

generador. Estas aberturas deben

mantenerse limpias y sin obstrucciones.

NOTA: 

NO utilice una manguera de jardín

para limpiar el generador. El agua podría

entrar en el sistema del combustible del motor

y causar problemas. Si el agua entrara en el

generador a través de las ranuras del aire de

refrigeración, parte de esta agua podría

quedar retenida en huecos y hendiduras del

aislante del bobinado del rotor y del estator.

La acumulación de agua y suciedad en los

bobinados internos podría disminuir la

resistencia del aislante de estos bobinados.

Mantenimiento del motor

Recomendaciones sobre el aceite 
de motor

Para mantener la garantía del producto,el

aceite de motor se debe mantener conforme a

las recomendaciones de este manual. Para su

comodidad, hay disponibles kits de manteni-

miento para usar en este producto que inclu-

yen aceite de motor, filtro de aceite, bujía(s),

una toalla de taller y embudo. Estos kits se

pueden obtener de un Concesionario de servi-

cio autorizado independiente (IASD).
Solamente se recomiendan los aceites

detergentes clasificados para el servicio SF,

SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos

especiales.

En cada uso

Comprobar el nivel de aceite del motor

Cada 25 horas

Limpiar el filtro del aire**

Cada 100 horas o en cada estación*

Cambio de aceite 

ǂ

Limpiar/calibrar la bujía

Cada 200 horas o cada estación

Sustituir el filtro del aire
Sustituir la bujía
Comprobación/ajuste de la holgura de la

válvula***

ǂ

 Cambiar el aceite después de las 30 primeras

horas de funcionamiento y, después, en cada

estación.

* Cambiar el aceite cada mes cuando el

generador funcione con cargas pesadas o

altas temperaturas.

** Limpiar el generador con más frecuencia en

condiciones de funcionamiento con suciedad

o polvo. Sustituir las piezas del filtro de aire si

no se pueden limpiar correctamente.

*** Comprobar la holgura de la válvula y

ajustarla si fuera necesario después de las

50 primeras horas de funcionamiento y,

después, cada 300 horas.

(000142a)

Lesiones personales. No inserte objetos a través de las 
ranuras de enfriamiento de aire. El generador puede arrancar 
en cualquier momento y provocar la muerte, lesiones graves 
y daños en la unidad.

ADVERTENCIA

(000141)

Arranque accidental. Desconecte los cables de 
las bujías al trabajar en la unidad. No hacerlo 
puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for 006431R1

Page 1: ...SERIAL ________________________ DATE PURCHASED ______________ 000209b WARNING Loss of life This product is not intended to be used in a critical life support application Failure to adhere to this war...

Page 2: ...Section 3 Operation 10 Operation and Use Questions 10 Before Starting Engine 10 Prepare Generator for Use 10 Grounding the Generator When Used as a Portable 10 Know Generator Limits 11 Transporting Ti...

Page 3: ...rrectly or carelessly Observe them carefully Alert definitions are as follows NOTE Notes contain additional information important to a procedure and will be found within the regular text of this manua...

Page 4: ...sult in severe burns or fire 000142a Personal injury Do not insert any object through the air cooling slots Generator can start at any time and could result in death serious injury and unit damage WAR...

Page 5: ...fpa org 3 International Building Code available from www iccsafe org 4 Agricultural Wiring Handbook available from www rerc org Rural Electricity Resource Council P O Box 309 Wilming ton OH 45177 0309...

Page 6: ...CSA C22 2 100 14 Electric motors and generators for installation and use in accordance with the Rules of the Cana dian Electrical Code 7 ANSI PGMA G300 Safety and Perfor mance of Portable Generators...

Page 7: ...3 17 8 1 120 Volt AC 20 Amp GFCI Duplex Receptacle 2 120 240 Volt AC 20 Amp Locking Receptacle 3 Circuit Breakers AC 4 Oil Drain 5 Air Filter 6 CHOKE Knob 7 Fuel Tank 8 Grounding Lug 9 RUN STOP Switch...

Page 8: ...ious injury Product Specifications Generator Specifications Rated Power 3 3 kW Surge Power 3 75 kVA Rated AC Voltage 120 240 Rated AC Load Current 240V Current 120V 13 75 Amps 27 5 Amps Rated Frequenc...

Page 9: ...he meter is recording hours of operation Figure 2 3 Hour Meter Connection Plugs 120 VAC 20 Amp GFCI Duplex Receptacle See Figure 2 4 The 120 Volt outlet is overload protected by a 14 Amp 2 pole push t...

Page 10: ...washer L 2 Insert cotter pin F Bend tabs of cotter pins outward to lock into place See Figure 2 6 Install frame foot 1 Place frame foot assembly C under frame Secure with M8 1 25 x 45 bolts J and M8 1...

Page 11: ...y add recom mended fuel A Do not overfill B 5 Install fuel cap Figure 2 10 Add Recommended Fuel NOTE Allow spilled fuel to evaporate before starting unit IMPORTANT NOTE It is important to pre vent gum...

Page 12: ...em It is recommended to use a manual transfer switch when connecting directly to a building electrical system Connecting a portable gen erator to a building electrical system must be made in strict co...

Page 13: ...e for wattage requirements Wattage Reference Guide Transporting Tipping of the Unit Do not operate store or transport the unit at an angle greater than 15 degrees Device Running Watts Air Conditioner...

Page 14: ...ens and electrical output to that receptacle is lost Read Know Generator Limits carefully Generator Shut Down 1 Shut off all loads and unplug electrical loads from generator panel receptacles 2 Let en...

Page 15: ...erator through cooling air slots some water will be retained in voids and crevices of rotor and sta tor winding insulation Water and dirt buildup on generator internal windings will decrease insulatio...

Page 16: ...rain plug 4 See Figure 4 1 Remove oil fill cap and wipe dipstick clean 5 Remove oil drain plug and drain oil com pletely into a suitable container 6 Install oil drain plug and tighten securely 7 See F...

Page 17: ...er or dealer to obtain a spark arrestor designed for exhaust system installed on this engine NOTE Use ONLY original equipment replace ment parts Inspect muffler for cracks corrosion or other damage Re...

Page 18: ...be stored up to 24 months NOTE If fuel has not been treated with fuel stabilizer it must be drained into an approved container Run engine until it stops from lack of fuel Use of fuel stabilizer in fu...

Page 19: ...f is OFF 2 Dirty air filter 3 Out of fuel 4 Stale fuel 5 Spark plug wire not con nected to spark plug 6 Bad spark plug 7 Water in fuel 8 Overchoking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 I...

Page 20: ...rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W2929...

Page 21: ...___ SERIE ___________________________ FECHA DE COMPRA ______________ ADVERTENCIA 000209b Fallecimiento Este producto no se ha dise ado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital cr tico En cas...

Page 22: ...uso y funcionamiento 10 Antes de poner en marcha el motor 10 Preparaci n del generador para su uso 10 Conexi n a tierra del generador cuando se utiliza como aparato port til 10 Conozca los l mites de...

Page 23: ...speciales relacionadas con un funcionamiento que puede ser peligroso si se realiza de manera incorrecta o imprudente L alos atentamente y respete sus instrucciones Las definiciones de alertas son las...

Page 24: ...ones graves 000108 6XSHU FLHV FDOLHQWHV O XVDU OD PiTXLQD QR WRTXH ODV VXSHU FLHV FDOLHQWHV 0DQWHQJD OD PiTXLQD DOHMDGD GH ORV FRPEXVLEOHV GXUDQWH HO XVR DV VXSHU FLHV FDOLHQWHV SXHGHQ RFDVLRQDU TXHPD...

Page 25: ...0590 ADVERTENCIA 000144 PELIGRO Electrocuci n El contacto con cables terminales y conexiones desnudas mientras el generador est funcionando provocar la muerte o lesiones graves 000104 PELIGRO Electroc...

Page 26: ...cci n Internacional disponible en www iccsafe org 4 Manual de Cableado Agr cola disponible en www rerc org Rural Electricity Resource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Insta...

Page 27: ...de 120 240 voltios CA con bloqueo 3 Disyuntores CA 4 Vaciado del aceite 5 Filtro de aire 6 Perilla del CEBADOR 7 Dep sito de combustible 8 Terminal de tierra 9 Interruptor de MARCHA PARADA 10 Silenci...

Page 28: ...Potencia pico 3 75 kVA Tensi n de CA nominal 120 240 Carga de CA nominal Corriente a 240 V Corriente a 120 V 13 75 Amperios 27 5 Amperios Frecuencia nominal 60 Hz a 3600 RPM Fase Monof sico Peso de l...

Page 29: ...FCI de 120 VCA 20 amperios Consulte la Figura 2 4 La toma de 120 voltios est protegida contra sobrecarga con un disyuntor de 14 amperios y dos polos que se pulsa para reiniciarse Cada toma alimentar c...

Page 30: ...5 G Figura 2 6 Ruedas y patas Consulte la Figura 2 7 Instale el asa de transporte 1 Instale el soporte E en la estructura con pernos M8 1 25 x 40 H 2 Deslice los pernos M8 1 25 x 55 K por el tirador y...

Page 31: ...comendado A No llene el dep sito en exceso B 5 Instale la tapa de combustible Figura 2 10 A adir el combustible recomendado NOTA Permita que el combustible derramado se evapore antes de poner en march...

Page 32: ...ema el ctrico de un edificio Se recomienda usar un interruptor de transferencia manual al conectar directamente al sistema el ctrico de un edificio Para conectar un generador port til al sistema el ct...

Page 33: ...rodom stico para obtener los requisitos de potencia Gu a de referencia de la potencia Transporte inclinaci n de la unidad No ponga en funcionamiento no almacene ni transporte la unidad en un ngulo sup...

Page 34: ...e supera el amperaje de alguno de los disyuntores el disyuntor afectado se abrir y se perder la potencia el ctrica a la toma de corriente Lea la secci n Conozca los l mites del generador detenidamente...

Page 35: ...enerador El agua podr a entrar en el sistema del combustible del motor y causar problemas Si el agua entrara en el generador a trav s de las ranuras del aire de refrigeraci n parte de esta agua podr a...

Page 36: ...a 2 Desconecte el cable de buj a de la buj a y coloque el cable donde no pueda hacer contacto con la buj a 3 Limpie la zona alrededor de la abertura de punto de llenado de aceite y del tap n de vaciad...

Page 37: ...tados o jurisdicciones federales pueden tener leyes similares P ngase en contacto con el fabricante original del equipo el vendedor o el distribuidor para obtener un dispositivo antichispas para el si...

Page 38: ...e puede almacenar hasta 24 meses NOTA Si el combustible no ha sido tratado con estabilizador de combustible debe vaciarse en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor hasta que pare por falta de...

Page 39: ...a la buj a 6 Buj a averiada 7 Agua en el combustible 8 Exceso de cebado 9 Nivel de aceite bajo 10 Mezcla de combustible excesivamente rica 11 V lvula de admisi n atascada en posici n abierta o cerrad...

Page 40: ...echos Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso No se permite la reproducci n en ning n formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power...

Page 41: ..._________ DATE D ACHAT ___________________ AVERTISSEMENT Danger de mort Ce produit ne doit pas tre utilis dans une application critique de support de vie Le non respect de cet avertissement peut entra...

Page 42: ...ment 10 Questions relatives au fonctionnement 10 Avant de d marrer le moteur 10 Pr paration du g n rateur l utilisation 10 Mise la terre du g n rateur utilis comme appareil portatif 10 Conna tre les l...

Page 43: ...AVERTISSEMENT ATTENTION et REMARQUE sont utilis s pour alerter le personnel d instructions d utilisation sp ciales dont le non respect peut s av rer dangereux Respectez scrupuleusement ces instructio...

Page 44: ...ages aux biens et l quipement AVERTISSEMENT 000250 000111 Pi ces mobiles Gardez les v tements les cheveux et les accessoires loin des pi ces mobiles Le non respect de cette consigne pourrait entra ner...

Page 45: ...n rateur fonctionne causera la mort ou des blessures graves 000104 DANGER D charge lectrique Le contact de l eau avec une source d alimentation s il n est pas vit entra nera la mort ou des blessures...

Page 46: ...70 NATIONAL ELECTRIC CODE NEC des tats Unis consultable sur www nfpa org 2 National Fire Protection Association NFPA 5000 BUILDING CONSTRUCTION AND SAFETY CODE des tats Unis consultable sur www nfpa o...

Page 47: ...rrouillage 120 240 VCA 20 A Prise double 3 Disjoncteurs CA 4 Vidange d huile 5 Filtre air 6 Bouton de l trangleur 7 R servoir de carburant 8 Cosse de mise la terre 9 Interrupteur Marche Arr t 10 Silen...

Page 48: ...ristiques techniques du produit Caract ristiques techniques du g n rateur Puissance nominale 3 3 kW Mont e en puissance 3 75 kVA Tension CA nominale 120 240 Charge c a nominale Intensit 240 V Intensit...

Page 49: ...un disjoncteur bipolaire r armement par bouton poussoir de 14 A Chaque prise alimente des charges monophas es 120 V c a 60 Hz n cessitant une puissance maximale de 1680 watts 1 68 kW ou un courant de...

Page 50: ...un crou hexagonal embase M8 1 25 G Figure 2 6 Montage des roues et du pied du ch ssis Voir Figure 2 7 Installation de la poign e 1 Installez le support de poign e E sur le ch ssis l aide de boulons M8...

Page 51: ...5 Remettez le bouchon du r servoir de carburant en place Figure 2 10 Ajout du carburant recommand REMARQUE Avant de d marrer l appareil laissez le carburant d vers hors du r servoir s vaporer REMARQUE...

Page 52: ...manuel pour le branchement direct un circuit lectrique du b timent Le raccordement d un g n rateur portatif un circuit lectrique de b timent doit tre effectu par un lectricien qualifi en stricte confo...

Page 53: ...ur REMARQUE Toutes les valeurs indiqu es sont fournies titre de r f rence uniquement Pour conna tre la puissance requise par un appareil consultez l tiquette appos e sur celui ci Guide de r f rence de...

Page 54: ...de l un des disjoncteurs celui ci s ouvre pour couper l alimentation lectrique de la prise associ e Lisez attentivement la section Conna tre les limites de son g n rateur Arr t du g n rateur 1 Arr tez...

Page 55: ...cuit de carburant du moteur provoquant ainsi des dysfonctionnements En cas de p n tration d eau dans le g n rateur par les fentes de refroidissement une partie de cette eau se loge dans les creux et c...

Page 56: ...huile selon la proc dure suivante 1 Placez le g n rateur sur une surface de niveau 2 D branchez le fil de la bougie d allumage et placez le l cart de celle ci pour viter tout contact 3 Nettoyez la zon...

Page 57: ...2 du California Public Resource Code moins que le syst me d chappement ne soit quip d un pare tincelles entretenu en bon tat de fonctionnement comme d fini dans ledit article Des lois similaires peuve...

Page 58: ...tes tourner le moteur pendant 10 15 minutes pour faire circuler le stabilisateur dans l ensemble du circuit de carburant Un carburant pr par de fa on appropri e peut tre entrepos pendant un maximum de...

Page 59: ...ranglement 9 Niveau d huile faible 10 M lange de carburant excessivement riche 11 Soupape d admission bloqu e en position ouverte ou ferm e 12 Perte de compression du moteur 1 Tournez le robinet d arr...

Page 60: ...rv s Les sp cifications sont sujettes modification sans pr avis Aucune forme de reproduction n est autoris e sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc...

Reviews: