background image

8

ETIQUETAS DE LAVADO

ETIQUETAS DE SECADO

ETIQUETAS DE LA LEJÍA

Cómo cargar y usar la secadora.

 

Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.

Ideas para la clasificación y carga de la ropa

Como regla general, si la ropa es clasificada 

apropiadamente para la lavadora, estará clasificada 

apropiadamente para la secadora.
No agregue toallitas suavizantes una vez la ropa  

se haya calentado. Esto podría causar que la ropa 

se manche. Las toallitas suavizantes acondicionadoras 

Bounce

®

 se han aprobado para usarse con todas las 

secadoras GE de acuerdo con las instrucciones del 

fabricante. 

No sobrecargue.

 Esto desperdicia energía y causa 

arrugas.

No seque los siguientes artículos: 

artículos 

de fibra de vidrio, prendas de lana que no sean 

lavables, artículos con recubrimientos de goma, 

plásticos, artículos con bordes plásticos o rellenos 

de espuma.

Cuidado y limpieza de la secadora

El exterior:

 Pásele un trapo y elimine el polvo 

o cualquier derrame de productos de lavandería 

con un trapo húmedo. Los productos de tratamiento 

para quitar mugre y manchas podrían dañar 

el panel de control de la secadora y afectar su 

apariencia. Aplique estos productos a cierta 

distancia de la secadora. Luego las telas podrán 

lavarse y secarse normalmente. Los daños causados 

a la secadora por estos productos no están 

cubiertos bajo su garantía.

El filtro de pelusa:

 Limpie el filtro de pelusa antes de 

cada uso. Retire el mismo presionando hacia arriba. 

Pase los dedos por el filtro. Es posible que se forme una 

acumulación de cera en el filtro de pelusas debido al 

uso de suavizantes de tela agregados a la secadora.
Para eliminar dicha acumulación, lave la rejilla 

para atrapar pelusas con agua tibia y jabón. Seque 

totalmente y realice el reemplazo. No utilice la secadora 

sin el filtro de pelusas y la rejilla en sus correspondientes 

lugares.
Si observa un cambio en 

el funcionamiento de la 

secadora, aspire la pelusa 

del área del filtro de 

pelusas de la secadora. 

El acero inoxidable: 

Para limpiar las superficies 

de acero inoxidable, use un trapo húmedo con  

un limpiador suave, no abrasivo apropiado para 

superficies de acero inoxidable. Remueva el residuo 

del limpiador y luego seque con un trapo limpio.

El ducto de escape:

 Inspeccione y limpie el ducto de 

escape por lo menos una vez al año para evitar los 

obstrucciones. Un escape parcialmente taponado 

puede prolongar el plazo de secado.

Siga estos pasos:

1

  Apague el suministro eléctrico desconectando el 

enchufe de la pared.

2

  Desconecte el conducto de la secadora.

3

  Aspire el conducto con la conexión 

de manguera y vuelva a conectarlo.

La salida de escape: 

Inspeccione del exterior que las 

aletas de la salida de escape se mueven libremente 

durante la operación. Asegúrese de que ningún animal 

(pájaros, insectos, etc.) haya hecho su nido en el interior 

del conducto o en la salida de escape.

Las etiquetas del cuidado de la tela

Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las telas.

Tumble
dry /
Secado 
con giro

Dry / Seco

Normal

Permanent Press/
wrinkle resistant /

Resistente a arrugas

Gentle/

delicate /

Gentil/

Delicado

Do not tumble dry /

No use secado 

con giro

Do not dry
(used with

do not wash) /

No secar (No lavar)

Heat
setting /
Temperatura  
de secado

High / Alto

Medium / Mediana

Low / Baja

No heat/air / 

Sin calor/Con aire

Special
instructions /
Instrucciones 
especiales

Line dry/

hang to dry /

Cuelgue para secar

Drip dry /

Ropa que no se arruga

Dry flat /

Extendido

In the shade /

En la sombra

Ciclo de
lavado en
máquina

Normal  Planchado permanente/

 resistente a arrugas

Suave/

delicado

Lavar a mano

No lave

No escurra

Temperatura
del agua

Caliente

(50°C/120°F)

Tibia

(40°C/105°F)

Fría/fresca

(30°C/85°F)

Símbolos de
blanqueador

Cualquier blanqueador

(cuando se necesita)

Sólo blanqueador sin cloro

(cuando se necesita)

No use blanqueador

 

Summary of Contents for GTDS825GDMC

Page 1: ...8 Operating Instructions 4 7 Reversing the Door 12 13 Venting the Dryer 9 Troubleshooting Tips 14 16 Consumer Support Consumer Support 18 Parts and Accessories 3 18 Warranty 17 Write the model and se...

Page 2: ...fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product Do NOT dry articles containing rubber plastic foam or similar materials such...

Page 3: ...rning codes and ordinances Follow details in Installation Instructions Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather Connect to a properly rate...

Page 4: ...ot dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using an Air Dry cycle Failure to do so can...

Page 5: ...ing or fluffing up already dry clothing fabric linens and pillows No Heat Provides 10 minutes of no heat tumbling Quick Dry For small loads that are needed in a hurry such as sport or school uniforms...

Page 6: ...s an energy guide and range from Good 1 light to Better 5 lights Cycle time dryness level temperature and additional tumble options can increase or decrease your energy efficiency Some special cycles...

Page 7: ...per goes off so wrinkles do not set in NOTE Remove garments promptly at the sound of signal Place clothes on hangers so wrinkles will not set in Use the Variable Signal especially when drying fabrics...

Page 8: ...may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products Apply these products away from the dryer The fabric may then be washed and dried normally Damage to your dryer caused by the...

Page 9: ...ctions Use only rigid metal 4 diameter ductwork inside the dryer cabinet Use only rigid metal or UL listed flexible metal 4 diameter ductwork for exhausting to the outside Minimize flexible ductwork s...

Page 10: ...vicing What your software allows you to do NOTE Messages are displayed in English See www gebrillion com or call 1 800 220 6899 for possible language options Cycle display will provide the current sta...

Page 11: ...l display ES and the operation will be in a delay mode The dryer will delay start up to 4 hours until the rate goes down You can override this feature by holding the Delay Dry button for 3 seconds to...

Page 12: ...pped putty knife Small flat blade screwdriver Before you Start Unplug the dryer from its electrical outlet 1 Open the door approximately 170 degrees With a putty knife remove the 4 plastic covers loca...

Page 13: ...door with the screws removed in step 4 Make sure you mount the hinges on the side opposite the handle 7 Mount the assembled door on the 2 upper left side hinge screws installed in step 2 Move the hin...

Page 14: ...Drying dirty items 8VH RXU GU HU WR GU RQO FOHDQ LWHPV LUW LWHPV FDQ with clean ones stain clean items and the dryer Clothes were not 6RPHWLPHV VWDLQV ZKLFK FDQQRW EH VHHQ ZKHQ WKH FORWKHV completely...

Page 15: ...Under loading I RX DUH GU LQJ RQO RQH RU WZR LWHPV DGG D IHZ LWHPV to ensure proper tumbling Clothes are wrinkled Over drying 6HOHFW D VKRUWHU GU LQJ WLPH 5HPRYH LWHPV ZKLOH WKH VWLOO KROG D VOLJKW D...

Page 16: ...numbers displayed Dryer is continuously 7KLV LV QRUPDO KHQ WKH GU HU VHQVHV D ORZ OHYHO RI during cycle only lights monitoring the amount of moisture in the load the dryer will display the dry time mo...

Page 17: ...airs office or your state s Attorney General Warrantor General Electric Company Louisville KY 40225 All warranty support provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care technici...

Page 18: ...e available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warran...

Page 19: ...strucciones de uso 4 7 Ventilaci n de la secadora 9 Consejos para la soluci n de problemas 14 16 Soporte al consumidor Garant a 17 Piezas y accesorios 3 18 Soporte al consumidor 18 Escriba el n mero d...

Page 20: ...menos que esto sea recomendado por el fabricante del suavizante de tela u otro producto NO seque art culos que contengan goma pl stico espuma o materiales similares tales como sostenes brasieres con...

Page 21: ...conducto hogare o EL USO DE UN CONDUCTO DE PLASTICO U OTRO MATERIAL COMBUSTIBLE PUEDE OCASIONAR UN INCENDIO SI UN CONDUCTO PRESENTA UNA CORTADURA ESTO PODR OCASIONAR UN INCENDIO SI COLAPSA O DE ALG N...

Page 22: ...mensaje dELAY Retraso aparecer cuando se inicie el ciclo Delay Dry Secado con Retraso Ser reemplazado por el tiempo estimado cuando el ciclo se inicie ES Secadora es en un inicio retrasado m ximo de 4...

Page 23: ...rescar al Vapor Ideal para cargas que Desarrugar al Vapor fueron dejadas en la secadora por un per odo de tiempo extendido Notas sobre el Ciclo al Vapor y Importante La configuraci n de temperatura se...

Page 24: ...tiempo de demora har la cuenta regresiva hasta que el ciclo comience Si el bot n Delay Dry Secado Retrasado es presionado durante 3 segundos vuelve a cero sin importar el tiempo de retraso o finaliza...

Page 25: ...modo que las arrugas no se asienten NOTA Retire las prendas de forma r pida al escuchar el sonido de la se al Coloque la ropa en perchas de modo que las arrugas no se asienten Use la funci n Variable...

Page 26: ...e pelusas y la rejilla en sus correspondientes lugares Si observa un cambio en el funcionamiento de la secadora aspire la pelusa del rea del filtro de pelusas de la secadora El acero inoxidable Para l...

Page 27: ...laci n Utilice nicamente ducto de metal r gido de 4 de di metro en el interior del gabinete de la secadora Utilice nicamente ducto de metal r gido o ducto flexible de metal de 4 de di metro con aproba...

Page 28: ...ajes aparecen en ingl s Para conocer las opciones posibles de idiomas visite www gebrillion com o llame al 1 800 220 6899 La pantalla del ciclo le informar sobre el estado actual del ciclo de la lavad...

Page 29: ...trasar el comienzo hasta durante 4 horas hasta que el ndice descienda Usted podr anular esta funci n sosteniendo el bot n Delay Dry Secado con Retraso durante 3 segundos para cancelar y hacerlo funcio...

Page 30: ...a con cinta Destornillador de punta plana peque a Antes de Comenzar Desenchufe la secadora del tomacorriente 1 Abra la puerta aproximadamente 170 grados Con una esp tula retire las 4 tapas de pl stico...

Page 31: ...n el paso 4 Aseg rese de montar las bisagras sobre el lado opuesto a la manija 7 Monte la puerta sobre los 2 tornillos superiores del lado izquierdo instalados en el paso 2 Mueva los tornillos de la b...

Page 32: ...ucios 8WLOLFH VX VHFDGRUD SDUD VHFDU QLFDPHQWH DUWtFXORV OLPSLRV con limpios Los art culos sucios pueden manchar los art culos limpios y la secadora Las prendas no est n OJXQDV PDQFKDV TXH QR VH SXHGH...

Page 33: ...al mismo tiempo Poca cantidad de carga 6L HVWi VHFDQGR VROR XQD R GRV SUHQGDV DxDGD YDULDV para asegurar un giro apropiado Las prendas est n Sobresecado 6HOHFFLRQH XQ SOD R GH VHFDGR PiV EUHYH arrugad...

Page 34: ...secadora monitorea VWR HV QRUPDO XDQGR OD VHFDGRUD GHWHFWD XQ QLYHO la pantalla durante el ciclo constantemente la cantidad bajo de humedad en la carga la secadora mostrar s lo luces de humedad en la...

Page 35: ...ador General Garante General Electric Company Louisville KY 40225 Todos los servicios de garant a se ofrecen a trav s de nuestros centros de asistencia t cnica o un t cnico autorizado de Customer Care...

Page 36: ...ea para que vengan a realizar una reparaci n Solicite una reparaci n GEAppliances com El servicio de expertos GE est a tan s lo un paso de su puerta Entre en l nea y solicite su reparaci n cuando le v...

Reviews: