background image

Forti correnti d’aria in prossimità del rilevatore (ventilatori,
condizionatori d’aria e così via).

Animali all’interno del campo di copertura (cani, gatti).

Si raccomanda di eseguire regolarmente il 

test di copertura

 del

rilevatore e i relativi controlli sulla centrale.

Istruzioni per l’installazione

1. Sollevare la chiusura a incastro, come illustrato (Fig. 

n

, passo 1).

2. Aprire il rilevatore facendo leva con un cacciavite e rimuovere il

coperchio (Fig. 

n

, passi 2 e 3).

3. Aprire il foro o i fori di ingresso dei cavi, in base alle necessità

(Fig. 

o

, passo 1).

4. Montare il rilevatore a parete ad un’altezza compresa tra 2,1 e 2,4

m.

Attenzione! 

Non installare il rivelatore a meno di 1,5 m dalle

luci di emergenza

5. Scegliere i fori di montaggio per l’installazione a parete (A) o ad

angolo (B, C) (Fig. 

o

).

6. Utilizzando la base come dima, segnare le posizioni dei fori delle

viti sul muro.

7. Fissare la base al muro.
8. Per semplif icare l’accesso, rimuovere i morsetti di collegamento

(Fig. •, passo 2). Scoprire l’estremità del cavo per 5 cm e passarlo
attraverso i fori di ingresso, posizionandolo in modo tale da
prevenire strappi (Fig. 

p

, passo 1). Riposizionare i morsetti di

collegamento.

Attenzione! 

Non toccare il sensore piroelettrico durante

l’installazione (Fig. 

q

).

9. Collegare il rilevatore, come illustrato (Fig. 

r

).

Attenzione! 

Non collegare un alimentazione a 12 V

 al

morsetto 4 in quanto danneggerebbe permanentemente il
rivelatore

10. Per applicazioni con montaggio a soff itto che richiedano una

copertura a 90°, utilizzare il supporto mobile SB01 (opzionale) (Fig.
b). Individuare il foro di montaggio nel dispositivo PIR/Telecamera
CS/MS per il cablaggio del supporto mobile (Fig. •).

11. Rimuovere la vite del coperchio (Fig. 

w

, passo 1). Chiudere il

coperchio del rilevatore (passo 2), inserire la vite (passo 3) e
riposizionare la chiusura a incastro (passo 4).

Funzione LED (Fig. 

r

)

Per eseguire il test di copertura del rilevatore, verificare che il cavallotto

J2

 sia in posizione On o in posizione Off/Remote e che il LED sia attivato

in remoto.

Programmazione della portata (Fig. 

r

,

 

t

 

u

u

u

u

u

)

PIR:

Utilizzare il cavallotto 

J1

 per programmare la portata fino a 6 o 10 m.

È importante programmare correttamente il sensore per la sensibilità
ottimale. Riducendo la portata, si riduce anche la sensibilità del
dispositivo PIR nell’area immediatamente sottostante.
Selezionare sempre l’impostazione di portata appropriata per le
dimensioni dell’area da proteggere. Verificare lo schema di copertura
edeffettuare le eventuali regolazioni necessarie.

Telecamera:

Vedere la Figura 

u

 per la portata della telecamera.

Mascheramento di oggetti in prossimità del rilevatore
(Fig. 

v

)

La maschera fornita nell’alloggiamento può essere applicata alla parte
interna della finestra, come illustrato. Consente di mascherare il
dispositivo PIR in modo da impedirgli di rivelare gli oggetti situati
frontalmente, in prossimità (entro 1,5 m) o direttamente sotto il rilevatore.
Questa operazione consente di disabilitare la sezione di tenda rivolta
verso l’oggetto, la cui vicinanza potrebbe altrimenti destabilizzare il
rilevatore.
Rimuovere la maschera se si intende rivelare l’area immediatamente
sottostante il rilevatore (Solo PIR).

Doppio bilanciamento (Fig. 

r

)

Il doppio bilanciamento consente di monitorare il circuito antimanomissione
e il circuito di allarme su due fili. La Figura 

r

 mostra esempi di

connessione del rilevatore alla centrale.
IIn condizioni normali (nessun allarme) l’impedenza del doppio
bilanciamento è 4K7.
In caso di allarme del rilevatore, l’interruttore di allarme si apre e
l’impedenza del doppio bilanciamento sale a 9K4, indicando un allarme.
Quando il contenitore del rilevatore viene aperto, il circuito
antimanomissione si apre e il doppio bilanciamento viene interrotto,
indicando così un allarme manomissione.

Uscita telecamera

I terminali 4 e 5 forniscono uscite video UTP , adatte per cavi CAT 5
o equivalenti (es. WCAT52) con una lunghezza massima di 50 m quando
connesso a un sistema VIQ o di 300 m per un’applicazione stand alone.
Nella maggior parte delle applicazioni VIQ, un normale cavo per sistemi
di sicurezza (per esempio, WN108W) è sufficiente a garantire buoni
risultati. Il terminale 4 è il GND video (Video A nei sistemi VIQ) .  Il
terminale 5 è l’uscita video composito (Video B nei sistemi VIQ) .
Per ottenere un uscita coassiale, utilizzare il GE-TTP111VT (twisted-pair
Balvin).

Principio dell’illuminazione IR

Quando l’alimentazione della telecamera (12 Vv) viene applicata al
morsetto 3 e le condizioni di luminosità dell’ambiente sono basse,
l’illuminazione IR viene attivata per 60 secondi dopo ogni allarme del
PIR. Quando il 12 V viene applicato al morsetto 8, l’illuminazione IR
può essere attivata remotamente se le condizioni di luminosità
dell’ambiente sono basse, indipendentemente dallo stato del PIR.

Specifiche tecniche

Corrente d’ingresso

9-15 V 

 (12 V 

 nom.)

Ondulazione residua picco-picco

2 V (a 12 V 

)

Consumo di corrente:

 EV100-MS

 EV100-CS

Funzionamento normale

38 mA nom.

32 mA nom.

Modalità allarme

56 mA max

56 mA max

Altezza di montaggio

Min. 2,1 m - max 2,4 m

Gamma velocità bersaglio

Min. 0,3 m/s - max 3,0 m/s

Tempo di allarme

3  s

Test copertura

0 V v sul terminale 7

Temperatura di funzionamento

Da -10 a +45°C

Umidità relativa

Da 30 a 95%

Dimensioni  (L x A x P)

61 x 123 x 58 mm

Peso

150 g

Portata

Da 6 a 10 m

Numero di tende

7

Angolo visivo:

EV100-CS (a colori):

PIR 86° / Telecamera 78°

EV100-MS (in bianco e nero):

PIR 86° / Telecamera 72°

Gradi di protezione IP/IK

IP30 IK02

(con ingresso cavi sigillato)

Telecamera:

Sistema video:

EV100-CS (a colori)

PAL

EV100-MS (in bianco e nero)

CCIR

Numero di pixel:

EV100-CS (a colori)

628 x 582 (PAL)

EV100-MS (in bianco e nero)

628 x 582 (CCIR)

Illuminazione minima:

PIR/Telecamera CS (a colori)

3  lux a F 1.2

PIR/Telecamera MS
(in bianco e nero)

0,2 lux a F 1.2

Uscita video

UTP 100 Ohm

Alimentazione

Da 7 a 12 V 

LED IR:

Consumo di corrente

135 mA

Ingresso interruttore On/Off IR

9-15 V 

 (12 V 

 nom.)

N° di LED

16

Portata LED IR

10  m

Angolo visivo modulo IR

60°

- 8 -

Summary of Contents for EV100-CS

Page 1: ...ebbe permanentemente il rivelatore Pas op Geen 12 VDC aansluiten op connector 4 de detector zal hierdoor permanent defect raken J2 J1 J2 PIR range J1 On Off Remote LED enable 10 m 6 m Attention Ne connectez pas une alimentation 12Vcc sur la borne 4 cela détruirait le détecteur Warnung Um eine permanente Beschädigung des Geräts zu vermeiden verbinden Sie NICHT die 12 V DC Spannungsversorgung mit de...

Page 2: ... 2 1 4 2 3 v s t b w u PIR Camera ...

Page 3: ... in the undercrawl area Always select the appropriate range setting for the dimensions of the area to be protected Verify the coverage pattern and adjust if required Camera See Figure u for camera range Masking objects close to the detector Fig v The mask is supplied loose in the housing and can be fitted to the inside of the window as shown It is used to mask the PIR from detecting objects that a...

Page 4: ... p 11 Retirez la vis du cache figure w étape 1 Fermez le cache à charnières du détecteur étape 2 insérez la vis étape 3 et replacez l insert personnalisé étape 4 Fonction LED figure q Pour effectuer un test de marche du détecteur assurez vous que le cavalier J2 est en position Activé ou en position Désactivé distant et que la LED est activée à distance Programmation de la place figures q t u u u u...

Page 5: ... voorwerpen detecteert die zich voor in de buurt van op minder dan 1 5 m of direct onder de detector bevinden Het afdekkapje schakelt een deel uit van de gordijnvelden die zijn gericht op een voorwerp waarvan de nabijheid de detector anders zou kunnen destabiliseren Verwijder het afdekkapje om onderdoorkruipen te kunnen detecteren DUBBELLUS AFB r Met een dubbellusconfiguratie kunnen de sabotagelus...

Page 6: ...een bij PIR alarm Installationsanleitung Der EV100 CS MS MSIR ist ein mit einer Kamera kombinierter PIR Bewegungsmelder Die CS Kamera ist eine Farbkamera die MS Kamera eine Schwarzweißkamera Um die Kamera unabhängig vom Bewegungsmelder zu betreiben muss die Stromversorgung über die Anschlüsse 1 0Volt und 3 12Volt erfolgen Das Sichtfeld und der Kontrast der Kamera sind bereits für eine optimale Bil...

Page 7: ...rinzip Wenn die Versorgungsspannung 12 VDC an die Anschlussklemme 3 angeschaltet wird und die Umgebungshelligkeit niedrig ist wird die IR Beleuchtung nach jedem PIR Alarm für 60 Sekunden aktiviert Durch Anschaltung einer 12 VDC Steuerspannung an die Klemme 8 kann die IR Beleuchtung unabhängig von einem PIR Alarm aus der Ferne bei niedriger Umgebungshelligkeit eingeschaltet werden Technische Daten ...

Page 8: ...o direttamente sotto il rilevatore Questa operazione consente di disabilitare la sezione di tenda rivolta verso l oggetto la cui vicinanza potrebbe altrimenti destabilizzare il rilevatore Rimuovere la maschera se si intende rivelare l area immediatamente sottostante il rilevatore Solo PIR Doppio bilanciamento Fig r Il doppio bilanciamento consente di monitorare il circuito antimanomissione e il ci...

Page 9: ...du se till att bygel J2 är i läget On på eller i läget Off Remote av fjärr och att LED indikeringen fjärraktiveras PROGRAMMERA RÄCKVIDDEN FIG q t u u u u u PIR Använd bygel J1 om du vill ändra räckvidden mellan 6 och 10 m Det är viktigt att du programmerar detektorn för optimal känslighet Om du minskar räckvidden minskas känsligheten i krypområden Välj alltid räckviddsinställningar efter storleken...

Page 10: ...28 x 582 CCIR Lägsta ljusstyrka PIR kamera CS färg 3 lux vid F1 2 PIR kamera MS svartvit 0 2 lux vid F1 2 Videoutgång 1 Vpp 75 ohms composit video Strömkälla 7 till 12 VDC IR belysning LED Strömförbrukning 135 mA Matningsspänning IR ON Off 9 till 15 VDC 12 V nom Antal IR LED 16 Täckningsområde 10 m Synfält 60 Dag Nattläge PIN photodiod Synfält 90 Tröskelvärde 6 lux Styrning av IR belysning Automat...

Page 11: ... 11 ...

Page 12: ... 2006 GE Security BV All rights reserved www gesecurity net 5942 2A ...

Reviews: