background image

PGM: Erlaubt, eigene Wiedergabelisten zu programmieren. 

Um eine Liste zu erstellen, halten Sie die Wiedergabe des 

Players  an  und  drücken  die  PGM  Taste.  Mittels  Titelwahl-

schalter wählen Sie den ersten Titel für die Wiedergabe und 

drücken die Taste PGM erneut. Nun ist der CDX-2200 be-

reit für Ihre nächste Auswahl. Wiederholen Sie dies solange, 

bis Ihre Auswahl abgeschlossen ist. Dann drücken Sie die 

PLAY-Taste, um die Wiedergabe dieser Liste zu starten.

SINGLE: Mit Druck auf die SINGLE Taste wechseln Sie in 

den SINGLE Modus, in welchem der Player einen Titel spielt 

und dann stoppt. Mit erneutem Druck auf die Taste aktivieren 

Sie den CONTINUE Modus, in welchem der Player kontinui-

erlich die CD wiederholt (nach dem letzten Song beginnt die 

Wiedergabe erneut beim ersten Song).

ZEITMODUSAUSWAHL: Mit der Taste TIME wechseln Sie 

zwischen  den  3  Zeitanzeigemodi  ABGELAUFENE  ZEIT 

des Titels (elapsed), VERBLEIBENDE ZEIT auf der CD (to-

tal remain) und VERBLEIBENDE ZEIT des Titels (remain). 

ABGELAUFENE ZEIT zeigt die Zeit an, die ab Beginn des 

Titel verstrichen ist, VERBLEINENDE ZEIT der CD zeigt die 

übrige Spielzeit auf der gesamten CD und VERBLEIBENDE 

ZEIT des Titels zeigt die verbleibende Dauer des aktuellen 

Titels an.

PITCH: Drücken der Taste PITCH aktiviert den PITCHFAD-

ER. Erneutes Drücken der Taste schaltet die Pitch-Funktion 

aus.

PITCHFADER: Bewegen Sie den PITCHFADER nach oben 

oder unten, um die Wiedergabegeschwindigkeit um +/- 16 % 

zu erhöhen oder vermindern.

PITCH  BEND:  Drücken  der  PITCH  BEND  Tasten  erhöht 

automatisch  die  Wiedergabegeschwindigkeit  auf  bis  zu  16 

% oder vermindert diese auf bis zu -16 %. Beim Loslassen 

kehrt  der  Player  zum  alten  Pitch  zurück.  Dies  dient  dazu, 

zwei Titel aneinander anzugleichen. 

LOOP  SEKTION:  Ein  LOOP  (Schleife)  wiederholt  den Ab-

schnitt zwischen einem Anfangspunkt (Loop IN) und einem 

Endpunkt (Loop OUT). 

A. Zum Setzen eines Loop während der Wiedergabe be-

ginnen Sie mit einem Druck auf die Taste Loop IN (sie 

leuchte auf)

B. Wenn Sie den gewünschten Endpunkt erreicht haben 

drücken Sie die Taste Loop OUT (auch sie leuchtet dann 

auf). Beide Tasten blinken nun und die Schleife wird so-

lange wiedergegeben, bis Sie mit einem Druck auf Loop 

OUT die Schleife verlassen und die normale Wiedergabe 

des Titels fortsetzen. 

C. Um die Wiedergabe der Schleife wieder aufzunehmen 

drücken Sie die Taste RELOOP.

D.  Wenn  Sie  die  Schleife  verlassen  haben  werden  die 

und OUT Taste weiterhin leuchten und zeigen an, dass 

ein Loop gespeichert ist. 

E.  Erneuter  Druck  auf  die  Loop  IN  Taste  löscht  die  alte 

Schleife  und  erstellt  eine  neue  mit  Setzen  des  Anfang-

spunktes. 

F. Drücken Sie Loop OUT, um das Speichern eines ganz 

neuen Loops zu beenden. Erneutes Drücken verlässt die 

Wiedergabe der Schleife.

G. Ein Druck auf RELOOP während der normalen Wieder-

gabe startet jederzeit die Wiedergabe der Schleife ab dem 

Anfangspunkt. Wiederholtes Drücken der Taste RELOOP 

kann als Stottereffekt verwendet werden.

ACHTUNG: BEI DER ERSTEN WIEDERGABE DER SCHLE-

IFE  IST  EINE  KURZE  PAUSE  HÖRBAR,  JEDE  WIETERE 

WIEDERHOLUNG DER SCHLEIFE IST NAHTLOS.

PLAY/PAUSE: Jeder Druck auf diese Taste wechselt zwischen 

dem  Play  und  Pause  Modus.  Im  Wiedergabemodus  ist  die 

Play-Taste beleuchtet, im Pause Modus blinkt diese.

CUE: Um einen CUE-Punkt zu setzen drücken Sie während 

der Wiedergabe Play/Pause und stellen Sie mit dem Jogwheel 

den  CUE-Punkt  an  der  gewünschten  Stelle  ein.  Erneutes 

Drücken  der  Play/Pause-Taste  setzt  den  CUE-Punkt.  Wenn 

der  Player  spielt  und  ein  CUE  Punkt  gespeichert  ist,  wird 

der Player mit Druck auf CUE in den Pausemodus wechseln 

(PLAY/PAUSE TASTE blinkt) und am definierten CUE Punkt 

auf Sie warten (CUE LED leuchtet). Halten der CUE Taste be-

wirkt das Vorhören des Titels ab dem CUE Punkt und erlaubt 

Ihnen, den CUE Punkt zu stuttern oder von dort die Wieder-

gabe zu starten. Lassen Sie die Taste los, um zum CUE Punkt 

zurückzuspringen.

TRACK SEARCH: Die Tasten TRACK SEARCH (Titelsuche) 

dienen der Wahl eines Titels für die Wiedergabe. +10 bietet 

Ihnen  die  Möglichkeit,  in  10er-Schritten  durch  Ihre  Titel  zu 

suchen. 

ACHTUNG: WENN SIE ZU EINEM ANDEREN TITEL WECH-

SELN  STEHT  DER  EINGESTELLTE  CUE  PUNKT  NICHT 

MEHR ZUR VERFÜGUNG. SIE MÜSSEN DEN CUE-PUNKT 

ERNEUT  SETZEN.  STANDARDMÄßIG  WIRD  DER  CUE-

PUNKT  AN  DEN  BEGINN  DES  AKTUELLEN  TITELS  GE-

SETZT.

- Wenn eine CD nicht abgespielt wird prüfen Sie, ob sie mit 

dem Aufdruck nach oben zeigend eingelegt wurde und prüfen 

Sie sie auf übermäßigen Schmutz und viele Kratzer etc.

-  Wenn  die  Wiedergabe  läuft  aber  es  ist  kein Ton  zu  hören 

prüfen Sie, ob alle Kabelverbindungen in Ordnung sind und 

prüfen Sie Ihr Mischpult oder Ihren Verstärker.

- Wenn die Wiedergabe der CD springt prüfen Sie die CD auf 

Kratzer und Verschmutzungen. Gehen Sie nicht direkt davon 

17

CDX-2200

FEHLERBESEITIGUNG:

11

12

13

14

15

16

17

18

19

10

Summary of Contents for CDX-2200

Page 1: ...0 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS PARA LECTORES EN ESPANOL UTILISATEURS FRANCAIS FUR DEUTSCHE LESER Page 2 Page 6 P gina 7 P gina...

Page 2: ...e power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding...

Page 3: ...CDX 2200 3 Back Posterior Face Arri re R ckseite Front Frontal Face Avant Vorderseite 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 16 6 12 11 15 17 18 19 1 2 3...

Page 4: ...ug the RCA connectors into the CD AUX INPUT JACKS on your receiver If there are no CD or AUX INPUTS use any line level not phono inputs CONTROL CABLE Plug the CONTROL CABLE into the CDX 2200 Be carefu...

Page 5: ...LOOP OUT BUTTON buttons will turn OFF and the will remain lit to indicate that your loop is stored in the CDX 2200 memory E Pressing the LOOP IN BUTTON again while the unit is playing will erase the...

Page 6: ...2 75 482 6 x 88 9 x 70 mm Weight Main unit 8 8 lbs 4 kg Controller 4 0 lbs 1 5 kg AUDIO SECTION Quantization 1 Bit Linear Channel 3 Beam Laser Oversampling Rate 8 Times Sampling Frequency 44 1 kHz Fr...

Page 7: ...fe y la clavija no son compatibles un electricista deber cambiar el enchufe En ning n caso deber forzarse PROTECCI N DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los...

Page 8: ...n del CDX 2200 CONECTORES DE SALIDA DE L NEA Conecte un extremo del cable RCA inclu do en los conectores de salida de la parte trasera Conecte el otro extremo de los RCA in cualquier en trada de l nea...

Page 9: ...n se iluminar El loop seguir reproduci ndose hasta que pulse el bot n OUT de nuevo permitiendo que la m sica contin e desde ese punto C Para re enganchar el loop debe pulsar el bot n RE LOOP D Cuando...

Page 10: ...5 x 2 75 482 6 x 88 9 x 70 mm Peso unidad principal 8 8 lbs 4 0 kg unidad Remota 4 0 lbs 1 5 kg SECCI N DE AUDIO Quantizaci n 1 Bit Lineai Canal 3 Beam Laser Sobremuestreo 8 veces Frecuencia Sampling...

Page 11: ...ntation doivent tre d roul s et rang s proprement afin d viter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reli s aux prises lectriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil u...

Page 12: ...r les blocs optiques des poussi res 10 Conservez ce mode d emploi dans un endroit s r pour tout usage futur ALIMENTATION POWER branchez le cordon d alimentation du CDX 2200 SORTIE AUDIO Utilisez les c...

Page 13: ...s la touche OUT Celle ci s allumera aussi La boucle sera alors lue jusqu appuyer une nouvelle fois sur la touche OUT La musique reprendra partir de ce point de sortie C Pour activer de nouveau la bouc...

Page 14: ...T l commande 19 x 3 5 x 3 5 482 6 x 88 9 x 88 9 mm Poids par El ment Unit principale 8 8 lbs 4 Kgs T l commande 3 85 lbs 1 74 Kg SECTION AUDIO Quantification 1 Bit Lin aire Canal 3 Faisceaux Laser Ech...

Page 15: ...eten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie sto enden Gegenst nden ge quetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine A...

Page 16: ...ukunft NETZBUCHSE Stecken Sie hier das Netzkabel des CDX 2200 ein LINE AUSGANGSBUCHSEN Stecken Sie ein Ende des CINCH Kabels in die LINE AUSGANGSBUCHSEN auf der R ckseite des Ger tes Stecken Sie das a...

Page 17: ...e wieder aufzunehmen dr cken Sie die Taste RELOOP D Wenn Sie die Schleife verlassen haben werden die und OUT Taste weiterhin leuchten und zeigen an dass ein Loop gespeichert ist E Erneuter Druck auf d...

Page 18: ...Aus Taste Pitch Bend 16 Maximum Sofortstart innerhalb 0 03 Sekunden Installation 19 2 Abmessungen 482 6 x 88 9 x 254 mm 482 6 x 88 9 x 70 mm Gewicht Hauptger t 4 0kg Fernbedienung 1 5 kg AUDIO ABSCHNI...

Page 19: ...NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 GCI Sound Products Unit 44 Brambles Enterprise Centre Waterlooville P07 7TH UK Tel 087 087 00880 Fax 087 087 00990 GCITechnologies S A Caspe 172 1 A 0801...

Page 20: ...3 Barcelona Spain Tel 349 3435 0814 Fax 3493 347 6961 GCI Technologies Corp 2010 All Rights Reserved IN THE USA IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL 1 732 346 0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTO...

Reviews: