Gemini CDM-3600 Operation Manual Download Page 15

CDM-3600

13

MOLETTE (JOG WHEEL) :

En 

MODE SEARCH (RECHERCHE)

la 

MO-

LETTE 

permet une recherche rapide avant & arrière, ainsi qu’une

recherche précise afin de caler un point 

CUE

en mode 

PAUSE

. En

MODE PITCH BEND

la 

MOLETTE 

permettra un ajustement temporaire

de la vitesse durant un calage. Dans le sens des aiguilles d’une mon-

tre (

FORWARD

) vous accélérez la vitesse, à l’inverse (

REWIND

), vous

réduisez la vitesse de lecture. 

TOUCHE JOG MODE:

Lorsque la 

TOUCHE JOG MODE

est illuminée,

la 

MOLETTE

est en 

MODE SEARCH (RECHERCHE)

, à l’inverse (Touche

éteinte), la 

MOLETTE

est en 

MODE PITCH BEND

ECRAN LCD:

L’

ECRAN LCD

permet l’affichage du nombre de plages,

la réglage de vitesse (Pitch), fonction pitch bend, lecture simple ou con-

tinue, mode play/pause, mode recherche avant/arrière, boucle (Loop),

retour à la boucle (Reloop),

PGM

, mode répétition (Repeat), barre de

progression & 3 modes affichages temps 

(TEMPS ECOULE, TEMPS

RESTANT & TEMPS TOTAL RESTANT)

. L’affichage du temps s’effectue

en minutes - secondes - frames. 

PROGRAMME (PGM):

Permet la création d’une playlist (Programme

de lecture). Mettez le 

CDM-3600

à l’arrêt (Pas de lecture en cours),

pressez la touche 

PGM

afin de démarrer la création d’une playlist.

Sélectionnez les morceaux à l’aide des touches de recherche de plage.

Lorsque vous avez atteint la plage souhaitée, pressez la touche 

PGM

& ainsi de suite. A l’issue de la sélection, appuyez sur la touche play

(Lecture) afin de démarrer la lecture de votre playlist.

REPETITION (REPEAT): 

Pressez la touche afin de lire une seconde fois

la plage en cours de lecture . Appuyez une seconde fois sur la touche

REPEAT

afin de re-lire complètement le CD. Appuyez une nouvelle fois

sur la touche 

REPEAT

afin de désactiver la fonction repeat. 

LECTURE SIMPLE (SINGLE): 

Appuyez sur le touche 

SINGLE

afin d’ac-

tiver le mode 

SINGLE

, le 

CDM-3600

lira alors la plage une fois, puis

s’arrêtera. Appuyez une seconde fois sur la touche 

SINGLE

afin d’ac-

tiver  le  mode 

CONTINUOUS  (LECTURE CONTINUE)

:  lorsque  la

dernière plage sera lue, l’appareil reprendra la lecture à partir de la

première plage. 

TEMPS (TIME)

: La touche 

TIME 

permet de modifier l’affichage temps.

3 types d’affichage sont disponibles: 

- TEMPS ECOULE

- TEMPS RESTANT 

- TEMPS TOTAL RESTANT

REGLAGE DE VITESSE (PITCH):

Appuyez sur la touche 

PITCH

afin

d’activer la fonction permettant de modifier la vitesse de lecture. Vous

pouvez modifier celle-ci à concurrence de +/- 12%. Pour désactiver la

fonction 

PITCH

, appuyez une nouvelle sur cette touche. 

POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE (PITCH CONTROL SLIDE)

:

Permet de modifier la vitesse de lecture à concurrence de +/- 12%.

TOUCHES DE RATTRAPAGE (PITCH BEND)

: Les touches 

PITCH BEND

permettent de modifier de façon instantanée & temporaire la vitesse

de lecture de +/- 16% en fonction du réglage de vitesse en cours. Le

fait de relâcher ces touches permet de revenir à la vitesse de lecture

en cours. Cette fonction permet de caler 2 morceaux lors d’un mix.

17

18

19

20

FONCTIONS LECTEUR CD: 

(SUITE)

FONCTION BOUCLE (LOOP)

: La 

BOUCLE 

permet la répétition d’un

passage sélectionné entre un point d’entrée (

IN

) & un point de sortie

(

OUT

).  Pour créer une boucle durant la lecture d’une plage, appuyez

sur la touche 

IN 

(La touche s’allume) & lorsque vous avez atteint le point

de sortie désiré, appuyez sur la touche 

OUT 

(La touche s’allume aussi).

La boucle sera lue jusqu’à ce que vous appuyez sur la touche 

OUT 

afin

de reprendre la lecture normale, pour activer de nouveau la boucle,

appuyez sur la touche 

RELOOP

. Lorsque vous sortez de la boucle, la

touche 

OUT

s’éteindra & la touche 

IN

restera allumée indiquant la mé-

morisation d’une boucle dans la mémoire du 

CDM-3600

. Une nouvelle

pression sur la touche 

IN

permet d’effacer la boucle précédente & mar-

que le début d’une nouvelle boucle. Appuyez sur la touche 

OUT

afin de

finaliser le point de sortie & créer une nouvelle boucle. Appuyez sur la

touche 

RELOOP

pour revenir au début de la boucle durant la lecture.

Appuyez de façon répétée sur la touche 

RELOOP

afin de créer un effet

stutter.

NOTE: LA PREMIERE BOUCLE MARQUERA UN TEMPS D’ARRET AU

NIVEAU DU POINT DE SORTIE, ALORS QUE LES AUTRES SERONT

PARFAITES (SEAMLESS). 

PLAY/PAUSE

: Chaque pression sur la touche 

PLAY/PAUSE 

permet de

démarrer  ou  de  mettre  en  mode  pause  la 

LECTURE

.  La  touche

PLAY/PAUSE

reste allumée durant la 

LECTURE 

et clignote en mode

PAUSE

.

CUE

: Lorsque l’appareil est en mode lecture & après avoir enregistré

un point cue, le fait d’appuyer sur la touche 

CUE

mettra le lecteur 

CD

en mode 

PAUSE

(La touche 

PLAY

/

PAUSE 

clignote) au niveau du point

cue mémorisé (La led 

CUE 

est alors allumée). Maintenez la touche 

CUE

enfoncée afin de pré-écouter le point cue & créer un effet stutter per-

mettant de démarrer la lecture à partir de ce point 

CUE

. Relachez la

touche 

CUE 

afin de revenir au point 

CUE

enregistré.

TOUCHE STOP

: La touche 

STOP 

permet d’arrêter la lecture du 

CD

.

SELECTION DE PLAGE (TRACK SELECTION)

: Les touches 

TRACK SE-

LECTION

permettent de sélectionner les plages que vous souhaitez lire.

+10 

permet d’accéder aux plages par saut de 10. Les touches 

TRACK

SKIP

permettent d’accéder aux plages une par une. 

NOTE : UNE FOIS QUE VOUS AVEZ ACCEDE A UNE AUTRE PLAGE, VOUS NE POUVEZ

PLUS ACCEDER AU POINT CUE ENREGISTRE. DEVEZ ALORS ENREGISTREZ UN AUTRE

POINT CUE, LE POINT CUE SERA ALORS ASSOCIE A CETTE NOUVELLE PLAGE. 

TOUCHES D’ACCES DIRECT: 

Les touches d’accès direct aux plages

vous permettent d’accèder instantanément à la plage de votre choix.

Appuyez sur la touche du morceau souhaité ou composez un chiffre

jusqu’à 

99

& l’appareil démarre la lecture.

SECTION CONSOLE DE MIXAGE:

14

15

16

23

24

25

26

27

28

SELECTEUR DE SOURCE:

Les 

SELECTEURS DE SOURCE

vous permettent de

choisir la source assignée au réglage de volume 

(FADER)

. Par exemple, le 

SE-

LECTEUR DE SOURCE

de la 

VOIE 1

vous permet de choisir entre 

ligne 1

(CD

interne), 

ligne 2

(Entrée ligne sur embase 

RCA

) &/ou 

PHONO 

(

1

) (Si le com-

mutateur est en position 

PHONO

)(Voir ci-dessus). Fonction identique pour la

voie 2

.

REGLAGE DE GAIN PAR VOIE:

Le 

REGLAGE DE GAIN

permet de corriger, à

la baisse ou à la hausse, le niveau de chaque voie en fonction de la sensibilité

de la source utilisée.

15

29

30

21

22

Summary of Contents for CDM-3600

Page 1: ...ERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 6 PARA LECTORES EN ESPA OL P gina 7 P gina 11 UTILISATEURS FRANCAIS Page 12 Page 16 F R...

Page 2: ...pe power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the groundin...

Page 3: ...21 BACK 22 12 17 19 16 15 18 13 20 CDM 3600 3 23 3 1 2 TOP FRONT 10 4 9 5 6 8 7 11 9 8 11 14 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39...

Page 4: ...hese small switches allow you to choose between a PHONO Turntable input or a LINE level Mp3 CD Tape player etc and require the proper switching MASTER RECORD RCA OUTPUT UNBALANCED The MASTER RCA outpu...

Page 5: ...the pitch to the original pitch setting You can use this function to match the beat when mixing from one song to another 17 18 19 20 CDM 3600 PLAYER FUNCTIONS CONTINUED LOOP SECTION A LOOP repeats the...

Page 6: ...ced The RG 45 RAILGLIDE DUAL RAIL CROSS FADER which has internal dual stainless steel rails that allow the slider to ride smoothly and accurately from end to end can be purchased from your local GEMIN...

Page 7: ...ufe y la clavija no son compatibles un electricista deber cambiar el enchufe En ning n caso deber forzarse PROTECCI N DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los...

Page 8: ...21 22 12 17 19 16 15 18 13 20 CDM 3600 8 23 3 1 2 Panel trasero 10 4 9 5 6 8 7 11 9 8 11 14 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Panel delantero Seccion superior...

Page 9: ...destornillador Phillips Luego use un destornillador plano para mover el interruptor a la posici n correcta 115V o 230V No fuerce el interruptor Una fuerza excesiva da aria la unidad si el interruptor...

Page 10: ...LOOP Un LOOP repite la secci n entre el punto de en trada IN y el de salida OUT Para fijar un loop mientras la unidad esta reproduciendo pulse el bot n IN se ilumina y cuando llegue al punto que dese...

Page 11: ...ER se desplaza al otro lado del disco que esta en re producci n la unidad se detendr y volver al principio de la pista o al punto cue que tenga marcado CROSS FADER El CROSS FADER permite mezclar de un...

Page 12: ...t rang s proprement afin d viter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reli s aux prises lectriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil une antenne ou un c ble ext rie...

Page 13: ...21 22 12 17 19 16 15 18 13 20 CDM 3600 13 23 3 1 2 10 4 9 5 6 8 7 11 9 8 11 14 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 FACE ARRIERE PARTIE SUPERIEURE FACE AVANT...

Page 14: ...E IMPORTANTE DISTORSION COMMUTATEURS SWITCHES Ces commutateurs vous permettent de choisir une source de niveau PHONO Platine vinyle ou de niveau LIGNE Lecteur MP3 CD K7 SORTIES MASTER ASSYMETRIQUE ENR...

Page 15: ...OUCLE LOOP La BOUCLE permet la r p tition d un passage s lectionn entre un point d entr e IN un point de sortie OUT Pour cr er une boucle durant la lecture d une plage appuyez sur la touche IN La touc...

Page 16: ...OTE Veuillez manipuler le cross fader de gauche droite sans exercer de pressions inutiles sur celui ci une utilisation trop brutale du cross fader entrainerait des probl mes de contact lectronique pro...

Page 17: ...verlegt werden dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie sto enden Gegenst nden ge quetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buch...

Page 18: ...21 22 12 17 19 16 15 18 13 20 CDM 3600 18 23 3 1 2 10 4 9 5 6 8 7 11 9 8 11 14 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 HINTEN OBEN VORNE...

Page 19: ...KANN DAS ZU BERSTEUERUNGEN UND VERZERRUNGEN F HREN SCHALTER PHONO LINE Mit diesen kleinen Schaltern bestimmen Sie ob die jeweiligen Eing nge als PHONO oder LINE Eingang ar beiten MASTER RECORD CINCH...

Page 20: ...zu erh hen oder ver mindern PITCH BEND Dr cken der PITCH BEND Tasten erh ht oder vermin dert automatisch die Wiedergabegeschwindigkeit auf bis zu 16 Dies dient dazu zwei Titel aneinander anzugleichen...

Page 21: ...nn auch durch einen RG 45 RAIL GLIDE DUAL RAIL CROSSFADER ersetzt werden der mit seinen beiden internen Gleitschienen aus rostfreiem Stahl f r weiche und akkurate Fahrten von einem zum anderen Ende op...

Page 22: ...to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gew hrleistungen bleiben von den Herstellergarantien unber hrt...

Page 23: ...e express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies...

Reviews: