background image

Instructions d’installation

PRÉPARATION DE L’OUVERTURE

1

 

VOUS DEVEZ RESPECTER LES 

DÉGAGEMENTS MINIMAUX SUIVANT 

4

 

EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DE 

L’ALIMENTATION DE GAZ À 

PARTIR DU MUR ARRIÈRE

5

 

ASSUREZ-VOUS QUE LES 

REVÊTEMENTS MUR, LE COMPTOIR 

ET LES ARMOIRES AUTOUR DE LA 

TABLE DE CUISSON PUISSENT 

SUPPORTER LA CHALEUR 

(POUVANT ATTEINDRE 93°C [200°F])

2.5 cm (1

s

) min. du mur arrière

Emplacement 

recommandé de 

l’alimentation  

de gaz

17.78 cm 

(7

s

) Du 

découpage 

á la ligne du 

centre

2

 

DIMENSIONS DU DÉCOUPAGE DE 

LA TABLE DE CUISSON

3

 

DIMENSIONS TOTALES DE LA TABLE 

DE CUISSON

Pour assurer la justesse du découpage, il vaut mieux faire 

un gabarit pour couper l’ouverture dans le comptoir.

Table de cuisson

72 cm (28-1/4

s

)

76 cm (30

s

)

8-1/4 cm 

(3-1/4

s

)

49 cm (19-3/8

s

)

53 cm (21

s

)

Les revêtements de 

mur, les armoires et 

le comptoir doivent 

pouvoir supporter 

une chaleru pouvant 

atteindre 93°C (200°F)

Largeur du découpage 

49,8 cm (19-5/8

s

)

36,2 cm 

(14-1/4

s

)

72,4 cm (28-1/2

s

longueur du découpage

TOUS LES DÉGAGEMENTS HORIZONTAUX DOIVENT 

S’APPLIQUER SUR UNE DISTANCE MINIMALE DE 45,7 CM 

(18”) AU-DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON.

3 3/4 MIN.

Profondeur max de 33 

cm (13

s

) des armoires 

en surplomb

Hauteur min 

de 45 cm (18

s

du comptoir  

à l’armoire la 

plus proche 

de chaque 

côté de 

l’appareil

Dégagement min. de 76 cm 

(30

s

) du comptoir à la surface 

en non surplomb non protégées

Base d’armoire 

de 76,2 cm (30”) 

ou supérieur

R

 - MIN. 

Dégagement 

entre l’ouverture 

et le mur latéral 

droit

L

 - MIN. Dégagement 

entre 

la découpe

 et le 

mur latéral gauche

C

 - MIN. 

Dégagement 

entre l’ouverture 

et le mur arrière

2-1/2” MIN. Entre l’ouverture 

et le devant du comptoir

6

 

INSTALLATION POUR PERSONNE 

HANDICAPÉE SEULEMENT (É.-U. : 

DISABILITIES ACT FORWARD 

APPROACH) :

REMARQUE : 

L’enceinte 

doit être construite en bois. 

Aussi, un panneau d’accès 

est nécessaire pour la prise 

électrique, le régulateur de 

pression, le robinet de sectionnement, les supports 

de retenue et l’entretien ou les réparations.

Laissez une profondeur 

minimum de 12,7 cm 

(5 po) entre la table de 

cuisson et une enceinte.

12,75”)

L

R

C

PGP976

9,5 cm (3-3/4”) 15,2 cm (6”) 8,6 cm (3-3/8”)

PGP986

30,5 cm (12”) 30,5 cm (12”) 8,6 cm (3-3/8”)

CGP650

30,5 cm (12”) 30,5 cm (12”) 8,6 cm (3-3/8”)

REMARQUE : 

Laissez un 

dégagement vertical minimum 

de 1,1 cm (7/16 po) entre le 

dessus de la table de cuisson 

(ou une profondeur minimum 

de 9,4 cm (3 11/16 po) et toute 

surface combustible, par 

exemple un tiroir d’armoire.

1,1 cm (7/16

s

)

9,4 cm 

(3-11/16

s

)

DRAWER

TIROIR

Pour une installation en îlot, maintenir  

une distance minimum de 6,3 cm (2 ½ po)  

entre le bord et le dos du comptoir. Garder un espace de 

7,6 cm (3 po) minimum sur les côtés du comptoir.

4

Summary of Contents for PGP976, PGP986

Page 1: ...ire explosion or gas leak may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance...

Page 2: ...a copy by writing National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 In Canada your cooktop must be wired and fused to meet the requirements of the Canadian Electrical Code Be sur...

Page 3: ...place all literature Owners Manual Installation Instructions etc in a safe place for future reference D Make sure you have all the tools and materials you need before starting the installation of the...

Page 4: ...of unprotected overhead cabinets 18s MIN height from countertop to nearest cabinet on either side of unit 30s MIN clearance from countertop to unprotected overhead surface 30 or wider cabinet base R...

Page 5: ...surface 3 LOCATE MOUNTING PARTS Remove the hold down brackets from the literature package 4 ATTACH BRACKETS TO COOKTOP Remove the screw from the side of the cooktop and screw the hold down bracket to...

Page 6: ...TOR NEVER REUSE OLD CONNECTORS WHEN INSTALLING THIS COOKTOP WARNING Never reuse old flexible connectors The use of old flexible connectors can cause gas leaks and personal injury Always use new flexib...

Page 7: ...h a manometer If a manometer is not available turn the gas supply on to the cooktop and use a liquid leak detector at all joints and connections to check for leaks Tighten all connections if necessary...

Page 8: ...3 hole outlet with a standard 120 Volt 60 cycle AC household current B If you do not have a 3 hole grounded outlet have a qualified electrician change your old one DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES CUT...

Page 9: ...t burner head The burner caps are not interchangeable Each cap has three to four pins Make sure that the burner caps are properly seated on the burner heads and that none of the pins sit in the stabil...

Page 10: ...p is in the UNLOCKED position A Light a match and hold the flame near the burner you want to light Wooden matches work best B Push in and turn the control knob slowly Be sure you are turning the corre...

Page 11: ...m of the burner box In addition to the model and serial numbers it tells you the ratings of the burners and the type of fuel and pressure the cooktop was adjusted for when it left the factory D When o...

Page 12: ...assumes responsibility for the conversion CAUTION The following adjustments must be made before turning on the burner Failure to do so could result in serious injury Be sure pressure regulator has be...

Page 13: ...ks denote the location of each orifice to the cooktop burner Retainer Ring Burner Cap Burner Head Set Screw Choke Base Extended Spud IV 107 L Extended spud for center extra large burner Orifice spud l...

Page 14: ...iddle screw is marked with N for natural gas and L for liquefied petroleum NOTE The main orifice is located in the center of the burner while the griddle screw is located to the right of the center of...

Page 15: ...w away from the burner close the valve more than the original setting D Make the adjustment by slowly turning the screw until flame appearance is correct E Testing Flame Stability Test 1 Temporarily r...

Page 16: ...16 Notes...

Page 17: ...quez d occasionner un incendie une explosion ou une fuite de gaz qui peuvent provoquer des dommages mat riels des blessures corporelles ou la mort Ne conservez pas ou n utilisez jamais d essence ou d...

Page 18: ...e d rivation bien mis la terre prot g par un disjoncteur ou un fusible qui ont l amp rage not sur la plaque min ralogique de votre appareil Nous vous recommandons de faire brancher le c blage lectriqu...

Page 19: ...section sur les besoins d lectricit F Pour installer votre table de cuisson dans votre maison assurez vous de vous conformer scrupuleusement tous les codes et toutes les ordonnances locales G Assurez...

Page 20: ...toir l armoire la plus proche de chaque c t de l appareil D gagement min de 76 cm 30s du comptoir la surface en non surplomb non prot g es Base d armoire de 76 2 cm 30 ou sup rieur R MIN D gagement en...

Page 21: ...ation de la trousse de documentation 4 FIXEZ LES SUPPORTS DE FIXATION LA TABLE DE CUISSON Enlevez la vis d un c t de la table de cuisson vissez un support de fixation un c t de la table de cuisson R p...

Page 22: ...R GULATEUR N utilisez jamais de vieux raccords quand vous installez votre table de cuisson AVERTISSEMENT N utilisez jamais des raccords flexibles usag s L utilisation de raccords flexibles usag s peut...

Page 23: ...u il n y a pas de fuite dans le syst me l aide d un manom tre Si vous n avez pas de manom tre ouvrez l approvisionnement de gaz la table de cuisson et utilisez un d tecteur de fuite liquide tous les r...

Page 24: ...mise la terre qui alimente en courant m nager CA normal de 120 volts 60 cycles B Si vous n avez pas de prise triphas e demandez un lectricien qualifi de changer votre ancienne prise EN AUCUN CAS VOUS...

Page 25: ...eables Chaque capuchon est muni de trois quatres chevilles Assurez vous que les capuchons de br leur tiennent bien sur les t tes de br leur Chaque capuchon est muni de trois quatres chevilles Capuchon...

Page 26: ...pond au br leur que vous voulez allumer NOTE ISi le br leur ne s allume pas en cinq secondes tournez le bouton en position OFF arr t et attendez une minute avant d essayer nouveau 5 GRILLES DE BR LEUR...

Page 27: ...table de cuisson est situ e en bas de la bo te de br leurs En plus des num ros de mod le et de s rie elle indique la cote des br leurs et la cat gorie de carburant et la pression de votre table de cui...

Page 28: ...s L agence qualifi e qui fait ce travail assume la responsabilit de la conversion ATTENTION Les ajustements suivants doivent tre effectu s avant d allumer le br leur Si vous ne les faites pas vous ris...

Page 29: ...lisation future Chaque diaphragme indique une s rie de signes grav s I II III IV V ou rien en haut Ces signes indiquent l emplacement pr cis de chaque diaphragme sur le br leur de la table de cuisson...

Page 30: ...Remettez en place les t tes les capuchons de br leur et les grilles 3 CHANGEZ LES DIAPHRAGMES DES BR LEURS DE LA TABLE DE CUISSON SUITE BR LEUR CENTRAL Br leur trois anneaux de 20 000 Btu h Mod les P...

Page 31: ...ge que dans le r glage original D Continuez ajuster en tournant lentement la vis jusqu ce que les flammes soient normales E Essai de stabilit de la flamme Essai 1 Tournez rapidement le bouton de HI te...

Page 32: ...Notes 16...

Page 33: ...un incendio explosi n o p rdida de gas ocasionando da os sobre la propiedad lesiones o la muerte No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y l quidos cerca de ste ni de otros electrodom st...

Page 34: ...WDU una copia escribiendo a National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 En Canad el cable y el fusible de su estufa deber n cumplir con los requisitos del C digo de Electric...

Page 35: ...ocar las instrucciones Manual del Propietario Instrucciones de Instalaci n etc en un lugar seguro para referencia futura D Aseg rese de contar con todas las herramientas y materiales necesarios antes...

Page 36: ...desprotegida 18 de altura m nima desde la mesada hasta el gabinete m s cercano sobre cualquiera de los lados de la unidad Base de gabinete de 30 o m s ancha R Despeje m nimo desde la apertura hasta l...

Page 37: ...MONTAJE Retire los soportes del paquete de instrucciones 4 ADHIERA LOS SOPORTES A LA ESTUFA Retire el tornillo del costado de la estufa y atornille el soporte al costado de la unidad de la estufa Repi...

Page 38: ...UNCA VUELVA A USAR CONECTORES ANTIGUOS AL INSTALAR ESTA ESTUFA ADVERTENCIA Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos El uso de conectores flexibles viejos puede ocasionar goteras y lesiones pers...

Page 39: ...utilizando un man metro Si no dispone de un man metro encienda el suministro de gas a la estufa y use un detector de p rdidas l quido en todas las juntas y conexiones para controlar que no haya p rdid...

Page 40: ...con corriente hogare a est ndar de 120 voltios y 60 ciclos de CA B Si no cuenta con un tomacorriente de 3 patas conectado a tierra solicite a un electricista calificado que cambie el anterior NUNCA B...

Page 41: ...de los quemadores est n correctamente instaladas sobre las cabezas de los quemadores y que ning n perno se apoye sobre la c mara de estabilidad 9 Instrucciones de Instalaci n QUEMADORES DE LA ESTUFA...

Page 42: ...ci n UNLOCKED Desbloqueada A Encienda un f sforo y sostenga la llama cerca del quemador que desee encender Los f sforos de madera funcionan mejor B Presione hacia adentro y gire la perilla de control...

Page 43: ...rte inferior de la caja de los quemadores Adem s de los n meros de modelo y serie le indica los ndices de los quemadores y el tipo de combustible y presi n adaptados para la estufa al salir de f brica...

Page 44: ...a responsabilidad de la conversi n PRECAUCI N Los siguientes ajustes deber n ser realizados antes de encender el quemador Si esto no se cumple se pueden sufrir lesiones graves Aseg rese de que el regu...

Page 45: ...or de la estufa Anillo Tensor Tapa del Quemador Cabeza del Quemador Tornillo del Set Obturador Base Espita Extendida Tapa del Quemador Cabeza del Quemador Base del Quemador Tapa del quemador externo Q...

Page 46: ...o Principal Tornillo de la Plancha El tornillo de la plancha est marcado con N para gas natural y L para gas licuado de petr leo NOTA El orificio principal est ubicado en el centro del quemador mientr...

Page 47: ...ximo y controle las llamas Deber an ser azules con peque as puntas amarillas al final de la llama Part culas extra as en la l nea de gas pueden ocasionar una llama anaranjada primero pero esta desapar...

Page 48: ...16 Notas...

Reviews: