- Accertarsi di non essere in modalità programmazione, in caso con-
trario attendere fino a che scompare la scritta “
prog
”;
- Premere il tasto “
T1
U “ o “
T2
~ ” corrispondente alla temperatu-
ra da impostare, sul display lampeggierà il segmento corrispondente
T1
o
T2
e sarà indicata la temperatura attualmente impostata;
- Regolare la temperatura tramite la manopola corrispondente (
T1
o
T2
) controllando sul display il valore che assume. Dopo 5 secondi di
inattività il cronotermostato torna alle condizioni normali.
IMPOSTAZIONE DELL'ORA E GIORNO
Premendo, mediante uno strumento appuntito, i due tasti a scom-
parsa “
h
” e “
day
” si impostano rispettivamente l’ora ed il giorno attuali.
TASTO ON/OFF
Il tasto
ON/OFF
“ ” disabilita le funzioni di termoregolazione di
Uni-
co
mantenendo in memoria il programma impostato. Premere ulte-
riormente il tasto per tornare al funzionamento normale.
FUNZIONE RESET
Premendo contemporaneamente i tasti “
”, “
T1
U”, “
T2 ”
e “
DAY
”, si cancellano tutti i programmi presenti in memoria e si at-
tiva la procedura di
inizializzazione
descritta precedentemente.
Questa funzione, chiamata
RESET
, può servire nel caso ci fosse la
necessità di annullare il programma inserito, oppure nel caso il
cronotermostato si comporti in modo anomalo.
PROGRAMMING
When
Unico
is supplied, the timer starts from h. 00.00 of Monday
(
LU
, see table 1), while the segments crown represents a using
standard program in which “T2 ” is the comfort temperature , to
be kept when it is colder ; “T1 ” is the economy temperature, low-
er than T2, when you are not at home or when you are sleeping.
Lowing the shutter you can see all the necessary keys to program
the chronothermostat in according to your personal needs.
WARNING
: The program operations described as follow must be
Unico 2009_Unico 2009 27/11/09 14:08 Pagina 10