background image

8

GEMBIRD EUROPE B.V.

http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

ALTST-01

ALCOHOL TESTER

WARRANTY CONDITIONS

GARANTIE BEDINGUNGEN

The receipt must clearly list the date of

purchase and the part number, in addition it

should be printed. Keep the receipt for the

entire warranty period since it is required for

all warranty claims. During the warranty period

the defective items will be credited, repaired

or replaced at the manufacturer's expense.

Work carried out under the warranty neither

extends the warranty period nor starts a new

warranty period. The manufacturer reserves

the right to void any warranty claim for

damages or defects due to misuse, abuse or

external impact (falling down, impact, ingress

of water, dust, contamination or break).

Wearing parts (e.g. rechargeable batteries)

are excluded from the warranty. Upon receipt

of the RMA goods, Gembird Europe B.V.

reserves the right to choose between

replacement of defective goods or issuing a

credit note. The credit note amount will always

be calculated on the basis of the current

market value of the defective products

Die Garantie beträgt 24 Monate ab

Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das

Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine

maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für

die Dauer der Garantie auf, da er

Voraussetzung für eine eventuelle

Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit

werden alle Mängel, wahlweise durch den

Hersteller entweder durch Instandsetzung,

Austausch mangelhafter Teile oder im

Austausch, behoben. Die Ausführung der

Garantieleistung bewirkt weder eine

Verlängerung noch einen Neubeginn der

Garantiezeit.

Eine Garantieleistung entfällt für Schäden

oder Mängel die durch unsachgemäße

Handhabung oder durch äußere Einwirkung

(Sturz, Schlag, Wasser, Staub,

Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt

wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von

der Garantie ausgenommen

.

Gembird Europe B.V.

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The

Netherlands

www.gembird.nl/service

[email protected]

GEMBIRD Deutschland GmbH

Coesterweg 45, 59494 Soest

Deutschland

www.gembird.de/support

[email protected]

Tel. +49-180 5-436247

0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.

Mobilfunkpreise können abweichen

Summary of Contents for ALTST-01

Page 1: ...USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА ALCOHOL TESTER ALKOHOLTESTER ALCOHOL TESTER TESTEUR D ALCOOL АЛКОТЕСТЕР ALTST 01 ...

Page 2: ...vels Green LED 0 0 to 0 2 BAC you re fine Yellow LED 0 2 to 0 5 BAC Be careful Red Yellow LED 0 5 BAC or higher Please do not drive Practical flashlight function Works on 2 AAA batteries not included Specifications Sensor Semiconductor oxide sensor Range 0 00 0 1 BAC 0 00 0 50 mg l BRAC Accuracy 0 01 BAC 0 05 mg l BRAC Battery 2 x 1 5 V AAA Operating time Warm up 15 30 sec test response 5 sec Dime...

Page 3: ...BIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners ALTST 01 ALCOHOL TESTER Yellow 0 0 to 0 2 BAC Red 0 2 to 0 5 BAC Red Yellow 0 5 BAC Green 0 0 BAC ...

Page 4: ...4 GEMBIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners ALTST 01 ALCOHOL TESTER ...

Page 5: ...5 GEMBIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners ALTST 01 ALCOHOL TESTER 15 30 sec 5 sec d a b c e ...

Page 6: ...d and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning EMC 2004 108 EC The CE declaration can be found under www gembird eu Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie EMC 2004 108 EC überein Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite www gembird de heruntergeladen werden ...

Page 7: ...o und Elektronikgeräten Richtlijnen m b t afvalverwerking Batterijen en accu s dienen als klein chemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten zie www afvalgids nl U dient ervoor te zorgen dat de batterijen accu s leeg zijn en dus geen stroom meer kunnen leveren Let op de batterijen accu s dienen onbeschadigd ingeleverd te worden Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak D...

Page 8: ...te amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist Innerh...

Page 9: ...onservez le reçu d achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l ensemble du produit Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une ...

Page 10: ..._________________ 20____ года Фирма продавец _________________________________ Адрес и телефон фирмы продавца ________________________________________________ М П С условиями гарантии ознакомлен и согласен Продавец _____________ Покупатель _____________ 1 Гарантійне обслуговування надається протягом терміну гарантії при наявності Гарантійного талону заповненого належним чином та виробу в повній ко...

Reviews: