Generac Power Systems 005802-2 XG Professional Series Owner'S Manual Download Page 36

3.3.2  ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

Caballos de fuerza nominales a 3600 RPM .................................. 18 Hp

Desplazamiento............................................................................ 530cc

Tipo de bujía ................................................NGK BPR6HS o equivalente

Espaciamiento de la bujía .......................... 0.030 pulgadas o (0.76 mm)

Capacidad de combustible ................................. 10 galones americanos

Tipo de aceite ......................................Consulte el cuadro de la sección 

 

"Agregado de aceite al motor"

Capacidad de aceite .........................con cambio de filtro = 1.8 cuartos

 

sin cambio de filtro = 1.5 cuartos

Tiempo de operación/ Consumo

de combustible-1/2 carga .....................10 horas / .73 galones por hora 

Certificado emisión clase II

3.3.3  INFORMACIÓN DE EMISIONES

La (Agencia de Protección Ambiental) (EPA, por su sigla en inglés), 

requiere que este generador cumpla con las normas de emisión para 

gases de escape. Este generador está certificado para cumplir con los 

niveles correspondientes para emisiones de la EPA. El sistema de control 

de emisiones en su generador consiste en lo siguiente:
•  Sistema de inducción de aire 

•  Sistema de ignición

~  Tubería/múltiple de admisión 

  ~  Bujía

~  Limpiador de aire 

  ~  Módulo de ignición

•  Sistema de combustible 

•  Sistema de escape

~  Carburador 

  ~  Múltiple de escape

~  Tanque/tapón de combustible 

  ~  Silenciador

~  Líneas de combustible

~  Líneas de venteo evaporativo

3.4 RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía del generador no cubre los artículos que han sido sometidos 

a abuso o negligencia por parte del usuario. Para recibir el valor total de 

la garantía, el operador debe mantener el generador como se indica en 

este manual.
Son necesarios algunos ajustes periódicos para mantener adecuadamente 

su generador.
Todos los ajustes en la sección Mantenimiento de este manual deben 

realizarse, al menos, una vez por estación. Siga los requisitos en el cuadro 

"Programa de mantenimiento".

NOTA:

Una vez al año, reemplace las bujías y el filtro de aire. Bujías nuevas y 
un filtro de aire limpio aseguran  la mezcla adecuada  de combustible 
y aire y ayudan a que su motor funcione mejor y dure más tiempo.

3.4.1  MANTENIMIENTO DEL GENERADOR

El mantenimiento del generador consiste en mantener la unidad limpia y 

seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente seco y limpio donde 

no esté expuesta a mucho polvo, suciedad, humedad o a ningún vapor 

corrosivo. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben 

quedar bloqueadas con nieve, hojas o algún otro material extraño.
Compruebe la limpieza del generador con frecuencia y límpielo cuando 

haya polvo, suciedad, aceite, humedad u otras sustancias extrañas 

visibles en la superficie exterior.

CUIDADO

Nunca inserte ningún objeto o herramienta a través de las 
ranuras de enfriamiento por aire, incluso si el motor no está en 
funcionamiento.

NOTA:

NO utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. El agua 
puede entrar en el sistema de combustible del motor y ocasionar 
problemas. Además, si el agua entra en el generador a través de 
las ranuras del aire de enfriamiento, un poco de agua permanecerá 
en huecos y hendiduras del aislamiento del devanado del rotor y 
del estator. La acumulación de agua y suciedad en los devanados 
internos del generador disminuirá eventualmente la resistencia del 
aislamiento de estos devanados.

3.4.2  PARA LIMPIAR EL GENERADOR

•  Utilice un paño húmedo para limpiar las superficies exteriores.
•  Un cepillo de cerda suaves se puede utilizar para aflojar la suciedad 

apelmazada, el aceite, etc.

•  Una aspiradora se puede utilizar para recoger suciedad y desechos 

sueltos.

•  Puede usarse aire de baja presión (sin exceder 25 PSI) para soplar 

la suciedad. Revise las ranuras y aberturas del aire de enfriamiento 
del generador. Estas aberturas se deben mantener limpias y sin 
obstrucciones.

3.4.3  MANTENIMIENTO DEL MOTOR

CUIDADO

 When working on the generator, always disconnect negative 
cable from battery. También, desconecte el cable de la bujía y 
colóquelo donde no puede hacer contacto con la bujía.

3.4.4  VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE

Consulte la sección "ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR" para 

obtener información acerca de cómo verificar el nivel de aceite. El nivel 

de aceite se debe verificar antes de cada uso o al menos cada 8 horas de 

operación. Mantenga el nivel de aceite.

3.4.5  CAMBIO DEL ACEITE Y DEL FILTRO DE ACEITE

Cambie el aceite del motor después de las primeras treinta (30) horas de 

operación. A partir de ese momento, cambie el aceite cada 100 horas o 

cada estación. Si opera esta unidad en condiciones sucias o de mucho 

polvo, en climas extremadamente cálidos, cambie el aceite más seguido.

PELIGRO

El aceite caliente puede ocasionar quemaduras. Permita que el 
motor se enfríe antes de drenar el aceite. Evite la exposición 
prolongada o repetida de la piel con el aceite usado. Lave a 
fondo las áreas expuestas con jabón.

Siga las siguientes instrucciones para cambiar el aceite:

•  Limpie el área alrededor del tapón de drenaje de aceite.
•  Retire el tapón de drenaje de aceite de la manguera de drenaje y la 

varilla de aceite para drenar el aceite completamente en un recipiente 
adecuado.

•  Cuando el aceite se haya vaciado completamente, coloque el tapón de 

drenaje y asegúrelo.

•  Coloque un recipiente adecuado bajo el filtro de aceite y gire el filtro 

a la izquierda para retirarlo. Descarte de acuerdo a las regulaciones 
locales.

12

Mantenimiento

Summary of Contents for 005802-2 XG Professional Series

Page 1: ...essional Series Portable Generator MODEL 005802 2 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAVE this Manua...

Page 2: ...ery 11 Maintenance 11 3 1 Performing Scheduled Maintenance 11 3 2 Maintenance Schedule 11 3 3 Product Specifications 11 3 4 General Recommendations 12 3 5 Service Air Filter 13 3 6 Clean Spark Arresto...

Page 3: ...efinitions are as follows INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could res...

Page 4: ...or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connected to an approve...

Page 5: ...guideline for operation of this equipment Always reference the latest revision available for the standards listed 1 NFPA No 70 NFPA HANDBOOK OF NATIONAL ELECTRIC CODE 2 Article X NATIONAL BUILDING COD...

Page 6: ...sembly prior to using it If problems arise when assembling the generator please call the Generator Helpline at 1 888 436 3722 1 2 1 ASSEMBLING THE WHEEL KIT AND FRAME FOOT The wheel kit is designed to...

Page 7: ...0 Amp receptacle is protected with a push to reset circuit breaker to protect the generator against electrical overload The 50 Amp receptacle and one 30 Amp receptacle use toggle reset circuit breaker...

Page 8: ...nance message four times until the meter resets itself 100 hours CHG OIL Oil Change Interval Every 100 hrs 200 hours SVC Air Filter Interval Every 200 hrs 2 3 CORD SETS AND CONNECTION PLUGS 2 3 1 120...

Page 9: ...llation or permit even partial blockage of ventilation provisions as this can seriously affect safe operation of the generator The generator MUST be operated outdoors This exhaust system must be prope...

Page 10: ...sure to allow for high starting wattage when selecting electrical devices to connect to the generator 1 Figure the watts needed to start the largest motor 2 Add to that figure the running watts of all...

Page 11: ...light a cigarette or smoke when filling the fuel tank NEVER fill fuel tank indoors NEVER fill fuel tank when engine is running or hot Avoid spilling gasoline on a hot engine Allow engine to cool entir...

Page 12: ...ration can be ensured by installing an altitude kit when required See the table below to determine when an altitude kit is required Operating this generator without the proper altitude kit installed m...

Page 13: ...service as specified in the Maintenance Schedule for proper generator operation and to ensure that the generator complies with the applicable emission standards for the duration of its useful life Se...

Page 14: ...ids and crevices of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings 3 4 2 TO CLEA...

Page 15: ...lter is too dirty replace it with a new one Dispose of the old filter properly Clean air filter cover Next insert new paper filter into the base of the air filter Re install air filter cover NOTE To o...

Page 16: ...outer surfaces Check that cooling air slots and openings on generator are open and unobstructed Store the unit in a clean dry place 3 9 OTHER STORAGE TIPS Do not store gasoline from one season to ano...

Page 17: ...12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 5 Connect wire to spark plug 6 Replace spark plug 7 Dr...

Page 18: ...a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem o...

Page 19: ...ired maintenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the...

Page 20: ...lly exist Once a generator has experienced commercial or rental use it shall thereafter be considered a non consumer use generator for the purpose of this warranty GUIDELINES 1 All warranty repairs mu...

Page 21: ...cceptable quality and the failure does not amount to a major failure For Service or other product inquiries in Australia please contact Allpower by phone at 1800 333 428 or visit Allpower s website at...

Page 22: ...Manual Part No 0J2636 Revision D 06 18 13 Printed in U S A...

Page 23: ...02 2 DE GARANT A LIMITADA DOS A OS DOS A OS PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APLICACIONES DE...

Page 24: ...11 3 2 Programa de mantenimiento 11 3 3 Especificaciones del producto 11 3 4 Recomendaciones generales 12 3 5 Servicio del filtro de aire 13 3 6 Limpie el filtro del supresor de chispas 13 3 7 Genera...

Page 25: ...ones son como sigue PELIGRO INDICA UNA SITUACI N PELIGROSA O ACCI N QUE SI NO SE EVITA TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n o acci n peligrosa que si no se e...

Page 26: ...l equipo conectado al generador Aseg rese de que todas las cubiertas guardas y barreras adecuadas est n colocadas en su sitio antes de hacer funcionar el generador Nunca manipule ning n tipo de cable...

Page 27: ...CE DE NORMAS En ausencia de las normas c digos reglamentos y leyes pertinentes la informaci n publicada que se lista a continuaci n puede utilizarse como pauta para la operaci n de este equipo Siempre...

Page 28: ...ador al 1 888 436 3722 1 2 1 ENSAMBLE DEL KIT DE RUEDAS Y PATA DEL MARCO El kit de rueda est dise ado para mejorar grandemente la portabilidad del generador Usted necesitar las siguientes herramientas...

Page 29: ...uito tipo presionar para reajustar para proteger al generador de sobrecargas el ctricas El recept culo de 50 amperios y uno de 30 amperios usan interruptores de circuito de reajuste de palanca El cort...

Page 30: ...L CAMBIO DE ACEITE Intervalo de cambio de aceite Cada 100 horas 200 horas SVC Intervalo de filtro de aire Cada 200 horas 2 3 CABLES Y ENCHUFES DE CONEXI N 2 3 1 RECEPT CULO DOBLE GFCI 120 VAC 20 AMPER...

Page 31: ...ser operado en exteriores Este sistema de escape debe tener un apropiado mantenimiento No haga nada que pueda poner en peligro la seguridad del escape o que no cumpla con alg n c digo local o est ndar...

Page 32: ...ule la potencia que necesita el motor m s grande para arrancar 2 A ada a esta cifra los vatios de funcionamiento de todas las otras cargas conectadas La Gu a de Referencia de Potencia se proporciona p...

Page 33: ...combustible en interiores NUNCA llene el dep sito de combustible cuando el motor est en marcha o caliente Evite derramar gasolina en un motor caliente Permita que el motor se enfr e totalmente antes d...

Page 34: ...un kit de altitud cuando se requiera Vea la tabla de abajo para determinar cu ndo se requiere un kit de altitud La operaci n de este generador sin el apropiado kit de altitud instalado puede aumentar...

Page 35: ...ctor hembra del panel de control cuando vaya a usar el generador NOTA No use el cargador de la bater a por m s de 48 horas en una carga 3 1 C MO REALIZAR MANTENIMIENTO PROGRAMADO Es importante realiza...

Page 36: ...n objeto o herramienta a trav s de las ranuras de enfriamiento por aire incluso si el motor no est en funcionamiento NOTA NO utilice una manguera de jard n para limpiar el generador El agua puede entr...

Page 37: ...el filtro de aire Retire la cubierta del filtro de aire y quite el papel de filtro Figura 13 Para limpiar el papel de filtro golp elo suavemente sobre una superficie dura Si el filtro est muy sucio re...

Page 38: ...No conecte los cables de la buj a Limpie las superficies externas del generador Compruebe que las ranuras y aberturas del aire de enfriamiento en el generador est n abiertas y sin obst culos Almacene...

Page 39: ...osici n ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque de combustible 4 Vac e el tanque de combustible y ll nelo con combustible nuevo 5 Conecte el cable a la buj a 6 Remplace la buj a 7...

Page 40: ...iento inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garant a Autorizado de Generac tan pronto como ocurra un problema Las reparaciones por ga...

Page 41: ...como parte del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario ser garantizada por el periodo de tiempo previo al primer reemplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reemp...

Page 42: ...nt a no se aplica a las unidades usadas para alimentaci n principal en lugar de un servicio p blico donde hay servicio p blico de alimentaci n o donde el servicio p blico de alimentaci n normalmente n...

Page 43: ...e consumidores Usted tiene derecho a sustituci n o reembolso por un fallo mayor y a compensaci n por cualquier otra p rdida o da o razonable previsible Usted tambi n tiene derecho a que los bienes sea...

Page 44: ...N de parte del Manual 0J2636 Revisi n D 18 06 13 Impreso en EE UU...

Page 45: ...part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem oc...

Page 46: ...red maintenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the...

Page 47: ...nto inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garant a Autorizado de Generac tan pronto como ocurra un problema Las reparaciones por gara...

Page 48: ...omo parte del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario ser garantizada por el periodo de tiempo previo al primer reemplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reempl...

Page 49: ...de la garantie ou de la responsabilit si votre appareil et ou toute pi ce de celle ci ne fonctionne plus du fait d un usage abusif d une n gligence d une mauvaise maintenance ou de modifications non...

Page 50: ...tien sera garantie pour la p riode pr c dant la date du premier remplacement pr vu Si la pi ce devient d fectueuse avant le premier remplacement pr vu elle sera r par e ou remplac e par Generac confor...

Reviews: