background image

4

Ref. No. Part No.

Part Description

003

WHTIMER

Timer

1

004

WS03X10054

O-Ring

1

006

HDWRNCH

Canister Wrench

1

007

FXHTC

Filter Element—Carbon Filter

FXHSC

Filter Element—Pleated

008

HDBRKT

Mounting Bracket

1

999

49-50201-4

Installation Instructions

1

To obtain replacement parts, call toll-free 800.626.2002 (U.S.), 
800.663.6060 (Canada–English), 800.361.3869 (Canada–French).

999

007

004

006

Timer Installation and Reset Instructions

Timer cap

Timer base

Timer seat

Head

2 AAA 

batteries

Timer battery installation and change

Insert coin or screwdriver in the slot between timer
cap and base. Gently pry them open and separate
timer base from cap. Install or change 2 new AAA 
1.5-volt batteries. After having the batteries in place,
line up the base and cap and snap them back
together.

It is recommended to change the batteries at least
every 2 filter changes.

Do not mix old and new batteries. Do not mix
alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable 
(ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.

Installation of timer

Hold the timer body in the center and gently push
timer to its seat at the top of the head. Or attach it in 
a remote location for easy viewing.

Timer reset and application

After new batteries are installed or filter is changed,
push and hold the timer blue reset button for
approximately 5 seconds. Release the reset button after
the light flashes 5 times. The light will flash again in 
90 days to remind you that it is time to change the filter.

Blue reset button

008

003

PARTS LIST

LIMITED ONE-YEAR WARRANTY

What does this warranty cover?

— Any defect in materials or workmanship in the manufactured product.

What does this warranty not cover?

— Filter cartridge and batteries after 30 days from date of purchase.
— Service trips to your home to teach you how to use the product.
— Improper installation, delivery or maintenance.
— Failure of the product if it is abused, misused, altered, used 

commercially or used for other than the intended purpose.

— Use of this product where water is microbiologically unsafe or 

of unknown quality, without adequate disinfection before or after 
the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected
water that may contain filterable cysts.

— Damage to the product caused by accident, fire, floods or acts of God.

Incidental or consequential damage caused by possible defects with 
this appliance, its installation or repair.

For how long after the original purchase?

— One (1) year.

How do I make a warranty claim?

— Return to the retailer from which it was purchased, along with a copy 

of the “Proof of Purchase.” A new or reconditioned unit will be provided.
This warranty excludes the cost of shipping the product to your home.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding 
owner for products purchased for home or office use within the USA. 
In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service to your 
home or office.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s
Attorney General.

Contact us at GEAppliances.com, or call toll-free at 800.952.5039 in the U.S., 
or 866.777.7627 in Canada.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive
remedy is product exchange as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied
warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.

Summary of Contents for SmartWater GXWH35F

Page 1: ...s department for plumbing codes You must follow their guides as you install the Heavy Duty Water Filtration System Use the Heavy Duty Water Filtration System on a potable safe to drink home COLD water supply only The filter cartridge will not purify water or make unsafe water safe to drink DO NOT use on HOT water 100 F max Protect the Heavy Duty Water Filtration System and piping from freezing Wat...

Page 2: ...ew NOTE Be sure to allow a minimum space of 11 2 2 under the filter for removing the sump to change the cartridge Turn canister wrench clockwise to remove Canister Turn clockwise to remove canister Turn counterclockwise to tighten Red pressure release button Filter cartridge O ring seal Filter canister Head STEP BY STEP INSTALLATION INSTRUCTIONS Recommended shut off valve Recommended shut off valv...

Page 3: ...rk the distance D on the pipe D is about 73 4 Using a pipe cutter cut pipe Sand file cut ends of pipe to ensure that they are square and smooth NOTE Have a bucket and towel available to collect excess water 2 1 3 Installing the Unit Align filter assembly with pipe ends making certain that the incoming water supply is going into the filter opening marked IN It may be necessary to spread the pipe en...

Page 4: ...se Service trips to your home to teach you how to use the product Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused altered used commercially or used for other than the intended purpose Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduc...

Page 5: ... pour relier le tuyau de l habitation au filetage du NPTF femelle de 1 po sur le logement du filtre Attaches de mise à la masse homologuées UL et fil de mise à la masse en cuivre de calibre 6 Ruban en Téflon Les accessoires en option sont disponibles cartes Visa Mastercard ou Discover acceptées en visitant notre site Web à www electromenagersge ca ou en vous adressant à notre service des Pièces et...

Page 6: ... 1 Illustration de l installation NOTE Veiller à ce qu il y ait un espace libre d au moins 11 2 2 po sous le filtre pour l extraction du corps de filtre lors du changement de la cartouche Tournez la clé à cartouche dans le sens des aiguilles d une montre pour enlever Absorbeur Dévissage rotation dans le sens horaire Vissage rotation dans le sens antihoraire Bouton rouge de dépressurisation Cartouc...

Page 7: ...extrémité pour éliminer les bavures NOTE Préparez un seau et une serviette pour récolter l eau qui coule 2 1 3 Installation du conducteur de liaison à la terre NOTE Si les tuyauteries de votre domicile sont en plastique elles ne peuvent être utilisées pour une liaison à la terre dans ce cas ignorez cette étape IMPORTANT Fréquemment on utilise un tuyau d eau froide en cuivre ou en métal galvanisé p...

Page 8: ...omment utiliser le produit Une installation remise ou entretien incorrecte Une panne du produit causée par un abus d utilisation une mauvaise utilisation toute modification exploitation commerciale ou une utilisation du produit dans un but non prévu Utilisation de ce produit lorsque l eau est microbiologiquement impure ou de qualité inconnue sans qu une désinfection adéquate n ait eu lieu avant l ...

Page 9: ...debe seguir sus guías a medida que instale el sistema de filtración de agua extrafuerte Use el sistema de filtración de agua extrafuerte solamente en un abastecimiento de agua potable FRIA de hogar que sea buena para beber El cartucho del filtro no purificará el agua o hará que el agua que no sea buena sea potable NO USE en agua CALIENTE 100 F máx Proteja el sistema de filtración de agua extrafuer...

Page 10: ...egúrese de dejar un espacio mínimo de 11 2 2 debajo del filtro para sacar el receptáculo para cambiar el cartucho Gire la llave del receptáculo en dirección de las agujas del reloj para remover Depósito Haga girar en dirección del reloj para sacar el receptáculo Haga girar contra el reloj para apretar Botón rojo para reducir la presión Cartucho del filtro Sello tipo anillo Receptáculo del filtro C...

Page 11: ... asegurarse que estén cuadradas y suaves NOTA Tenga una cubeta y una toalla disponible para colectar el agua excesiva 2 1 3 Instalación del cable de tierra NOTA Si la tubería de su casa es de plástico no debería ser usada para efectuar la conexión de tierra y este paso puede ser obviado IMPORTANTE Una tubería de agua fría galvanizada interiormente o de cobre es usada muy a menudo para conectar a t...

Page 12: ...einta días a partir de la fecha de la compra Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto Instalación o entrega inapropiada o mantenimiento impropio Fallas del producto si hay abuso mal uso o uso para otros propósitos que los propuestos o uso para fines comerciales Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin la adecuada desinfección an...

Reviews: