background image

49-9000004  Rev. 0

5

Utilisation de la cafetière à filtre électrique

UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À FILTRE ÉLECTRIQUE

Avant l’utilisation

•  Avant la première utilisation, retirez le matériel d’emballage et 

nettoyez l’unité principale et les accessoires. 

•  Nettoyez aussi l’unité principale et les accessoires lorsque la 

cafetière n’a pas été utilisée depuis une longue période. 

Mode d'emploi 

1.  Soulevez pour ouvrir le couvercle de la cafetière. Remplissez 

la verseuse avec de l’eau froide du robinet et versez dans le 
réservoir d’eau à l’arrière de l’appareil. L’indicateur de niveau 
d’eau est facilement visible à l’intérieur de la cafetière. 

IMPORTANT 

$YDQWG¶LQIXVHUYpUL¿H]WRXMRXUVTXHOHQLYHDX

d’eau dépasse la ligne MIN (minimum) et ajoutez de l'eau si 
nécessaire. Ne dépassez jamais la ligne MAX (maximum). 

REMARQUE

 : La quantité de café infusé sera toujours moindre 

que la quantité d’eau versée dans le réservoir, jusqu’à 10 % de 

OHDXHVWDEVRUEpHSDUOHPDUFGHFDIpHWOH¿OWUH
1HSODFH]MDPDLVODYHUVHXVHYLGHVXUODSODTXHFKDXႇDQWH
3ODFH]OH¿OWUHSHUPDQHQWGDQVOHSRUWH¿OWUHDPRYLEOH

0HVXUH]FXLOOqUHVjWDEOHUDVHVGHFDIp¿OWUHRXGHFDIp

moulu régulier pour chaque tasse de café à boire. Pour du 
café plus corsé ou plus doux, mesurez la quantité de café 
selon votre préférence. 

,QVpUH]OHSRUWH¿OWUHGDQVVRQORJHPHQW)HUPH]OH

couvercle. 

5.  Branchez la cafetière dans une prise murale d’une tension de 

120 VCA. 

6.  Une fois l’appareil branché dans une alimentation 120 V, 

60 Hz, ouvrez le couvercle du dessus et remplissez au 
maximum avec de l’eau à température ambiante (20 à 25 
°C), puis fermez le couvercle. 

Une fois l’appareil branché dans une alimentation de 120 V, 60 
Hz, ouvrez le couvercle du dessus et remplissez au maximum 
avec de l’eau à température ambiante (20 à 25 °C), puis fermez 
le couvercle. 

Après la mise sous tension de la cafetière, pressez Brew/
Cancel une fois, le voyant blanc s’allume, le relais s’active, à 

FHWLQVWDQWO¶pOpPHQWFKDXႇDQWV¶DOOXPHLQGLTXDQWTXHO¶DSSDUHLO

commence à infuser le café. Pressez Brew/Cancel une fois, 
le relais se désactive, le voyant blanc s’éteint indiquant que la 
cafetière cesse d’infuser le café. Après le vidage du réservoir 
d'eau par ébullition, le voyant s’éteint et la cafetière passe en 
mode d’attente. 

Branchez la cafetière dans une alimentation de 120 V, 60 Hz, 

O¶pFUDQDႈFKH$0©ªQHFOLJQRWHSDV/DFDIHWLqUH

entre en mode de réglage d’horloge. Pressez les touches HR 
et MIN pour régler l’heure courante. S’il n’y a aucune autre 

FRPPDQGHVRXVVHFRQGHVO¶KHXUHFRXUDQWHDႈFKpHHVW
FRQ¿UPpHHWODFDIHWLqUHHQWUHHQPRGHG¶DWWHQWH

Réglage de l’horloge 

A.  Pressez rapidement HR une fois, seulement une heure 

s’ajoute. Maintenez une pression sur HR, les heures 
augmentent continuellement. 

B.  Pressez rapidement MIN une fois, seulement une minute 

s’ajoute. Maintenez une pression sur MIN, les heures 
augmentent continuellement. 

C.  Après le réglage de l’heure, pressez Brew/Cancel, Auto 

%UHZRX%ROGSRXUFRQ¿UPHUOHUpJODJHFHUpJODJHHVWWRXW
GHPrPHFRQ¿UPpDXWRPDWLTXHPHQWVLDXFXQHWRXFKHQ¶HVW

pressée en moins de 15 secondes. 

Lorsque la cafetière est en mode d’attente, maintenez une 
pression sur HR ou MIN durant plus de 3 secondes pour entrer 
en mode de réglage d’horloge.

Sélection des fonctions :

A.  Café régulier : Pressez la touche Brew/Cancel (infuser/

annuler) une fois pour sélectionner le café régulier, le voyant 
blanc s’allume et la cafetière commence à infuser le café. 
Après le vidage du réservoir d'eau par ébullition, le thermostat 
se met en marche et la cafetière passe en mode de tenue au 
chaud et le voyant blanc s’éteint. Après une tenue au chaud 
de 2 heures, la cafetière s’éteint automatiquement.

B.  Café corsé : Pressez la touche Bold pour sélectionner la 

IRQFWLRQGHFDIpFRUVpOHPRW%ROGFRUVpV¶DႈFKHVXU

l'écran. Pressez la touche Brew/Cancel (infuser/annuler) 
une fois, le voyant blanc s’allume et la cafetière commence 
à infuser un café corsé. Après le vidage du réservoir d'eau 
par ébullition, le thermostat se met en marche et la cafetière 
passe en mode de tenue au chaud. La fonction Bold ne peut 
être sélectionnée que dans le mode d’attente ou le mode 
Auto Brew (infusion automatique). 

C.  Fonction Cleaning (nettoyage) : Après 80 cycles d’infusion, 

O¶pFUDQDႈFKH©&OHDQLQJªSRXUUDSSHOHUjO¶XWLOLVDWHXUTXHOD

cafetière doit être nettoyée. Maintenez une pression sur Brew/
Cancel durant plus de 3 secondes pour démarrer le processus 

GHQHWWR\DJHOHYR\DQWEODQFV¶DOOXPHHWOHVpOpPHQWV
FKDXႇDQWVIRQWERXLOOLUOHDXSRXUO¶pYDFXHUGXUpVHUYRLU/D
FDIHWLqUHHQWUHUDHQVXLWHHQPRGHG¶DWWHQWH/HPRW©&OHDQLQJ
ªQHSHXWV¶HႇDFHUTXHORUVTXHOHGpWDUWUDJHHVWWHUPLQp

D.  En mode de tenue au chaud, pressez Brew/Cancel pour 

DQQXOHUFHPRGHjFHWLQVWDQWO¶pFUDQDႈFKHDORUVO¶KHXUH

courante et la cafetière entre en mode d’attente.

Fonction Auto Brew (infusion automatique) :

$3UHVVH]ODWRXFKH$XWR%UHZO¶pFUDQDႈFKHUD©$XWR%UHZ

RQªLQIXVLRQDXWRPDWLTXHHQPDUFKHHW©$0ª

réglez alors l’heure de l’infusion automatique en suivant les 
étapes de réglage de l’horloge. Une fois le réglage terminé, 

SUHVVH]$XWR%UHZO¶pFUDQDႈFKH©$XWR%UHZRQªO¶KHXUH

de l’infusion automatique cesse de clignoter et la cafetière 
entre en mode d’infusion automatique. Après 5 secondes, 

O¶pFUDQUHWRXUQHjO¶DႈFKDJHSULQFLSDOjFHWLQVWDQWO¶pFUDQ
DႈFKH©$XWR%UHZRQªHWO¶KHXUHFRXUDQWHFHTXLVLJQL¿H
TXHODIRQFWLRQG¶LQIXVLRQDXWRPDWLTXHHVWFRQ¿UPpH

%3UHVVH]%ROGFRUVpO¶pFUDQDႈFKH©$XWR%UHZRQª©

%ROGªHWO¶KHXUHFRXUDQWHFHTXLVLJQL¿HTXHODIRQFWLRQ$XWR
%UHZSRXUOHPRGHGHFDIpFRUVpHVWFRQ¿UPpH

C.  Lorsque l’heure de l’infusion automatique est arrivée, le 

voyant blanc de la touche Brew/Cancel s’allume et l’infusion 
est activée. 

D.  Vous pouvez presser Auto Brew pour annuler la fonction 

d’infusion automatique lorsque la cafetière est en mode 
d’infusion automatique. Une fois la fonction d’infusion 

DXWRPDWLTXHFRQ¿UPpHSUHVVH]%UHZ&DQFHOODFDIHWLqUH

commencera à infuser et annulera la fonction d’infusion 
automatique actuelle.

7.  Pressez la touche Start (démarrer). La cafetière commencera 

le cycle d’infusion. 

REMARQUE

 : Pour interrompre l’infusion à tout moment, 

SUHVVH]%UHZSXLVUHWLUH]OD¿FKHGHODSULVHPXUDOH

8.  Extinction la cafetière : maintenez une pression sur Start, 

vous pouvez arrêter d’infuser le café, le décompte de la 

WHQXHDXFKDXGVHUDDႈFKpjSDUWLUGHOHVOHWWUHV76%

seront illuminées. La cafetière s’éteindra automatiquement 
au bout de deux heures. 

Summary of Contents for G7CDAASSPSS

Page 1: ...the unit GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license OWNER S MANUAL DRIP COFFEE MAKER 49 9000004 Rev 0 08 20 GEA G7CDAASSPSS G7CDABSSPSS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL SAFETY INFORMATION 3 PARTS INCLUDED 4 CONTROLS 5 USING THE COFFEE MAKER 5 CARE AND CLEANING 6 LIMITED WARRANTY 7 CONSUMER SUPPORT 8 ...

Page 2: ...s your first we re happy to have you in the family We take pride in the craftsmanship innovation and design that goes into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them ...

Page 3: ...e the carafe with this appliance 17 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 18 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety 19 Close supervision is n...

Page 4: ...ndle Carafe Water Tank Control Panel Warming Plate Water Guage Power Cord NOTE If your model number is G7CDAASSPSS continue to page 5 NOTE If your model number is G7CDABSSPSS skip to page 6 Auto Brew On Bold AM Auto Brew Bold Brew Cancel Min Hr PM Cleaning Clock Buttons Auto Brew Button Bold Button Brew Cancel Button ...

Page 5: ... 3UHVV WKH UHZ DQFHO NH RQFH WKH 5HJXODU FRႇHH LV VHOHFWHG DQG WKH ZKLWH LQGLFDWRU WXUQV RQ WKH DSSOLDQFH VWDUWV WR EUHZ FRႇHH IWHU ERLOLQJ DZD WKH ZDWHU LQ WKH ZDWHU WDQN the thermostat functions and the appliance enters into the keep warm PRGH DQG WKH ZKLWH LQGLFDWRU Rႇ IWHU NHHSLQJ ZDUP IRU KRXUV WKH DSSOLDQFH WXUQV Rႇ DXWRPDWLFDOO 3UHVV ROG NH XQGHU WKH 5HJXODU FRႇHH PRGH WKH GLVSOD ZLOO VKRZ ...

Page 6: ...me press BREW CANCEL Auto Brew RU ROG WR FRQ UP WKH VHW FXUUHQW WLPH DOWHUQDWLYHO GR not operate the appliance for 15 seconds and then the set FXUUHQW WLPH LV FRQ UPHG When the appliance is under the standby mode hold and press HR or MIN key for more than 3 seconds to enter into the clock setting mode Function selection 5HJXODU FRႇHH 3UHVV WKH UHZ DQFHO NH RQFH WKH 5HJXODU FRႇHH LV VHOHFWHG DQG WK...

Page 7: ...citric acid 2 Place the serving cup under the brew basket 3 Make ensure funnel are assembled in place 4 Switch on the appliance and allow it to brew de scaling solution 5 After brew one cup solution switch off the appliance 6 Leave the solution stay for 15 minutes and repeat step 3 5 7 Switch on the appliance and run off the solution until the water tank is completely empty 8 Rinse by operating th...

Page 8: ...8 49 9000004 Rev 0 Notes NOTES ...

Page 9: ...ions LIMITED WARRANTY GE Appliances Limited Warranty EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedies are product exchange or refund as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law For sale in the 50 United States and the ...

Page 10: ...se Register your appliance at GEAppliances com register Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances contact us on our Website with all the details including your phone number or write to In the US General Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 GEAppliances com contact In Canada Director Consumer Relations Mabe Canada Inc ...

Page 11: ...N DE LA CAFETIÈRER 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6 GARANTIE LIMITÉE 7 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 8 Inscrivez les numéros de modèle et de série ici No de modèle __________________ No de série ____________________ Vous trouverez ces numéros sur l étiquette à l arrière de l appareil GE est une marque de commerce de General Electric Company Fabriqué sous licence de marque MANUEL D UTILISATION ...

Page 12: ... nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille Nous sommes fiers du savoir faire de l innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE et nous pensons que vous le serez aussi Nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure de recevoir des renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin ...

Page 13: ...se vide sur la plaque chauffante car elle pourrait se fissurer 18 N utilisez jamais l appareil si la verseuse présente des fissures ou si sa poignée devient lâche ou faible Utilisez la verseuse seulement avec cette cafetière Utilisez la verseuse avec soin car elle est très fragile 19 Ne placez pas un contenant très chaud sur une surface chaude ou froide Cet appareil n est pas destiné à être utilis...

Page 14: ...euse en verre continuez à la page 5 REMARQUE Si votre modèle est doté d une verseuse isotherme continuez à la page 6 Auto Brew On Bold AM Auto Brew Bold Brew Cancel Min Hr PM Cleaning Touches d horloge Touche Auto Brew infusion automatique Touche Brew Cancel infuser annuler Bouton gras Filtre Verseuse Entonnoir Couvercle Poignée Couvercle du dessus Réservoir d eau Panneau de commande Jauge de nive...

Page 15: ...n mode d attente maintenez une pression sur HR ou MIN durant plus de 3 secondes pour entrer en mode de réglage d horloge Sélection des fonctions A Café régulier Pressez la touche Brew Cancel infuser annuler une fois pour sélectionner le café régulier le voyant blanc s allume et la cafetière commence à infuser le café Après le vidage du réservoir d eau par ébullition le thermostat se met en marche ...

Page 16: ... RX ROG SRXU FRQ UPHU OH UpJODJH FH UpJODJH HVW WRXW GH PrPH FRQ UPp DXWRPDWLTXHPHQW VL DXFXQH WRXFKH Q HVW pressée en moins de 15 secondes Lorsque la cafetière est en mode d attente maintenez une pression sur HR ou MIN durant plus de 3 secondes pour entrer en mode de réglage d horloge Sélection des fonctions A Café régulier Pressez la touche Brew Cancel infuser annuler une fois pour sélectionner ...

Page 17: ... domestique vous pouvez aussi utiliser de l acide citrique au lieu du détartrant cent parties d eau pour trois parties d acide citrique 2 Placez la verseuse sous le panier d infusion 3 Assurez vous que l entonnoir repose bien en place OOXPH OD FDIHWLqUH HW ODLVVH LQIXVHU ª OD VROXWLRQ GH détartrant SUqV DYRLU LQIXVp ª XQH WDVVH GH VROXWLRQ pWHLJQH OD cafetière 6 Laissez la solution reposer durant ...

Page 18: ...8 49 9000004 Rev 0 Notes NOTES ...

Page 19: ... limitée de GE Appliances EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul recours exclusif consiste en l échange du produit ou son remboursement en vertu de cette garantie limitée Toute garantie implicite y compris les garanties implicites relatives à la qualité marchande ou à l adéquation à un usage particulier se limitera à une période de un 1 an ou à la période la plus courte prescrite par la loi...

Page 20: ...nregistrez votre électroménager sur GEAppliances com register Communiquez avec nous Si vous n êtes pas satisfait du service reçu de GE Appliances contactez nous via notre site Web avec tous les détails y compris votre numéro de téléphone ou encore écrivez à Aux États Unis General Manager Customer Relations GE Appliances Appliance Park Louisville KY 40225 GEAppliances com contact Au Canada Directeu...

Reviews: