background image

6

Acerca de los controles y ajustes. 

Ajustes de los controles

El rango de temperatura del Centro de Vinos/ Centro de 

Bebidas y Vinos está previsto entre 

41°F (5°C)

 y 61°F 

(16,1°C). La pantalla muestra la temperatura promedio del 

aparato.  

Es normal que la temperatura actual cambie ligeramente 

durante el funcionamiento. 

Ajuste de temperatura automática

Cuando el aparato se enchufa o se presiona la tecla “+”,  

el electrodoméstico funciona en el ajuste “Auto Bev” (bebida 

automática) de 44°F (6,7°C) y la luz indicadora de “Auto 

Bev” ubicada en el extremo superior izquierdo se mantiene 

encendida.  
NOTA:  La pantalla destellará cuando se presione la tecla “+”

Ajuste de temperatura normal

La temperatura del el electrodoméstico puede ajustarse 

entre 

41°F (5°C)

 y 61°F (16,1°C) mediante las teclas “+” y “–”

Presione y sostenga la tecla SET (ajustar). Escuchará una 

serie de 2 pitidos. 
 Después del segundo pitido, presione las teclas “+” y “–” 

para subir o bajar la temperatura deseada en unidades 

de un grado. Durante este tiempo la pantalla destellará. 

 Presione SET (ajustar) para confirmar su elección. La 

pantalla dejará de destellar. Si no se realiza una 

confirmación en diez segundos, la unidad aceptará su 

cambio en forma automática. 

NOTA: Cuando se modifica el ajuste de temperatura, puede 

haber un retardo de 5 minutos hasta que el compresor 

comience a funcionar.

Fahrenheit y Celsius

La pantalla de temperatura puede cambiarse entre 

Fahrenheit y Celsius presionando y sosteniendo la tecla “+” 

por aproximadamente 5 segundos. 

 Luz indicadora

The La luz indicadora   se enciende cuando el compresor 

está funcionando para enfriar su unidad. No se enciende 

cuando el compresor no está en funcionamiento. 

Luz interior

Para encender o apagar la luz interior, simplemente presione 

la tecla 

.

Usted puede encender (ON) o apagar (OFF) la luz 

presionando el interruptor de luz ubicado en el lado derecho 

del panel de control. Si la luz interior se deja encendida, la 

temperatura será más elevada. 

Luz interior

Después de enchufar el Centro de Vinos/ Centro de 

Bebidas y Vinos y ajustar la temperatura deseada, permita  

que el centro de bebidas y enfriador de vinos alcance 

la temperatura establecida antes de cargar el vino. 

Esto puede tomar hasta doce horas para estabilizarse 

completamente.

Después de cargar el vino y/o bebidas, quizás observe 

que la temperatura real aumenta. Esto es normal. La 

temperatura actual seguirá cambiando a medida que 
el vino y/o las bebidas se enfríen hasta la temperatura 

configurada. Esto puede tomar hasta doce horas para 

estabilizarse completamente.

Hay una guía con 

sugerencias de 

temperaturas de 

servicio del vino ubicada 

en la parte interna 

derecha de la unidad. 

Ofrece temperaturas 

recomendadas para 

diferentes vinos, además 

de instrucciones sobre el 

ajuste de la temperatura 

del Centro de Vinos/ 

Centro de Bebidas y Vinos.

NOTA: La parte externa 

del gabinete puede 

calentarse. Esto es 

normal.

Al conectar el Centro de Vinos/ Centro de Bebidas y Vinos

Luz indicadora 

Auto Bev

Summary of Contents for GVS04

Page 1: ...and Cleaning 8 9 Replacing the Light Bulb 9 Reversing the Door GVS04 only 10 Troubleshooting Tips 11 12 Consumer Support Consumer Support 16 Warranty 15 Write the model and serial numbers here Model _...

Page 2: ...hawed completely In Wine Center Beverage and Wine Centers with automatic icemakers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the cubes Do n...

Page 3: ...r replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the appliance aw...

Page 4: ...s Each side 0 Top 0 Back 0 Before connecting the appliance to the power source let it stand upright for approximately 2 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system fr...

Page 5: ...ndle and two screws Secure the door handle to the side of the door as shown Door Handle GVS04 Beverage and Wine Center Only Screw Door Handle GEAppliances com 5 To secure the door lock push the key in...

Page 6: ...y accept your change NOTE When you change the temperature setting there may be a 5 minute delay until the compressor starts to run Fahrenheit and Celsius The temperature display can be changed between...

Page 7: ...ly to avoid potential damage to the shelf Slide the shelf into the tracks along the sides of the cabinet until it stops Wooden Shelves 7 As with any refrigeration product there is a slight temperature...

Page 8: ...y new looking and rust free for years Apply a coat of kitchen appliance wax when the wine chiller is new and then at least twice a year Cleaning the Outside IMPORTANT Unplug the wine center beverage a...

Page 9: ...move any beverages and shelves as needed for access The light bulb is located behind a light shield in the ceiling of the wine center beverage and wine center near the back To remove the light shield...

Page 10: ...Press firmly to secure If the handle has been installed remove it and install it on the opposite side Refer to Door Handle section for instructions Hold the door securely in place and install the bott...

Page 11: ...s is normal Temperature control set at the coldest setting See About the control and settings Appliance is too close to the wall See the Installation Guidelines section for the correct clearances Appl...

Page 12: ...re in the display is not the temperature that was just set This is normal After you set the temperature the display will go back to showing the actual temperature Condensation on front of door Applian...

Page 13: ...Notes GEAppliances com 13...

Page 14: ...Notes 14...

Page 15: ...or home use within the USA If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the...

Page 16: ...is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessorie...

Page 17: ...4 5 Instrucciones de operaci n Ajustes de control 6 Espacio interior 5 Cuidado y limpieza 8 9 C mo invertir el vaiv n de la puerta 9 Reemplazo de la bombilla 10 Solucionar problemas 11 12 Soporte al...

Page 18: ...a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa En Centro de Vinos Centro de Bebidas y Vinos con m quinas de hacer hielo autom ticas evite el contacto con las partes m viles...

Page 19: ...e CA 60 Hz 15 o 20 amperes Esto garantiza el mejor funcionamiento y adem s previene la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podr a ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de c...

Page 20: ...exiones el ctricas A cada costado 0 Parte superior 0 Parte posterior 0 Antes de conectar el aparato a la fuente de energ a d jelo reposar en posici n vertical por aproximadamente 2 horas Esto reducir...

Page 21: ...los dos tornillos Sujete la manija de la puerta hacia el costado de la puerta como puede verse Manija de la puerta Centro de Bebidas y Vino GVS04 nicamente Para asegurar la traba de la puerta presione...

Page 22: ...ede cambiarse entre Fahrenheit y Celsius presionando y sosteniendo la tecla por aproximadamente 5 segundos Luz indicadora The La luz indicadora se enciende cuando el compresor est funcionando para enf...

Page 23: ...o de refrigeraci n existe una ligera varianza de temperatura en diferentes ubicaciones dentro del gabinete Este gabinete para vinos cuenta con una capacidad m xima de almacenamiento de 30 botellas El...

Page 24: ...or a os Aplique una capa de cera para cocina electrodom sticos cuando el centro de vinos est nuevo y de ah en adelante por lo menos dos veces por a o Limpieza del exterior Descongelaci n IMPORTANTE De...

Page 25: ...Este tipo de bombilla se encuentra disponible en la mayor a de las ferreter as y tiendas de repuestos para automotores ADVERTENCIA Usar una bombilla de m s de 15 vatios puede da ar los controles el c...

Page 26: ...mente para asegurar Si la manija ha sido instalada qu tela e inst lela en el lado opuesto Consulte la secci n Manija de la puerta para obtener instrucciones Sostenga la puerta firmemente en su lugar e...

Page 27: ...recuentemente Esto es normal El control de temperatura est en el nivel m s fr o Consulte la secci n Acerca de los controles y ajustes El aparato est muy cerca de la pared Consulte la secci n Pautas pa...

Page 28: ...ser igual o superior a la temperatura establecida del aparato La temperatura en la pantalla no es la temperatura que se estableci Esto es normal Despu s de establecer la temperatura la pantalla regres...

Page 29: ...Notas 13...

Page 30: ...Notas 14...

Page 31: ...ible para facilitar el servicio requerido Da os sobre el acabado tales como xido sobre la superficie deslustres o manchas peque as no informadas dentro de las 48 horas luego de la entrega Lo que GE no...

Page 32: ...en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios GEAppliances com Aquellos individu...

Reviews: