background image

W W W.G E M I N I S O U N D.C O M

12

S DJ - 4 0 0 0   U S E R   M A N UA L

La sección de ALMOHADILLAS DE RENDIMIENTO se compone de 8 almohadillas grandes y 4 botones más pequeños que se colocan 
directamente debajo de la PLACA en cada sección de la plataforma. La función de los 8 pads grandes está determinada por el modo en 
el que se encuentra la sección del pad, y los modos se seleccionan por los 4 botones más pequeños (y por el botón SHIFT).

H OTC U E S

Este modo permite al usuario grabar y recuperar hasta 8 ubicaciones en cualquier pista. Cada ubicación almacenada se denomina PUN-
TO CUE (o, a menudo, “hot cue”). Solo una señal puede estar activa a la vez. Al presionar varios botones al mismo tiempo, se activará el 
último CUE presionado. Para crear un hotcue, ponga los pads en modo CUE presionando el botón CUE en la fila superior. El botón CUE 
se iluminará en VERDE para mostrar que el modo CUE está activo. Los botones 1-8 se iluminarán en AMARILLO para indicar al usuario 
que los botones 1-8 no tienen pistas almacenadas para la canción cargada actualmente (tenga en cuenta que los puntos de referencia 
se almacenan en los metadatos de la pista y se cargan cuando se carga cada pista). Para establecer un CUE, coloque el marcador de 
reproducción en la ubicación deseada en la pista y presione uno de los botones CUE 1-8. Esa primera presión registrará la ubicación 
de la señal y girará el botón a verde (para indicar que se ha almacenado una CUE en esa ubicación). Cada vez que presione, saltará 
el marcador de reproducción a la ubicación almacenada Y comenzará la reproducción inmediatamente. Para eliminar un punto CUE 
almacenado, presione y mantenga presionado el botón SHIFT mientras presiona el botón CUE correspondiente al punto CUE que desea 
eliminar. El botón cambiará de color de verde a amarillo, lo que indica que el botón está listo para almacenar un nuevo punto CUE. Si 
el usuario tiene activada la función CUANTIZAR, el comportamiento de establecer un punto de referencia se modifica ligeramente. En 
lugar de que el punto de referencia se deje caer precisamente en el marcador de reproducción, QUANTIZE obligará al punto de refer-
encia a moverse en su lugar al marcador de cuadrícula de tiempo más cercano que corresponda al valor de QUANTIZE. Por ejemplo, 
si el usuario suelta una señal en el medio de 2 latidos, y el valor QUANTIZE se establece en 1 tiempo, entonces la señal será forzada al 
tiempo más cercano EN LUGAR de ser puesto en medio de 2 tiempos. En modo SLIP, el comportamiento de las señales cambia. Cuando 
se presiona un CUE, el marcador de reproducción salta a la ubicación almacenada de manera normal, pero solo se reproduce mientras 
el usuario mantiene presionado el pad. Cuando el usuario suelta el pad, la reproducción vuelve a la posición establecida en el búfer SLIP.

LOOPS

En LOOP MODE, cada uno de los 8 pads de rendimiento están asociados con un valor específico de loop. Al presionar uno de los pads 
se generará un bucle automáticamente que es la longitud especificada en el pad. Solo 1 bucle puede estar activo en un momento dado. 
Si se presionan varios botones LOOP, tiene prioridad el último botón presionado. Para poner los pads en modo LOOPS, presione el 
botón LOOPS en la parte superior de la matriz de pads. El botón se iluminará en verde, indicando al usuario que los pads están ahora en 
modo LOOPS. Los 8 pads se iluminarán en amarillo para indicar que no hay ningún bucle actualmente activo. Cada uno de los pads está 
asociado con un latido específico, que va desde 1/8 de un latido a 16 latidos. Al presionar un pad, el pad 7, por ejemplo, creará un bucle 
automático que comienza en la posición del marcador de reproducción cuando se presiona el botón y se apaga durante 8 latidos. Cuan-
do un bucle está activo, el botón correspondiente se iluminará en verde. Al presionar nuevamente el botón, saldrá del bucle y se volverá 
amarillo. Si se presiona un botón diferente mientras un bucle está activo, el tamaño del bucle cambiará al nuevo valor pero mantendrá 
el punto de partida original. Si el nuevo valor es más alto que el valor actual (por ejemplo, el usuario cambia de 2 latidos a 16), entonces 
el punto final del bucle se mueve y la reproducción continúa de manera normal. Sin embargo, si el nuevo valor es MÁS PEQUEÑO que 
el valor seleccionado actualmente, entonces el ciclo se RETIRARÁ desde el mismo punto inicial, y el punto final se cambiará al nuevo 
valor. Cuando un bucle está activo, habrá un resaltado azul en la vista de forma de onda en movimiento como la imagen a continuación. 
Si el usuario tiene activada la función CUANTIZAR, el punto de inicio del bucle puede no caer cuando el usuario presiona el botón, sino 
cuando se alcanza el siguiente valor de cuantización más cercano. Cuando se usa LOOP mientras el deck está en modo SLIP, el com-
portamiento es muy similar al modo ROLL, excepto que el valor del loop se engancha cuando se presiona. El usuario debe presionar el 
botón LOOP nuevamente para liberar el marcador de reproducción del bucle. Sin embargo, una vez liberado, el marcador de reproduc-
ción pasa a la posición establecida por el búfer SLIP.

SAMPLER and SAMPLE BANK

En el modo SAMPLES, los pads de rendimiento se convierten en una muestra, lo que permite al DJ reproducir muestras preparadas 
de cualquier longitud. Las muestras se almacenan en el MSD y se recuperan como una lista de reproducción. Para crear una muestra 
ONE-SHOT, primero ponga los pads en el modo ONE SHOT presionando el botón ONE SHOT en la parte superior de la matriz de pads. 
El botón ONE-SHOT se iluminará en verde para indicar que se ha seleccionado el modo. En los pads 1-8, una luz amarilla indica que no 
hay una muestra almacenada, y el verde indica una muestra almacenada en ese pad. Para comenzar a grabar, presione cualquier tecla 
amarilla y manténgala presionada durante el tiempo que desee que la muestra se grabe (hasta 15 segundos). Mientras graba, el pad se 
iluminará en rojo para indicar que se está realizando una grabación. Las muestras se almacenan con un nombre generado automática-
mente en formato 44.1 / 16 .wav en la ubicación especificada. Los usuarios pueden seleccionar la ubicación en AJUSTES> FUENTE DE 
MUESTREO PARA DECK X, donde las opciones son USB1, USB2 o MEM. Al almacenar los archivos en USB 1 o 2, el archivo se guarda 
en la carpeta GEMINI> SAMPLES y se recupera cuando ese MSD se carga en el SDJ-4000. Si los archivos se almacenan en la ubicación 
MEM, se cargan en la memoria del dispositivo y se pierden cuando se apaga y enciende el SDJ-4000. También se puede usar una lista 
de reproducción para cargar muestras en los pads ONE-SHOT. En V-CASE, si el usuario pasa por el proceso de seleccionar archivos para 
crear una lista de reproducción, luego selecciona la opción CREAR LISTA DE REPRODUCCIÓN DESDE LA SELECCIÓN, se abrirá una 
ventana pidiéndole al usuario que nombre la nueva lista de reproducción. En esa ventana, también habrá una casilla de verificación con 
la palabra ONE-SHOT al lado. Marcar esa casilla guardará la lista de reproducción como una lista de reproducción ONE-SHOT. TENGA 
EN CUENTA que al seleccionar esta opción solo tomará los primeros 8 archivos seleccionados e ignorará cualquier otra cosa que se 

D E TA L L E S   D E L   PA D   D E   R E N D I M I E N TO

Summary of Contents for SDJ-4000

Page 1: ...WWW GEMINISOUND COM SDJ 4000 USER GUIDE ENGLISH PAGE 2 SPANISH PAGE 8 FRENCH PAGE 14 GERMAN PAGE 20 ...

Page 2: ...s to offer you ll want to prepare your library using Gemini s free V CASE Library Management software V CASE will not only process the BPM and key of your music it will render the waveforms store track data like cue points beat grids playlists etc and enable features like track sync tempo based effects and more V CASE also makes it possible to create playlists and perform bulk analysis on large li...

Page 3: ... 2 Shift to focus on deck 2 during beat grid and BPM adjustments 7 PLAYLIST Press this to access the playlist menu You can see user created playlists sample playlists and history playlists 8 INFO Press to see more information about a track in cluding album art track rating etc 9 VIEWS Press to change waveform from stacked horizon tal waveforms to vertical waveforms ideal for scratching 10 ZOOM Pre...

Page 4: ... of the playing loop 38 VINYL Press this button to activate deactivate a vinyl mode for the platter When activated you can use the plat ter to scratch the track as you would with a vinyl record 39 REVERSE Press this button to activate deactivate re verse playback 40 SLIP Press this button to enable or disable Slip Mode In Slip Mode you can jump to cue points trigger loop rolls or use the platters ...

Page 5: ... use 61 FX PARAMETER Use this knob to adjust the effect parameter 62 FX DRY WET Turn this knob to adjust the wet dry mix of the effects 63 FX BEAT TIME Press either of these buttons to de crease or increase the rate of time based effects on that deck 64 FX ON Press this buttons to enable or disable FX 65 SHIFT Press and hold this button to access secondary functions of other controls 66 BPM ADJUST...

Page 6: ... size will change to the new value but keep the original starting point If the new value is higher than the current value for instance the user changes from 2 beats to 16 then the loop end point is moved and play continues as normal However if the new value is SMALLER than the currently selected value then the loop is RETRIGGERED from the same starting point and the end point will be changed to th...

Page 7: ...ike LOOP SLIP or ROLL modes If the user holds the pad down that sample is repeated until the pad is released To engage the SLICER press SLICER All pads will turn yellow except the currently playing slice which will light green If the user presses a slice that slice turns dark blue to show it s a user triggered event and the slice counter moves on in light blue It is also possible to change the val...

Page 8: ... V CASE no solo procesará el BPM y la clave de su música sino que también representará las formas de onda almacenará datos de pista como puntos de ref erencia cuadrículas de ritmo listas de reproducción etc y habilitará funciones como sincronización de pistas efectos basados en tempo y más V CASE también hace posible crear listas de reproducción y realizar análisis masivos en grandes bibliotecas E...

Page 9: ...cción Se puede ver las listas de reproducción creadas por el usuario listas de reproducción y listas de reproduc ción de la muestra historia 8 INFO Pulsar para ver más información sobre una pista incluyendo la portada del álbum la calificación de pista etc 9 VIEWS Pulse para cambiar la forma de onda de las on das horizontales apiladas a las formas de onda vertical ideal para rascarse 10 ZOOM Pulse...

Page 10: ...ra activar o desactivar el modo de deslizamiento En modo Slip puede saltar a puntos de referencia rollos de bucle de activación o utilizar los discos mientras que la línea de tiempo de la pista continúa En otras palabras cuando se detiene la acción la pista continúa la reproducción normal desde donde habría sido si nunca hubiera hecho nada es decir como si la pista se había es tado jugando hacia a...

Page 11: ...ar el parámetro de efecto 62 FX DRY WET Gire este botón para ajustar la mezcla húmedo seco de los efectos 63 FX BEAT TIME Presione cualquiera de estos botones para aumentar o disminuir la tasa de efectos basados en el tiempo en dicha cubierta 64 FX ON Pulse este botón para activar o desactivar FX 65 SHIFT Pulse y mantenga pulsado este botón para ac ceder a las funciones secundarias de otros contro...

Page 12: ...a 16 latidos Al presionar un pad el pad 7 por ejemplo creará un bucle automático que comienza en la posición del marcador de reproducción cuando se presiona el botón y se apaga durante 8 latidos Cuan do un bucle está activo el botón correspondiente se iluminará en verde Al presionar nuevamente el botón saldrá del bucle y se volverá amarillo Si se presiona un botón diferente mientras un bucle está ...

Page 13: ...CER termina de colocar el segmento 8 los siguientes 8 sectores se cargan en el SLICER y se asignan a las almohadil las Cuando el usuario presiona un pad el segmento asociado con ese pad se reproducirá hasta el final de ese segmento Los cortes se vuelven a activar cada vez que se presiona el botón Cualquier interacción por parte del usuario se escucha EN LUGAR de la repro ducción normal sin embargo...

Page 14: ...iothèque de Gemini V CASE traitera non seulement le BPM et la clé de votre musique il va rendre les formes d onde les données de piste de magasin comme points de repère des grilles de battement listes de lecture etc et activer des fonctionnalités telles synchronisation de la piste les effets basés sur le tempo et plus V CASE permet également de créer des listes de lecture et ef fectuer une analyse...

Page 15: ...s temps et des ajustements BPM 6 LOAD 2 FOCU S Appuyez sur pour charger une piste sur le pont 2 Appuyez sur Charge 2 Maj pour se con centrer sur le pont 2 au cours de la grille des temps et des ajustements BPM 7 PLAYLIST Appuyez sur ce pour accéder au menu de liste de lecture Vous pouvez voir des listes de lecture créées par l utilisateur listes de lecture exemples et listes de lec ture de l histo...

Page 16: ...on précédent Titre au milieu d une piste pour revenir au début de la piste SHIFT saut de piste augmente et diminue la taille de la boucle de lecture 38 VINYL Appuyez sur ce bouton pour activer désactiver un mode de vinyle pour le plateau Lorsqu elle est ac tivée vous pouvez utiliser le plateau de scratch la piste comme vous le feriez avec un disque vinyle 39 REVERSE Appuyez sur ce bouton pour acti...

Page 17: ...1 FX PARAMETER Utilisez ce bouton pour régler le paramètre d effet 62 FX DRY WET Tournez ce bouton pour régler le mé lange humide sec des effets 63 FX BEAT TIME Appuyez sur ces touches pour diminuer ou augmenter le taux d effets basés sur le temps sur cette plate forme 64 FX ON Appuyez sur ce bouton pour activer ou désacti ver FX 65 SHIFT Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton pour accéder aux fon...

Page 18: ...que commençant à la position du marqueur de lecture lorsque le bouton a été enfoncé et sorti pendant 8 temps Lorsqu une boucle est active le bouton correspondant s allume en vert Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter la boucle et tourner le bou ton en jaune Si un bouton différent est enfoncé alors qu une boucle est active la taille de la boucle changera à la nouvelle valeur mais gardera le ...

Page 19: ... Une fois que le SLICER a terminé la pose de la tranche 8 les 8 tranches suivantes sont chargées dans le SLICER et mappées sur les pads Lorsque l utilisateur appuie sur un pad la tranche associée à ce pad sera lue jusqu à la fin de cette tranche Les tranches sont redéclenchées à chaque pression sur le pad Toute interaction de l utilisateur est entendue AU LIEU de la lecture normale mais la lecture...

Page 20: ...r das BPM und die Tonart Ihrer Musik sondern rendert auch die Wellenformen speichert Trackdaten wie Cue Points Beat Grids Wieder gabelisten usw und aktiviert Funktionen wie Track Synchronisierung tempobasierte Effekte und mehr V CASE ermöglicht es auch Wiedergabelisten zu erstellen und Massenanalysen für große Bibliotheken durchzuführen Nehmen wir uns also eine Minute Zeit um über V CASE und seine...

Page 21: ...n Sie eine Spur auf Deck 2 Drücken Sie Last 2 Shift laden an Deck 2 während Beatgrid und BPM Anpassungen zu konzentrieren 7 PLAYLIST Drücken Sie diese Wiedergabeliste Menü auf zurufen Sie können Benutzer erstellte Abspiellisten Beispiel Wiedergabelisten und Geschichte Wiedergabelisten sehen 8 INFO Drücken Sie mehr Informationen zu einem Titel sehen darunter das Album Cover Titel Bewertung usw 9 VI...

Page 22: ... Vorherige Titeltaste in der Mitte einer Spur zu Beginn des Titels zurückzukehren SHIFT TRACK SKIP erhöht und verringert die Größe der Spielschleife 38 VINYL Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren Deaktiv ieren eines Vinyl Modus für den Plattenteller Wenn diese Funktion aktiviert können Sie die Platte auf scratch der Spur benutzen wie Sie es mit einer Vinyl Schallplatte 39 REVERSE Drücken Sie dies...

Page 23: ...ler zu wählen welche FX zu verwenden 61 FX PARAME TE R Mit diesem Regler der Effektparameter einzustellen 62 FX DRY WE T Drehen Sie diesen Knopf um die Wet Dry Mix der Effekte einstellen 63 FX BE AT TIME Drücken Sie eine dieser Tasten zu verrin gern oder die Rate der zeitbasierten Effekte auf diesem Deck zu erhöhen 64 FX ON Drücken Sie diese Tasten oder deaktivieren FX zu ermöglichen 65 SHIFT Drüc...

Page 24: ...hselt der Benutzer von 2 Schlägen auf 16 wird der Endpunkt der Schleife verschoben und die Wiedergabe wie gewohnt fortgesetzt Wenn der neue Wert jedoch KLEINER als der aktuell ausgewählte Wert ist wird die Schleife vom selben Startpunkt aus erneut ausgelöst und der Endpunkt wird auf den neuen Wert geändert Wenn eine Schleife aktiv ist wird in der Ansicht der sich bewegenden Wellenform eine blaue M...

Page 25: ...di LOOP SLIP oder ROLL Wenn der Benutzer das Pad gedrückt hält wird diese Probe wiederholt bis das Pad freigegeben wird Drücken Sie SLICER um den SLICER einzuschalten Alle Pads werden gelb mit Ausnahme des aktuell abgespielten Slice das hellgrün leuchtet Wenn der Benutzer ein Slice drückt wird dieses Slice dunkelblau um anzuzeigen dass es sich um ein vom Benutzer ausgelöstes Ereignis handelt und d...

Page 26: ...EPAIR A In the U S A please call our helpful Customer Service Representatives at 732 346 0061 and they will be happy to give you a Return Authorization Number RA and the address of an authorized service center closest to you B After receiving an RA include a copy of the original sales receipt with defective product and a descrip tion of the defect Send by insured freight to Gemini and use the addr...

Page 27: ...rising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including photocopying and recording for any purpose without the express written permission of Gemini It is recommended that all maintenance and service on this pro...

Reviews: