GE PVB37 Installation Instructions Manual Download Page 28

5

Información de diseño

Espacios

• El sistema de corriente descendente con 

ventilador

, motor y conducto ocupa el gabinete 

ubicado debajo del mostrador de encimera 

y la estufa.

• El montaje de ventilador/motor puede ubicarse 

debajo del piso del gabinete. El montaje calza 

entre vigas de piso de 16". Solicite el kit JXRB67 

para ubicaciones remotas en el interior

• El montaje de ventilador y motor también puede 

instalarse en el exterior. Solicite el kit JXBC67 para 

instalaciones remotas de v

entilador en el exterior. 

• Consulte la sección 

Espacios

 para información 

sobre la ubicación adecuada y los espacios 

necesarios al planifi  car la instalación.

• Consulte las instrucciones de instalación 

específi  cas de la estufa para otr

os espacios 

adecuados.

• Cuando sea posible, no instale gabinetes 

directamente sobr

e la superfi 

cie de cocción.

Si se instalan gabinetes sobre la super

fi  cie 

de cocción: 

• Utilice gabinetes de una prof

undidad no mayor 

a los 13". 

• Mantenga un espacio mínimo de 30" entre la 

estufa y los gabinetes sin protección ubicados 

directamente sobr

e la estufa.

• Si el espacio es menor a los 30", proteja los lados 

inferiores de los gabinetes con car

tón con retar

do 

de llama de un grosor de por lo menos 1/4" o una 

placa de yeso de por lo menos 3/16" cubierta 

con una placa de metal de calibre 28 o de cobr

de un grosor de .02".

• El espacio entre la estufa y los gabinetes 

protegidos no debe ser menor a los 24". 

EX

CEPCIÓN: La instalación de un horno de 

microondas listado o aparato de cocción sobr

la estufa deberá cumplir con las instrucciones 

de instalación incluidas con el aparato.

• Las áreas de trabajo adyacentes a la estufa 

deben contar con un espacio mínimo de 18" 

entre el mostrador de encimera y la base de 

los gabinetes.

• La instalación debe cumplir con los códigos 

locales.

Conductos

Prepar

e los conductos para que tengan salida 

al exterior.

• Utilice el recorrido de conductos más cor

to y más 

recto posible.

• La longitud máxima permisible para un recorrido 

de conductos es de 150 pies.

• Consulte la tabla de “Accesorios de conductos” 

para calcular la longitud equivalente de difer

entes 

confi  guraciones de conductos. 

• El sistema de ventilación de corriente descendente 

se encuentra diseñado para funcionar con un 

conducto de 3-1/4" x 10". Puede conectarse a un 

conductor redondo de 6".

• Los conductos DEBEN tener salida al exterior, 

nunca dentro de un espacio entr

e pisos, ático 

u otro espacio cerrado

.

• Establezca la necesidad de una cubierta de par

ed 

o casquete de techo. Solicítelos con anterioridad.

Ubicación del suministro de gas y electricidad

Planifi  que con cuidado la ubicación del suministr

eléctrico y de gas (si se fuera a utilizar). Las salidas 

de gas o de electricidad no pueden ubicarse en la 

pared trasera del gabinete por

que pueden interferir 

con la cámara de la corriente descendente.

• Instale un tomacorriente estándar dentro del 

alcance del cable de energía de la v

entilación, 

que posee una longitud de dos pies.

• La ventilación y una combinación de estufas 

a gas GE o Monogram pueden utilizar el mismo 

tomacorriente doble estándar de 120 voltios.

• Las estufas eléctricas deben conectarse en una 

caja de conexiones individual de 240 voltios.

Summary of Contents for PVB37

Page 1: ...1 Installation Instructions Downdraft Vent Systems PVB37 PVB67 PVB94 PVB98 ZVB30 ZVB36 31 10728 09 09 JR...

Page 2: ...luding fire rated construction CAUTION To reduce the risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outdoors Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics c...

Page 3: ...tep 2 Install the Ductwork 11 Step 3 Install Control Switch 12 Step 4 Connect Power 13 Step 5 Install Filters Check Operation 13 Cleaning 13 PRODUCT DIMENSIONS A B 30 Models 30 28 5 16 36 Models 36 33...

Page 4: ...binet illustration Check to be sure the interior cabinet depth will house the cooktop burner box the vent and the cutout clearance from the front 4 When countertop and cabinet depth present a problem...

Page 5: ...XCEPTION Installation of a listed microwave oven or cooking appliance over the cooktop shall conform to the installation instructions packed with that appliance Working areas adjacent to the cooktop s...

Page 6: ...ure that adequate flat countertop surface is available Draw lines on the countertop to follow as a cutting guide Make sure sides of the opening are parallel and rear and front cuts are exactly perpend...

Page 7: ...arpenter s square Ductwork to suit the installation REMOVE PACKAGING Remove the shipping materials and the carton set carton aside The carton can be used as a pad when changing or adjusting vent direc...

Page 8: ...plug with this appliance Follow National Electrical Code or prevailing local codes and ordinances This downdraft vent must be supplied with 120V 60 Hz and connected to an individual properly grounded...

Page 9: ...er to the mounting plate assembly Retain screws Remove blower assembly turn it over to access the 4 nuts holding the blower to the mounting plate Remove the nuts IMPORTANT Do not lift motor by the pow...

Page 10: ...t 150 maximum equivalent length Flexible ducting If flexible metal ducting is used all the equivalent feet values in the table should be doubled The flexible metal duct should be straight and smooth a...

Page 11: ...ightest duct run possible For satisfactory performance the duct run should not exceed 150 ft or its equivalent length when bends or various fittings are used Refer to the table of equivalent lengths t...

Page 12: ...ng to cover any gaps Connect Control Switch to Remote Harness Thread the remote harness through the 1 2 dia hole and attach the harness connector to the remote connector Remove the paper backing on th...

Page 13: ...o the retainers and close the vent Press the Fan Speed HIGHER pad to start the blower Adjust the blower by pressing HIGHER or LOWER The blower if left on will automatically turn off when the vent is l...

Page 14: ...14 Notes...

Page 15: ...15 Notes...

Page 16: ...described in this book safety glasses or goggles should be worn NOTE Product improvement is a continuing endeavor at General Electric Therefore materials appearance and specifications are subject to c...

Page 17: ...este libro deben utilizarse gafas o lentes de seguridad NOTA La mejora de los productos es un esfuerzo continuo para General Electric Por lo tanto los materiales la apariencia y las especi caciones p...

Page 18: ...15 Notas...

Page 19: ...14 Notas...

Page 20: ...ci n Presione el bot n HIGHER m s alta de la velocidad del ventilador para accionarlo Ajuste la velocidad del ventilador presionando HIGHER m s alta o LOWER m s baja Si se lo deja encendido el ventila...

Page 21: ...al para cubrir ori cios Conecte el interruptor de control al arn s remoto Pase el arn s remoto a trav s del ori cio de 1 2 de di metro y sujete el conector del arn s al conector remoto Quite el recubr...

Page 22: ...ductos m s recto posible Cuando se utilizan curvas y varios accesorios y para un desempe o satisfactorio el recorrido de los conductos no debe superar los 150 pies o su longitud equivalente Consulte l...

Page 23: ...des equivalentes m ximas permitidas Ventilaci n de corriente descendente Longitud equivalente m xima de 150 Conductos exibles Si se utilizan conductos exibles de metal todos los valores equivalentes e...

Page 24: ...illos Quite el montaje del ventilador g relo para poder acceder a las 4 tuercas que sostienen el ventilador a la placa de montaje Quite las tuercas IMPORTANTE No levante el motor tom ndolo del cable d...

Page 25: ...descendente debe contar con un suministro de 120V 60Hz y debe estar conectada a un circuito derivado individual con adecuada conexi n a tierra y debe contar con la protecci n de un interruptor de cir...

Page 26: ...rande Sierra de vaiv n Regla de carpintero Conductos para toda la instalaci n QUITE EL ENVOLTORIO Quite los materiales de env o y la caja separe la caja La caja puede usarse como una almohadilla al ca...

Page 27: ...de mostrador de encimera Trace l neas sobre el mostrador de encimera para usar como una gu a de corte Veri que que los lados de la abertura est n paralelos y que los cortes trasero y frontal sean exa...

Page 28: ...de cocci n sobre la estufa deber cumplir con las instrucciones de instalaci n incluidas con el aparato Las reas de trabajo adyacentes a la estufa deben contar con un espacio m nimo de 18 entre el most...

Page 29: ...el gabinete presentan un problema consulte la secci n Soluciones creativas 5 Lea este libro por completo para plani car detalladamente la ubicaci n de la instalaci n los espacios y los requisitos de l...

Page 30: ...11 Paso 2 Instale los conductos 11 Paso 3 Instale el interruptor de control 12 Paso 4 Conecte la energ a 13 Paso 5 Instale los ltros controle el funcionamiento 13 Limpieza 13 DIMENSIONES DEL PRODUCTO...

Page 31: ...ncendios PRECAUCI N Para reducir el riesgo de incendio y para eliminar el aire de escape correctamente aseg rese de dirigir el aire del conducto hacia el exterior No dirija el aire de escape hacia esp...

Page 32: ...1 Instrucciones de instalaci n Sistemas de ventilaci n de corriente descendente PVB37 PVB67 PVB94 PVB98 ZVB30 ZVB36 31 10728 09 09 JR...

Reviews: