background image

6

31-2000792   Rev. 0

Instrucciones de Instalación

8

 

 

CÓMO REVISAR LAS LLAMAS DE 
LOS QUEMADORES A GAS 
NATURAL

El horno viene ajustado de fábrica para ser usado con gas 
natural en la mayoría de las áreas. Pero, como el gas en 
algunas áreas varía, usted debe revisar todos los ajustes que 
se describen más abajo. Si usted va a usar gas LP, mire los 
Ajustes para Gas LP en la parte final de esta guía.

NOTA: 

La llama para hornear y asar a la parrilla debe ser 

revisada con la puerta cerrada para revisar adecuadamente 
las características de la llama. Para revisar correctamente el 
quemador para hornear, el fondo del horno y el esparcidor de 
llamas deben ser removidos.

Encienda el quemador para hornear o asar.

Mientras mire la llama con la puerta del horno cerrada, 
revise lo siguiente a través de la ventana de la puerta:

1.

  Las llamas del quemador no deberían pestañear o 

soplar en dirección opuesta al quemador.

2.

 Deberían ser de color azul sin muestras de amarillo.

3.

(OFRQRLQWHULRUGHODOODPDGHEHUtDVHUGHƎDƎ

de longitud.

LOS QUEMADORES DEBERÍAN SER REVISADOS 
FRECUENTEMENTE.

9

 

 

CÓMO AJUSTAR LAS LLAMAS DEL 
QUEMADOR (Cont.)

E.

  Use un destornillador para soltar el tornillo del obturador 

de aire.

1.

  Si las llamas estaban amarillas, abra el obturador más 

que la posición original.

2.

  Si las llamas soplaban en dirección opuesta al 

quemador, cierre el obturador más que la posición 
original.

F.

 Haga el ajuste.

G.

 Apriete nuevamente el tornillo del obturador.

H.

 Cierre la puerta y revise nuevamente la llama.

Cuando los resultados son satisfactorios:

1.

 Coloque nuevamente la cubierta del orificio.

2.

 Coloque el esparcidor de llamas en su lugar.

3.

 Coloque nuevamente el fondo del horno.

QUEMADOR PARA ASAR

A.

  El quemador para asar está ubicado y es accessible en la 

parte superior trasera del horno.

B.

  Use un destornillador para soltar el tornillo de ajuste del 

obturador.

1.

 

 Controle el obturador de aire para asegurar que se 
encuentre en la posición completamente abierta y 
libre de cualquier obstrucción. Para la aplicación NG, 
asegúrese de que el regulador se encuentre en la 
posición NG. Para las aplicaciones de LP, asegúrese 
de que la campana se haya ajustado en la posición LP. 

2.

  Si las llamas soplaban en dirección opuesta al 

quemador, cierre el obturador más que la posición 
original.

C.

 Haga el ajuste.

D.

 Apriete nuevamente el tornillo del obturador.

E.

 Cierre la puerta del horno y revise nuevamente la llama.

9

 

 

CÓMO AJUSTAR LAS LLAMAS DEL 
QUEMADOR

QUEMADOR DEL HORNEAR

A.

  Abra la puerta del horno.

B.

  Saque el fondo del horno.

C.

  Saque los 4 tornillos para remover el esparcidor de 

llamas..

D.

  Saque la cubierta del orificio.

INSTALACIÓN DEL HORNO (Cont.)

Esparcidor del 
quemador fondo 
del horno

Fig. 9

Obturador de Aire

Cubierta 
del Orificio

Tornillo del 
Obturador de Aire

Fig. 10

Summary of Contents for JGRP20WEJWWGE

Page 1: ...NG If the information in this manual is not followed exactly a fire explosion or gas leak may result causing property damage personal injury or death DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VA...

Page 2: ...rd does not cover the thermal efficiency of household cooking gas appliances since it is regulated by the Energy Policy and Conservation Act of 1975 the National Energy Conservation Policy Act of 1978...

Page 3: ...rdance with safety standards at this height If the floor is to be the solid bottom two runners FHQWHUHG ZLWKLQ WKH FXWRXW RSHQLQJ DSDUW PD EH used to support the oven These runners must support 130 lb...

Page 4: ...ation may create a hazardous condition 5 GAS CONNECTIONS WARNING Do not operate the burners of this oven when using LP bottled gas before converting the pressure regulator and burner orifice for LP ga...

Page 5: ...orm D Turn off main gas supply E Stop any leaks found F Turn main gas supply on to make sure all leaks were stopped G Replace the regulator cover using the 4 screws previously removed WARNING ALL LEAK...

Page 6: ...2 If the flames blew away or fluttered from the burner close the air shutter more than the original setting F Make the adjustment G Retighten the air shutter screw H Close the door and recheck the fla...

Page 7: ...ont B With the screws provided secure the oven to the wall C If the cabinet cutout is 38 high use the short trim and attach to the bottom of the front frame with screws provided I WKH FXWRXW LV KLJKHU...

Page 8: ...uirements of the authority having jurisdiction Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes responsibility for the...

Page 9: ...ld be approximately 1 2 to 3 4 long IN SOME CASES A With LP gas some yellow tipping on the outer cone is normal B Foreign particles in the gas line may cause an orange flame at first but this will soo...

Page 10: ...hat the regulator is in the NG position For LP applications ensure that the hood has been tightened to the LP position 2 If the flames blew away or fluttered from the burner close the air shutter more...

Page 11: ...en este manual no se sigue exactamente podr a resultar un incendio una explosi n o un escape de gas que causen da o a la propiedad heridas personales o muerte NO ALMACENE O USE GASOLINA U OTROS VAPORE...

Page 12: ...t Edition Para obtener una copia escriba a American Gas Association 1515 Wilson Boulevard Arlington Rosslyn VA 22209 Esta norma no cubre la eficiencia termal de los aparatos para cocinar a gas de la c...

Page 13: ...idad a esta altura Si el piso va a ser el fondo s lido dos soportes centrados D XQR GHO RWUR GHQWUR GHO FRUWH SXHGHQ VHU XVDGRV SDUD sujetar el horno Estos soportes deben sostener 130 libras y deben s...

Page 14: ...ligrosa 5 CONEXIONES DEL GAS ADVERTENCIA No haga funcionar los quemadores de este horno cuando use gas LP embotellado antes de convertir el regulador de presi n y el orificio del quemador para uso con...

Page 15: ...rre el suministro principal del gas E Detenga cualquier escape que haya encontrado F Abra el suministro principal del gas para asegurarse que todos los escapes han sido detenidos G Coloque nuevamente...

Page 16: ...s llamas soplaban en direcci n opuesta al quemador cierre el obturador m s que la posici n original F Haga el ajuste G Apriete nuevamente el tornillo del obturador H Cierre la puerta y revise nuevamen...

Page 17: ...roveen asegure el horno a la pared C 6L HO FRUWH GHO JDELQHWH HV GH GH DOWXUD XWLOLFH OD moldura corta y p guela al fondo del marco frontal con los tornillos que se proveen 6L HO FRUWH HV GH PiV GH GH...

Page 18: ...oridades que tienen jurisdicci n El no seguir las instrucciones podr a resultar en serias heridas o da o a la propiedad La agencia calificada que hace este trabajo asume la responsabilidad de la conve...

Page 19: ...ORQJLWXG EN ALGUNOS CASOS A Con el gas LP un poco de amarillo en las puntas es normal B Part culas extra as en la l nea del gas podr an causar una llama anaranjada al principio pero esto desaparecer...

Page 20: ...licaci n NG aseg rese de que el regulador se encuentre en la posici n NG Para las aplicaciones de LP aseg rese de que la campana se haya ajustado en la posici n LP 2 Si las llamas soplaban en direcci...

Reviews: