Gemini SDJ-4000 User Manual Download Page 16

W W W.G E M I N I S O U N D.C O M

16

S DJ - 4 0 0 0   U S E R   M A N UA L

ment à un PC ou MAC.

1 4 .   M I D I

 

-  

Appuyez sur pour passer en mode MIDI et utilisez le 

SDJ-4000 en tant que contrôleur.

1 5 .   S E T T I N G S   ( S E A R C H )

 

-  

Appuyez sur pour accéder au 

menu des paramètres SDJ-4000. Ici, vous pouvez contrôler 

une variété de variables pour rendre le SDJ-4000 votre 

propre. Appuyez sur Paramètres + Maj pour accéder au 

menu de recherche en mode navigateur. Ici, vous pouvez 

taper une chaîne pour trouver des pistes spécifiques dans 

les grandes bibliothèques.

1 6 .   M A S T E R   L E V E L

 

-  

Tournez ce bouton pour régler le 

niveau de volume des sorties maître.

1 7.   M A S T E R   V U

 

-  

Ces voyants affichent le niveau de signal 

audio de la sortie principale.

1 8 .   B O OT H   L E V E L

 

-  

Tournez ce bouton pour régler le niveau 

de volume des sorties Booth.

1 9 .   P H O N E S   L E V E L

 

-  

Permet de régler le volume du casque.

2 0 .  C H A N N E L   L E V E L

 

-  

Tournez ce bouton pour régler le 

niveau de la pré-fader, le signal audio pré-EQ pour le canal.

2 1 .   C H A N N E L   E Q

 

-  

Tournez ces boutons pour augmenter ou 

de couper le haut, milieu de gamme, et les basses fréquenc-

es pour le canal.

2 2 .   C H A N N E L   C U E

 

-  

Appuyez sur ce bouton pour envoyer le 

signal pré-fader du canal sur le canal de signal du casque.

2 3 .   M A S T E R   C U E

 

-  

Appuyez sur ce bouton pour envoyer le 

signal pré-fader du maître au canal de signal du casque.

2 4 .  C R O S S FA D E R   A S S I G N

 

-  

Achemine le reproduire de 

l’audio sur le canal correspondant à chaque côté du cross-

fader (A ou B), ou contourne le crossfader et envoie directe-

ment les données audio à la combinaison de programmes 

(centre, Thru).

2 5 .   C H A N N E L   FA D E R

 

-  

Utilisez ce curseur pour régler le 

niveau de volume du canal.

2 6 .  C R O S S FA D E R

 

-  

Utilisez ce crossfader pour mélanger 

entre les canaux attribués aux côtés gauche et droit du 

crossfader.

2 7.   C H A N N E L   V U

 

-  

Ces voyants affichent le niveau du signal 

audio du canal.

2 8 .   I N P U T   S E L E C TO R

 

-  

Réglez ces touches à la source au-

dio désirée à partir de ce canal: USB ou ligne (un périphéri-

que connecté aux entrées sur le panneau arrière).

2 9 .  U S B   1 / 2   P O R T S   A N D   E J E C T

 

-  

Insérez un lecteur de 

clé USB pour accéder à votre musique. Maintenez la touche 

enfoncée pour éjecter en toute sécurité le périphérique USB.

3 0 .  U S B   2   R E C O R D

 

-  

Appuyez sur USB REC pour enregis-

trer votre jeu vers USB 2. Appuyez de nouveau pour arrêter 

l’enregistrement. Vous pouvez accéder à la musique sur USB 

2 et enregistrer en même temps.

3 1 .   M I C R O P H O N E   O N

 

-  

Appuyez sur ce bouton pour acti-

ver / désactiver les micros.

3 2 .   M I C R O P H O N E   E Q

 

-  

Tournez ces boutons pour aug-

menter ou de couper le haut, milieu de gamme et basses 

fréquences pour les microphones correspondants.

3 3 .   M I C R O P H O N E   VO L U M E

 

-  

Tournez ces boutons pour 

régler les niveaux de volume des entrées micro correspon-

dantes.

3 4 .  P L AY/ PAU S E

 

-  

Cette pause de touche ou reprend la 

lecture.

3 5 .   C U E   ( S E T   G R I D)

 

-  

Pendant la lecture, appuyez sur ce 

bouton pour revenir à la piste du point de repère initial et la 

lecture d’un arrêt. (Pour déplacer le point de repère initial, 

assurez-vous que la piste est en pause, déplacez le plateau 

pour placer la tête de lecture audio à l’endroit désiré, puis 

appuyez sur ce bouton.) Si le pont est en pause, appuyez et 

maintenez ce bouton pour jouer temporairement la le suivi 

d’un point de repère initial. Relâchez le bouton pour revenir 

à la piste du point de repère initial et le mettre en pause. 

Pour continuer la lecture sans revenir au point de repère ini-

tial, appuyez sur ce bouton, puis appuyez sur le bouton de 

lecture, puis relâchez les deux boutons. Appuyez et SHIFT + 

CUE pour définir la grille de battement.

3 6 .  S H I F T

 

-  

Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton pour 

accéder aux fonctions secondaires d’autres contrôles.

37.   T R AC K   S K I P   ( / 2   &   X 2 )

 

-  

Appuyez sur ces boutons 

pour passer à la piste précédente ou suivante. Appuyez sur 

le bouton précédent Titre au milieu d’une piste pour revenir 

au début de la piste. SHIFT + saut de piste augmente et 

diminue la taille de la boucle de lecture.

3 8 .   V I N Y L

 

-  

Appuyez sur ce bouton pour activer / désactiver 

un « mode de vinyle » pour le plateau. Lorsqu’elle est ac-

tivée, vous pouvez utiliser le plateau de « scratch » la piste 

comme vous le feriez avec un disque vinyle.

3 9 .  R E V E R S E

 

-  

Appuyez sur ce bouton pour activer / désac-

tiver la lecture inverse.

4 0 .  S L I P

 

-  

Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver 

le mode glissement. En mode Slip, vous pouvez passer à 

des points de repère, des rouleaux de boucle déclencheur, 

ou utiliser les plateaux, alors que continue la chronologie 

de la voie. En d’autres termes, lorsque vous arrêtez l’action, 

la piste reprendra la lecture normale où il aurait été si vous 

aviez jamais fait quoi que ce soit (à savoir, comme si la piste 

avait joué avant tout le temps).

4 1 .   P L AT T E R

 

-  

Ce capacitif, plateau tactile contrôle la tête de 

lecture audio lorsque la roue est touché et déplacé. Lorsque 

le bouton vinyle est, déplacer le plateau de « gratter » la 

piste comme vous le feriez avec un disque vinyle. Lorsque le 

bouton vinyle est éteint (ou si vous touchez que le côté du 

plateau), déplacer le plateau pour ajuster temporairement la 

vitesse de la piste.

4 2 .  P I TC H   FA D E R

 

-  

Déplacer ce curseur pour régler la vi-

tesse (pitch) de la piste. Vous pouvez régler la plage totale 

avec les touches Pitch Bend.

4 3 .  P I TC H   B E N D

 

-  

Maintenez enfoncée l’une de ces touches 

pour réduire momentanément ou augmenter (respective-

ment) la vitesse de la piste.

4 4 .  K E Y LO C K

 

-  

Appuyez sur pour activer le verrouillage. fixe 

la hauteur de Keylock la chanson tout en vous laissant modi-

fier le tempo.

4 5 .  M A S T E R

 

-  

jeu de presse sur une plate-forme pour at-

tribuer automatiquement maître il. Vous pouvez utiliser 

les touches MASTER pour modifier manuellement l’état du 

pont. Une seule plate-forme peut être attribué MASTER à 

tout moment.

4 6 .  SY N C

 

-  

Appuyez sur pour activer le mode SYNC sur une 

plate-forme. En appuyant avec SYNC le pont au maître. 

47.  B P M   M O D E

 

-  

Appuyez sur pour tourner à travers 3 

modes possibles de BPM. AutoBPM - BPM est situé dans 

V-CASE ou en utilisant le processeur de bord. ID3 - valeur 

BPM est prise de l’étiquette ID3. MANUEL - BPM peut être 

réglé en utilisant le BPM et les outils de GRID BEAT dans la 

section MAIN FX.

4 8 .  Q UA N T I Z E

 

-  

Appuyez sur pour activer Quantification. Le 

bouton QUANTIZE permet les épreuves de piste (comme 

Hotcues, boucles, etc.) pour être placés dans des endroits 

qui sont agréables musicalement. Sans Quantification, il 

est possible pour l’utilisateur de placer (par exemple) un 

hotcue dans une position « entre les battements », qui sig-

nifie quand ils sont déclenchés, ils sonnent faux. Les forces 

de fonction de Quantification événements enclenchent au 

rythme le plus proche, ce qui crée un résultat plus musical.

4 9 .  H OT   C U E   ( S A M P L E R )

 

-  

En mode HOT CUE vous pou-

vez utiliser chaque pad pour passer à un point de repère 

chaud attribué. Appuyez sur SHIFT + HOT CUE pour passer 

en mode SAMPLER. En mode ÉCHANTILLONNEUR, les pla-

quettes de performance se transforment en un échantillon-

neur, ce qui permet au DJ de lire des échantillons préparés 

de toute longueur. Les échantillons sont stockés sur le MSD 

et sont rappelés comme une liste de lecture.

5 0 .  LO O P   ( S A M P L E   B A N K )

 

-  

Dans LOOP MODE, chacun 

des 8 patins de performance sont tous associés à une valeur 

spécifique de la boucle. En appuyant sur l’un des plots va 

générer automatiquement une boucle qui est la longueur 

spécifiée sur le tampon. Seulement 1 boucle peut être active 

à un moment donné. Si plusieurs boutons de boucle sont 

pressés, le dernier bouton emboutie a la priorité. Appuyez 

sur SHIFT + LOOP pour accéder au mode BANK SAMPLE, 

dans ce mode, vous pouvez sélectionner l’une des 8 

banques d’échantillons en appuyant sur des plaquettes.

5 1 .   S L I C E R   ( LO O P   S L I C E R )

 

-  

SLICER Côtelettes la 

chanson de jeu en 8 segments de battement synchronisé et 

Summary of Contents for SDJ-4000

Page 1: ...WWW GEMINISOUND COM SDJ 4000 USER GUIDE ENGLISH PAGE 2 SPANISH PAGE 8 FRENCH PAGE 14 GERMAN PAGE 20 ...

Page 2: ...s to offer you ll want to prepare your library using Gemini s free V CASE Library Management software V CASE will not only process the BPM and key of your music it will render the waveforms store track data like cue points beat grids playlists etc and enable features like track sync tempo based effects and more V CASE also makes it possible to create playlists and perform bulk analysis on large li...

Page 3: ... 2 Shift to focus on deck 2 during beat grid and BPM adjustments 7 PLAYLIST Press this to access the playlist menu You can see user created playlists sample playlists and history playlists 8 INFO Press to see more information about a track in cluding album art track rating etc 9 VIEWS Press to change waveform from stacked horizon tal waveforms to vertical waveforms ideal for scratching 10 ZOOM Pre...

Page 4: ... of the playing loop 38 VINYL Press this button to activate deactivate a vinyl mode for the platter When activated you can use the plat ter to scratch the track as you would with a vinyl record 39 REVERSE Press this button to activate deactivate re verse playback 40 SLIP Press this button to enable or disable Slip Mode In Slip Mode you can jump to cue points trigger loop rolls or use the platters ...

Page 5: ... use 61 FX PARAMETER Use this knob to adjust the effect parameter 62 FX DRY WET Turn this knob to adjust the wet dry mix of the effects 63 FX BEAT TIME Press either of these buttons to de crease or increase the rate of time based effects on that deck 64 FX ON Press this buttons to enable or disable FX 65 SHIFT Press and hold this button to access secondary functions of other controls 66 BPM ADJUST...

Page 6: ... size will change to the new value but keep the original starting point If the new value is higher than the current value for instance the user changes from 2 beats to 16 then the loop end point is moved and play continues as normal However if the new value is SMALLER than the currently selected value then the loop is RETRIGGERED from the same starting point and the end point will be changed to th...

Page 7: ...ike LOOP SLIP or ROLL modes If the user holds the pad down that sample is repeated until the pad is released To engage the SLICER press SLICER All pads will turn yellow except the currently playing slice which will light green If the user presses a slice that slice turns dark blue to show it s a user triggered event and the slice counter moves on in light blue It is also possible to change the val...

Page 8: ... V CASE no solo procesará el BPM y la clave de su música sino que también representará las formas de onda almacenará datos de pista como puntos de ref erencia cuadrículas de ritmo listas de reproducción etc y habilitará funciones como sincronización de pistas efectos basados en tempo y más V CASE también hace posible crear listas de reproducción y realizar análisis masivos en grandes bibliotecas E...

Page 9: ...cción Se puede ver las listas de reproducción creadas por el usuario listas de reproducción y listas de reproduc ción de la muestra historia 8 INFO Pulsar para ver más información sobre una pista incluyendo la portada del álbum la calificación de pista etc 9 VIEWS Pulse para cambiar la forma de onda de las on das horizontales apiladas a las formas de onda vertical ideal para rascarse 10 ZOOM Pulse...

Page 10: ...ra activar o desactivar el modo de deslizamiento En modo Slip puede saltar a puntos de referencia rollos de bucle de activación o utilizar los discos mientras que la línea de tiempo de la pista continúa En otras palabras cuando se detiene la acción la pista continúa la reproducción normal desde donde habría sido si nunca hubiera hecho nada es decir como si la pista se había es tado jugando hacia a...

Page 11: ...ar el parámetro de efecto 62 FX DRY WET Gire este botón para ajustar la mezcla húmedo seco de los efectos 63 FX BEAT TIME Presione cualquiera de estos botones para aumentar o disminuir la tasa de efectos basados en el tiempo en dicha cubierta 64 FX ON Pulse este botón para activar o desactivar FX 65 SHIFT Pulse y mantenga pulsado este botón para ac ceder a las funciones secundarias de otros contro...

Page 12: ...a 16 latidos Al presionar un pad el pad 7 por ejemplo creará un bucle automático que comienza en la posición del marcador de reproducción cuando se presiona el botón y se apaga durante 8 latidos Cuan do un bucle está activo el botón correspondiente se iluminará en verde Al presionar nuevamente el botón saldrá del bucle y se volverá amarillo Si se presiona un botón diferente mientras un bucle está ...

Page 13: ...CER termina de colocar el segmento 8 los siguientes 8 sectores se cargan en el SLICER y se asignan a las almohadil las Cuando el usuario presiona un pad el segmento asociado con ese pad se reproducirá hasta el final de ese segmento Los cortes se vuelven a activar cada vez que se presiona el botón Cualquier interacción por parte del usuario se escucha EN LUGAR de la repro ducción normal sin embargo...

Page 14: ...iothèque de Gemini V CASE traitera non seulement le BPM et la clé de votre musique il va rendre les formes d onde les données de piste de magasin comme points de repère des grilles de battement listes de lecture etc et activer des fonctionnalités telles synchronisation de la piste les effets basés sur le tempo et plus V CASE permet également de créer des listes de lecture et ef fectuer une analyse...

Page 15: ...s temps et des ajustements BPM 6 LOAD 2 FOCU S Appuyez sur pour charger une piste sur le pont 2 Appuyez sur Charge 2 Maj pour se con centrer sur le pont 2 au cours de la grille des temps et des ajustements BPM 7 PLAYLIST Appuyez sur ce pour accéder au menu de liste de lecture Vous pouvez voir des listes de lecture créées par l utilisateur listes de lecture exemples et listes de lec ture de l histo...

Page 16: ...on précédent Titre au milieu d une piste pour revenir au début de la piste SHIFT saut de piste augmente et diminue la taille de la boucle de lecture 38 VINYL Appuyez sur ce bouton pour activer désactiver un mode de vinyle pour le plateau Lorsqu elle est ac tivée vous pouvez utiliser le plateau de scratch la piste comme vous le feriez avec un disque vinyle 39 REVERSE Appuyez sur ce bouton pour acti...

Page 17: ...1 FX PARAMETER Utilisez ce bouton pour régler le paramètre d effet 62 FX DRY WET Tournez ce bouton pour régler le mé lange humide sec des effets 63 FX BEAT TIME Appuyez sur ces touches pour diminuer ou augmenter le taux d effets basés sur le temps sur cette plate forme 64 FX ON Appuyez sur ce bouton pour activer ou désacti ver FX 65 SHIFT Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton pour accéder aux fon...

Page 18: ...que commençant à la position du marqueur de lecture lorsque le bouton a été enfoncé et sorti pendant 8 temps Lorsqu une boucle est active le bouton correspondant s allume en vert Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter la boucle et tourner le bou ton en jaune Si un bouton différent est enfoncé alors qu une boucle est active la taille de la boucle changera à la nouvelle valeur mais gardera le ...

Page 19: ... Une fois que le SLICER a terminé la pose de la tranche 8 les 8 tranches suivantes sont chargées dans le SLICER et mappées sur les pads Lorsque l utilisateur appuie sur un pad la tranche associée à ce pad sera lue jusqu à la fin de cette tranche Les tranches sont redéclenchées à chaque pression sur le pad Toute interaction de l utilisateur est entendue AU LIEU de la lecture normale mais la lecture...

Page 20: ...r das BPM und die Tonart Ihrer Musik sondern rendert auch die Wellenformen speichert Trackdaten wie Cue Points Beat Grids Wieder gabelisten usw und aktiviert Funktionen wie Track Synchronisierung tempobasierte Effekte und mehr V CASE ermöglicht es auch Wiedergabelisten zu erstellen und Massenanalysen für große Bibliotheken durchzuführen Nehmen wir uns also eine Minute Zeit um über V CASE und seine...

Page 21: ...n Sie eine Spur auf Deck 2 Drücken Sie Last 2 Shift laden an Deck 2 während Beatgrid und BPM Anpassungen zu konzentrieren 7 PLAYLIST Drücken Sie diese Wiedergabeliste Menü auf zurufen Sie können Benutzer erstellte Abspiellisten Beispiel Wiedergabelisten und Geschichte Wiedergabelisten sehen 8 INFO Drücken Sie mehr Informationen zu einem Titel sehen darunter das Album Cover Titel Bewertung usw 9 VI...

Page 22: ... Vorherige Titeltaste in der Mitte einer Spur zu Beginn des Titels zurückzukehren SHIFT TRACK SKIP erhöht und verringert die Größe der Spielschleife 38 VINYL Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren Deaktiv ieren eines Vinyl Modus für den Plattenteller Wenn diese Funktion aktiviert können Sie die Platte auf scratch der Spur benutzen wie Sie es mit einer Vinyl Schallplatte 39 REVERSE Drücken Sie dies...

Page 23: ...ler zu wählen welche FX zu verwenden 61 FX PARAME TE R Mit diesem Regler der Effektparameter einzustellen 62 FX DRY WE T Drehen Sie diesen Knopf um die Wet Dry Mix der Effekte einstellen 63 FX BE AT TIME Drücken Sie eine dieser Tasten zu verrin gern oder die Rate der zeitbasierten Effekte auf diesem Deck zu erhöhen 64 FX ON Drücken Sie diese Tasten oder deaktivieren FX zu ermöglichen 65 SHIFT Drüc...

Page 24: ...hselt der Benutzer von 2 Schlägen auf 16 wird der Endpunkt der Schleife verschoben und die Wiedergabe wie gewohnt fortgesetzt Wenn der neue Wert jedoch KLEINER als der aktuell ausgewählte Wert ist wird die Schleife vom selben Startpunkt aus erneut ausgelöst und der Endpunkt wird auf den neuen Wert geändert Wenn eine Schleife aktiv ist wird in der Ansicht der sich bewegenden Wellenform eine blaue M...

Page 25: ...di LOOP SLIP oder ROLL Wenn der Benutzer das Pad gedrückt hält wird diese Probe wiederholt bis das Pad freigegeben wird Drücken Sie SLICER um den SLICER einzuschalten Alle Pads werden gelb mit Ausnahme des aktuell abgespielten Slice das hellgrün leuchtet Wenn der Benutzer ein Slice drückt wird dieses Slice dunkelblau um anzuzeigen dass es sich um ein vom Benutzer ausgelöstes Ereignis handelt und d...

Page 26: ...EPAIR A In the U S A please call our helpful Customer Service Representatives at 732 346 0061 and they will be happy to give you a Return Authorization Number RA and the address of an authorized service center closest to you B After receiving an RA include a copy of the original sales receipt with defective product and a descrip tion of the defect Send by insured freight to Gemini and use the addr...

Page 27: ...rising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including photocopying and recording for any purpose without the express written permission of Gemini It is recommended that all maintenance and service on this pro...

Reviews: