background image

Your new GE water dispenser/icemaker water replacement filter gives you up to 160 gallons or 6 months of great-tasting water. Filter should be changed after 6 months of use.
Votre nouveau filtre de remplacement à eau GE pour générateur de glaçons procure jusqu’à 605 litres (160 gallons) d’une eau d’excellente qualité équivalant à environ 6 mois d’utilisation.  

On devrait changer le filtre après 6 mois d’utilisation.
Su nuevo filtro de reemplazo GE para el dispensador de agua/máquina de hielos le ofrece hasta 160 galones o 6 meses de agua de excelente sabor. El filtro deberá cambiarse después de 6 meses de uso.

Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI 

Standard 42 and 53 in models GXSV65R, GNSV70RBL, and 

GNSV75RWW for the reduction of the claims specified on the 

Performance Data Sheet.

Testé et homologué par NSF International selon les normes  

No. 42 et No. 53 NSF/ANSI dans les modèles GXSV65R, GNSV70RBL, 

et GNSV75RWW pour la réduction des prétentions indiquées dans la 

feuille des données de performance.

Probado y certificado por NSF International contra los  

Estándares NSF/ANSI 42 y 53 en los modelos GXSV65R, GNSV70RBL, 

yGNSV75RWW para la reducción de los reclamos especificados en la 

Hoja de Datos de Desarrollo.

Replacement Filter Cartridges/Estimated Replacement Costs

)469)³5HSODFHPHQWILOWHUFDQLVWHU²

 

For replacement parts, call toll free 800.626.2002 (U.S.),  

800.663.6060 (Canada-English), 800.361.3869 (Canada-French).

Cartouches filtrantes de remplacement/Coûts de remplacement estimés

)469)³&DUWRXFKHjILOWUHGHUHPSODFHPHQW²

 

Pour des pièces de remplacement, composer le numéro sans frais 800.626.2002 (É.-U.),  

800.663.6060 (Canada-Anglais), 800.361.3869 (Canada-Française).

Cartuchos de filtro de reemplazo/costos estimados de reposición

)469)³5HSRVLFLyQGHOUHFLSLHQWHGHOILOWUR²

 

Para partes de reemplazo, llame gratis al 800.626.2002 (EE.UU.),  

800.663.6060 (Canadá-inglés), 800.361.3869 (Canadá-francés).

GENERAL ELECTRIC COMPANY, Appliance Park, Louisville, KY 40225 

GEAppliances.com              

34-8712-6617-6       (06-13 GE)    49-50127-7

ELEMENTO DE 

REEMPLAZO

ÉLÉMENT DE 

REMPLACEMENT

REPLACEMENT 

ELEMENT

Installation

 

Instructions  

Replacement Filter

  

Instructions d’installation

   

Filtre de remplacement

 

Instrucciones de instalación 

Filtro de recambio 

 

FQSVF

To reduce the risk associated with the ingestion of contaminants, do not use 

with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without 

adequate disinfection before or after the system.
Small parts remaining after the installation could be a choke hazard. Discard 

safely.

WARNING

AVERTISSEMENT

A fin de reducir el riesgo asociado con la ingestión de contaminantes, no 

use con agua que no sea segura a nivel microbacteriológico o de calidad 

desconocida, sin una desinfección adecuada, antes o después, del sistema.
Las pequeñas piezas que sobran después de la instalación pueden constituir un 

riesgo de asfixia. Deséchelas adecuadamente.

ADVERTENCIA

Pour réduire le risque lié à l’ingestion de contaminants, n’utilisez pas le 

système avec de l’eau insalubre ou d’une qualité douteuse sans avoir 

procédé à une désinfection en amont et en aval du système.
Les petites pièces non utilisées après l’installation peuvent susciter  

un risque d’étouffement pour les jeunes enfants. Veiller à les éliminer.

Summary of Contents for Replacement Filter

Page 1: ... j ILOWUH GH UHPSODFHPHQW Pour des pièces de remplacement composer le numéro sans frais 800 626 2002 É U 800 663 6060 Canada Anglais 800 361 3869 Canada Française Cartuchos de filtro de reemplazo costos estimados de reposición 469 5HSRVLFLyQ GHO UHFLSLHQWH GHO ILOWUR Para partes de reemplazo llame gratis al 800 626 2002 EE UU 800 663 6060 Canadá inglés 800 361 3869 Canadá francés GENERAL ELECTRIC ...

Page 2: ...as Capacidad Certificado para un máximo de 605 litros 160 galones hasta seis meses 5HTXLVLWRV GH WHPSHUDWXUD SVL EDU Temperatura 0 6º 38º C 33º 100º F Ritmo de flujo 2 3 lpm 0 6 gpm Tested using a flow rate of 0 78 gpm pressure of 60 psig pH of 7 5 0 5 temp of 68 5 F 20 3 C Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts 0HDVXUHPHQW LQ SDUWLFOHV P 3DUWLFOHV XVHG ZHUH PLFURQV 178 1HSKHORPHWULF 7...

Page 3: ...binet Vous pouvez utiliser une serviette pour l éponger 2 Lubrifier légèrement les trois joints toriques noirs situés dans le collecteur Fig 2 à l aide d une graisse de silicone propre de catégorie alimentaire Procurer la graisse de silicone appelez le service des pièces de GE 1 800 626 2002 ou au Canada 1 800 361 3869 Numéro de pièce WS60X10005 3 Enlevez le feuillet situé en haut de les nouvelles...

Page 4: ...dor from which it was purchased the labor to remove install or diagnose the failure parts used in commercial applications and incidental or consequential defect with the unit 86 21 2 03 55 17 6 RXU VROH DQG H FOXVLYH UHPHG LV SURGXFW H FKDQJH DV SURYLGHG LQ WKLV LPLWHG DUUDQW Q LPSOLHG ZDUUDQWLHV LQFOXGLQJ WKH LPSOLHG ZDUUDQWLHV RI PHUFKDQWDELOLW RU ILWQHVV IRU D SDUWLFXODU SXUSRVH DUH OLPLWHG WR ...

Reviews: