background image

5

cas échéant) afin d’éviter une surchauffe interne. La ventilation ne doit 
pas être bloquée en couvrant l’appareil avec des objets tels que des 
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Cet appareil intègre un fusible remplaçable et accessible sans d’ouvrir 
le couvercle. Débrancher l’appareil du secteur avant d’entreprendre de 
remplacer le fusible, et remplacer le fusible avec un fusible de même 
type et de même valeur
Cet appareil doit être raccordé à une prise avec mise à la terre 
La prise secteur est utilisée comme dispositif de débranchement. La 
prise murale doit être facile d’accès, et en cas d’anomalie de l’appareil, 
débrancher la prise de courant au niveau de la prise murale.
Placez l’appareil dans une zone bien aérée et à distance de toute 
substance inflammable. L’appareil doit être situé à une distance d’au 
moins 50 cm des murs environnants.

Assurez-vous qu’aucun produit inflammable ne soit à proximité de 
l’appareil lorsqu’il est en marche, et veuillez ne pas placer l’appareil sur 
une surface inflammable.
Ne pas toucher le châssis de la machine à fumée lorsqu’elle est en 
marche pour éviter tout risque de brûlure. La douille d’où sort la fumée 
peut devenir très chaude lorsque l’appareil est allumé, et reste chaude 
longtemps après qu’il ait été éteint.
Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est allumé. Laissez le temps à 
l’appareil de refroidir complétement avant de le déplacer ou de le ranger.
La fumée s’échappe de la douille à une température très élevée. 
Assurez-vous qu’une distance de 2 mètres sépare la douille de l’objet le 
plus proche.
Éviter tout contact avec et ne pas boire le liquide pour machine à fumée.
Utiliser uniquement des liquides pour machine à fumée à base d’eau, et 
n’ajoutez aucun autre produit (tel que du parfum) au liquide.
Cette unité de scène se destine à un usage professionnel. La 
manipulation de cet équipement doit être effectuée par du personnel 
qualifié ayant lu et respectant toutes les mises en garde et consignes.
Ne pas mettre la machine à brouillard en marche lorsque son réservoir à 
liquide est vide.
Attendre que la diode verte soit allumée pour appuyer sur le bouton de 
la télécommande. Ne pas actionner la télécommande lorsque la diode 
est éteinte.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L’INSTALLATION

 

L’installation doit être réalisée exclusivement par des professionnels 
qualifiés. Une installation inadéquate peut entraîner de graves blessures 
et dommages matériels.
Le montage d’équipements en suspension aérienne requiert une 
expérience approfondie. Il doit être effectué dans le respect des limites 
de charge de travail, et en utilisant des équipements certifiés pour 
l’installation.
L’installation doit faire l’objet de contrôles de sécurité réguliers.
Assurez-vous que personne ne se trouve sous la zone de l’installation au 
cours du montage, du démontage et des travaux d’entretien.
L’appareil doit être installé hors de portée des personnes, et à distance 
des zones où des personnes sont susceptibles de marcher ou de 
s’asseoir.
L’appareil doit être fixé de manière stable et sécurisée.
L’installation doit faire l’objet d’une inspection par des professionnels 
avant utilisation, puis à intervalles réguliers par la suite.
Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone prévue pour 
l’installation peut supporter le poids de l’appareil. Utilisez un câble de 
sécurité en acier pour l’installation de l’appareil par suspension aérienne.

 WICHTIGE WARNHINWEISE!   

DE

Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Im Inneren befinden sich keine vom 
Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie Wartungsarbeiten 
qualifiziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Produkt nicht an einen Ort in der Nähe einer Wärmequelle 
wie etwa eines Heizkörpers oder in einem Bereich mit direktem 
Sonnenlicht, übermäßigem Staub, mechanischen Vibrationen oder 
Stößen.
Schützen Sie das Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, 
und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen 
auf das Produkt.
Offene Feuerquellen wie Kerzen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt 
werden.
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation und vermeiden Sie, 
dass die Lüftungsschlitze (falls vorhanden) abgedeckt werden, um einen 
internen Wärmestau zu verhindern. Die Belüftung darf nicht durch 
Abdecken des Gerätes mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, 
Vorhängen usw. blockiert werden.
Dieses Gerät verfügt über eine auswechselbare Sicherung, die ohne 
Öffnen der Geräteabdeckung zugänglich ist. Trennen Sie den Netzstecker 
vom Stromnetz, bevor Sie die Sicherung ersetzen, und ersetzen Sie die 
Sicherung mit einer Sicherung der gleichen Art und Spezifikation.

Dieses Gerät muss geerdet sein.
Der Netzstecker dient zum Trennen des Gerätes vom Netz. Vergewissern 
Sie sich, dass die Steckdose leicht zugänglich ist, und ziehen Sie den 
Stecker aus der Steckdose, wenn Sie eine Anomalie mit dem Gerät 
bemerken.
Stellen Sie das Gerät an einem gut gelüfteten Ort abseits von brennbaren 
Materialien auf. Das Gerät muss mindestens 50 cm von den umgebenden 
Wänden entfernt aufgestellt werden.

Stellen Sie sicher, dass sich im eingeschalteten Zustand keine brennbaren 
Materialien in der Nähe des Gerätes befinden, und montieren Sie das 
Gerät nicht auf einer brennbaren Oberfläche.
Berühren Sie das Gehäuse der Nebelmaschine beim Betrieb nicht, da es 
heiß sein kann. Die Nebelaustrittsdüse wird beim Einschalten des Gerätes 
sehr heiß und bleibt auch nach dem Ausschalten noch lange heiß.
Bewegen Sie das Gerät nicht im eingeschalteten Zustand. Lassen Sie das 
Gerät nach dem Ausschalten vollständig abkühlen, bevor Sie es bewegen 
oder lagern.
Der Nebel verlässt die Düse bei sehr hoher Temperatur. Halten Sie einen 
Mindestabstand von 2 Metern von der Düse zum nächsten Gegenstand 
ein.
Trinken oder berühren Sie das Nebelfluid nicht.
Verwenden Sie in diesem Gerät nur echtes Nebelfluid auf Wasserbasis, 
und mischen Sie keine weiteren Chemikalien (z. B. Parfüm) unter das 
Nebelfluid.
Dieses Gerät ist für die professionelle Verwendung auf der Bühne 
vorgesehen. Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Personal unter 
Beachtung aller Warnhinweise und Anweisungen betrieben werden.
Betreiben Sie die Nebelmaschine nicht, wenn der Flüssigkeitsbehälter 
leer ist.
Drücken Sie die Fernbedienungstaste erst, wenn das grüne LED-Licht 
aufleuchtet. Drücken Sie die Fernbedienungstaste nicht über einen 
längeren Zeitraum, wenn die LED nicht leuchtet.

WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR AUFHÄNGUNG

Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt 
werden. Unsachgemäße Installation kann zu schweren Verletzungen und 
Sachschäden führen.
Die Aufhängung von Geräten erfordert viel Erfahrung. Die zulässigen 
Tragfähigkeiten müssen eingehalten werden, und es müssen zertifizierte 
Installationsmaterialien verwendet werden.
Die Anlage sollte regelmäßig auf Sicherheit überprüft werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Bereich unterhalb der Installation 
während des Auf- und Abbaus und der Wartung frei von Personen ist.
Das Gerät sollte außerhalb der Reichweite von Personen und außerhalb 
von Bereichen installiert werden, in denen Personen vorbeigehen oder 
sitzen können.
Das Gerät muss sicher und stabil befestigt sein.  
Die Installation sollte vor der Inbetriebnahme und danach regelmäßig 
von Fachpersonal überprüft werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufbau, dass der Installationsbereich das 
Gewicht des Geräts tragen kann. Verwenden Sie ein Stahlseil, wenn Sie 
das Gerät über Kopf montieren.

 AVVERTENZE IMPORTANTI!   

IT

Non aprire il coperchio. Se fosse necessario, riferirsi ad un esperto.
Non esporre il prodotto a fonti di calore, luce del sole diretta, polvere, 
vibrazioni meccaniche o altri possibili shock.
Non esporre il prodotto a perdite di liquido o a spruzzi. Non appoggiare 
nessun oggetto contenente acqua sul prodotto.
Non esporre il prodotto a fuoco, candele o oggetti simili.
Assicurarsi la circolazione dell’aria e non ostruire le ventole, se presenti, 
per evitare il surriscaldamento. La ventilazione non deve subire 
impedimenti dovuti a giornali, tovaglie, tende, ecc.
Questo prodotto contiene un fuso sostituibile che può essere manovrato 
senza aprire il coperchio. Assicurarsi di disconnettere tutte le fonti di 
energia prima di sostituire il fuso, e sostituire il fuso con uno uguale per 
tipo e voltaggio.
Questo prodotto deve essere appoggiato a terra.
La spina principale viene utilizzata per disconnettere il prodotto dalla 
principale fonte di energia. Assicurarsi che la spina sia facilmente 
accessibile e disconnettere l’unità nel caso si notassero dei difetti di 
funzionamento.
Posizionare il dispositivo in un luogo ben ventilato, lontano da materiali 
infiammabili. Il dispositivo deve essere posizionato ad almeno 50 cm 
dalle pareti circostanti.

Accertarsi che non vi siano materiali infiammabili vicino all’unità quando 
è azionata, e non montare l’unità su una superficie infiammabile.
Non toccare l’esterno della macchina del fumo durante il funzionamento 
poiché potrebbe essere molto calda. L’ugello di uscita della nebbia 
diventa molto caldo quando l’unità è accesa e lo rimane  per un lungo 

Summary of Contents for FOG-400

Page 1: ...400WFOG MACHINE USERMANUAL FOG 400...

Page 2: ......

Page 3: ...ed pokusem o v m nu a vym te za stejn typ pojistky Toto za zen mus b t uzem no Hlavn kabel umo uje odpojit za zen od elekt iny Ujist te se e hlavn nap jec v stup je snadno dostupn a odpojte kabel poku...

Page 4: ...te worden buiten bereik van mensen en weg van gebieden waar mogelijk mensen lopen of zitten Het apparaat dient veilig en stevig vastgemaakt te worden De installatie dient ge nspecteerd te worden door...

Page 5: ...Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz bevor Sie die Sicherung ersetzen und ersetzen Sie die Sicherung mit einer Sicherung der gleichen Art und Spezifikation Dieses Ger t muss geerdet sein Der Netz...

Page 6: ...ette er en profesjonell scene enhet Bruk av denne enheten skal kun utf res av kompetente personer n r alle advarsler og instruksjoner er fulgt Ikke bruk t kemaskinen n r v skebeholderen er tom Trykk k...

Page 7: ...oko vek tepeln ho zdroja ako napr radi tora alebo do kontaktu so slne n m iaren m nadmern m pra n m prostred m mechanick m vibr ci m alebo okom Produkt nesmie pr s do kontaktu s vodou a iadny objekt n...

Page 8: ...hayan tenido en cuenta todas las advertencias y se hayan seguido todas las instrucciones No encienda la m quina de niebla cuando el dep sito de l quido est vac o Pulse el bot n del mando a distancia n...

Page 9: ...new equipment please read this manual carefully CONTENTS Fog Machine Wired Remote Control IEC Power Cable FEATURES 3 5m of spray distance will fill most dance floors Rigging handle included to attach...

Page 10: ...cause damage to the unit FUNCTIONS FRONT BACK PANELS 1 RIGGING HANDLE This handle is used for hanging the unit on rigging apparatus such as truss and stage equipment The angle on the truss can be adju...

Page 11: ...uminate when the unit is powered on 9 READY TO USE INDICATOR This green colour LED will illuminate when the unit is sufficiently heated and ready to spray fog 10 PUSH BUTTON Depressing this button wil...

Page 12: ...tilated and that the unit is free from obstruction 2 Turn the power switch to ON The unit will power up and the red light inside the power switch will illuminate 3 The machine will begin to heat up Du...

Page 13: ...pe off any excess liquid on the unit with a dry lint free cloth SERVICING Clean the fog machine regularly to avoid problems Making sure the cap is tightly sealed during use will also keep the machine...

Page 14: ...x Heat Up Time Approx 8 minutes Max Spray Time Approx 30 seconds Reheat Time Approx 90 seconds depending on previous spray time Tank Capacity 0 3L Projection Distance 3 5m Smoke Output 14m min Control...

Page 15: ......

Page 16: ...bout this product please do not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM LAHNSTRA E 27 45478...

Reviews: