background image

CTP21 (29.05.2019) 

Manual de ususario / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag.1/9

 

 

 

Unidad de control de gas para 3 detectores remotos 

Gas control unit for heating plants up to 3 remote detectors 

Centrale détection de gaz pour chaufferies avec 3 sondes extérieure 

 

 

GECA S.r.l. - Via Enrico Fermi, 98 25064 GUSSAGO (BS) ITALY Tel. +39 030 3730218 - Fax +39 030 3730228 

http:

 

www.gecasrl.it

 e-mail:

 

[email protected]

 

 

 

CTP21

 

 

 

 

SENSORES QUE PUEDEN CONECTARSE AL CTP21

 

Detectors which can be connected to the 

CTP21

 

Sondes raccordables au 

CTP21

 

MODELO

 

Model/ Modéle

 

MODEL 

CARACTERÍSTICAS

 

Features/ Caractéristiques

 

ST441M

 

Metano/

Methane

 – IP44

 

ST441G 

GPL/LPG – IP44 

 

 

SE193KM 

Metano/

Methane

 - 

 II 2G Ex d IIC T6 Gb 

SE193KG 

GPL/LPG - 

 II 2G Ex d IIC T6 Gb 

 

 

SE183KM 

Metano/

Methane

 - 

 II 2G Ex d IIC T5 Gb

 

SE183KG 

GPL/LPG - 

 II 2G Ex d IIC T5 Gb

 

 

Leer atentamente y conservar este manual, y los relativos a los sensores conectados. 

Please read and keep care of this manual and the manual of installed sensors too. 

Lire attentivement et conserver ces instructions, ainsi que celles des sondes installées 

 

Características técnicas / 

Technical specifications

 / 

Caractéristiques techniques

 

Alimentación principal / 

Main power supply / Alimentation principale.

 

110÷240Vac (-15/+10%) 50÷60Hz / 6VA 

Alimentación auxiliar

 / A

uxiliary power supply / Alimentation auxiliaire.

 

24VDC (-10/+15%) / 9W 

Detector remoto / 

Remote detector / Sonde extérieure

 

Catalítico / 

Catalityc / Catalytiques

 

Entradas / 

Inputs / Entrées

 

Max 3 / 4÷20mA 

Campo de medición / 

Standard Range / Champ de mesure

 

0 ÷ 20% LIE / LEL 

1° límite de alarma / 

1

st

 Alarm threshold / 1

er

 seuil d'alarme

 

10 o/or/ou 15 % LIE / LEL 

2° límite de alarma / 

2

nd

 Alarm threshold / 2

eme

 seuil d'alarme

 

20% LIE / LEL 

Contactos relé /

 Contacts rating / Contact relais

 

230Vac 3A SPDT 

Temperatura y humedad de funcionamiento 
O

peration Temp-Humidity / Temp. et humidité de fonctionnement

 

-10 ÷ +50 °C / 5 ÷ 90 % RH 

sin condensación / 

non condensed / non condensée

 

Presión de funcionamiento 

Operation Pressure

 / 

Pression

 

de fonctionnement

 

Atmosférica ±10% 

Atmospheric

±10% / 

Atmosphérique

 ±10% 

Temperatura y humedad de almacenamiento 

Storage Temp-Humidity / Temp. et humidité de stockage

 

-25 ÷ +55°C / 5 ÷ 95 % RH 

sin condensación / 

non condensed / non condensée

 

Grado de protección / 

IP Code / Indice de protection

 

IP65 

Dimensiones

 

Size / Dimensions

 

202 x 153 x 104 mm 

Peso 

/ Size- Weight

 

0,5 Kg 

 

 

 

ES

 

 DESCRIPCIÓN ........................................................................................................................... 2

 

FUNCIONAMIENTO ................................................................................................................................ 2

 

INSTALACIÓN ........................................................................................................................................ 2

 

ADVERTENCIAS .................................................................................................................................... 3

 

VERIFICA FUNZIONAMENTO ............................................................................................................... 4

 

EN

 

 DESCRIPTION ........................................................................................................................... 4

 

OPERATIONAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 4

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5

 

WARNING ............................................................................................................................................... 5

 

FUNCTIONAL TESTING ......................................................................................................................... 6

 

FR

 

 DESCRIPTION ........................................................................................................................... 6

 

FONCTIONNEMENT............................................................................................................................... 6

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 7

 

AVVERTISSEMENT................................................................................................................................ 8

 

VERIFICATIONS PERIODIQUES ........................................................................................................... 8

 

 

Summary of Contents for CTP21

Page 1: ...ly Alimentation principale 110 240Vac 15 10 50 60Hz 6VA Alimentaci n auxiliar Auxiliary power supply Alimentation auxiliaire 24VDC 10 15 9W Detector remoto Remote detector Sonde ext rieure Catal tico...

Page 2: ...terviene configurable en l gica positiva normalmente energizada o negativa Normalmente el rel se usa para bloquear el gas por medio de una v lvula solenoide de restablecimiento manual y o para interru...

Page 3: ...g 5 diagrama de conexi n de 110 230Vac con sirena y v lvula de solenoide manual NC En la Fig 6 diagrama de conexi n de 24 Vcc con sirena v lvula solenoide NC y fuente de alimentaci n externa con dos b...

Page 4: ...lights up Normal operating the control unit reads the gas concentration through the remote gas detectors of the enabled inputs and displays the status on the corresponding Led Bar The Green LED light...

Page 5: ...t with a cable of 3x1 5mm 2 or to a distance of 200 meters using a 3x2 5 mm 2 cable It is not necessary to use shielded cables Fig 4 shows the 110 230VAC powering connection with alarm siren and norma...

Page 6: ...un temps de pr chauffage d environ 60 se condes pour tre op rationnel Apr s ce temps la LED verte ON indique un fonctionnement normal La phase de pr chauffage est indiqu e par le clignotement des Led...

Page 7: ...neur bipolaire d di au sys t me de d tection de gaz Le dispositif clairement identifi ne doit agir que sur Phase et Neutre Si cela est n ces saire vous pouvez installer une protection contre la surten...

Page 8: ...le blocage de l arriv e du gaz si l lectrovanne est mont e et rac cord e Le bouton TEST est d sactiv en cas d alarme Pour v rifier le fonctionnement de la centrale appuyez et maintenez le bouton TEST...

Page 9: ...a PS180 24VDC Fig 6 Conexi n con sirena y v lvula de rearme manual NC alimentaci n a 24Vdc y fuente de alimentaci n externa con bater a de respaldo Wiring diagram with 24VDC siren and normally closed...

Reviews: