background image

4

Acerca de los controles en el acondicionador de aire—
modelos con teclas de toque.

Controles

Tecla de Power (Encendido)

Apaga y prende el acondicionador de aire. 
Al encenderse, la pantalla mostrará la
temperatura ambiente.

Pantalla

Muestra la temperatura ambiente o 
el tiempo restante en el Sincronizador de
retardo. Muestra la temperatura 

Definida

al

configurar la temperatura en los modos 

Cool

(Frío)

o de 

Energy Saver (Ahorro de energía)

La luz de 

Ajuste

se encenderá durante la

configuración.

NOTA:

la pantalla cambiará para mostrar la

temperatura ambiente una vez que se haya
realizado la configuración. Para restituir la
temperatura 

Definida

, pulse las teclas de 

Temp

(Temperatura) Aumento 

o

Reducción 

.

Teclas de Temp Aumento 

▲ 

/Reducción 

Usado para ajustar la temperatura cuando 
se encuentre en el modo 

Cool (Frío) 

Energy

Saver (Ahorro de energía)

. La luz de 

Ajuste

se

encenderá durante la configuración.

Teclas de Sincronizador de retardo Aumento 

(+) / Reducción 

▼ 

(–) 

Cada vez que toque las teclas 

Aumento 

▲ 

/

Reducción 

de la unidad o las teclas 

Aumento

+ / Reducción –

en el control remoto definirá 

el tiempo de retardo al utilizar el 

Delay 1–24hr

timer (Sincronizador

de retardo 1–24 h) 

(

).

La luz de 

Ajuste

se encenderá durante la

configuración.

Teclas de Fan Speed (Velocidad del ventilador)

Usado para ajustar la velocidad del ventilador

Low (Bajo), Med (Medio), High (Alto) 

o

Auto

(Automática) 

en la unidad. 

NOTA:

en el control

remoto, utilice las teclas 

A / Reducción

velocidad de ventilador para ajustar la

velocidad del ventilador en 

Low (Bajo), Med

(Medio) 

High (Alto)

. Utilice la tecla 

Auto

para

activar el ventilador automático.

Tecla de MODO

Usado para ajustar el acondicionador de aire 
al modo 

Cool (Frío), Energy Saver (Ahorro de

energía) 

o

Fan Only (Solo ventilador)

.

Teclas de Delay (Retardo)
Delay ON (ENCENDIDO Retardo)—

Cuando 

el acondicionador de aire está apagado, 
puede ajustarse para que se encienda
automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el
modo y configuración de ventilador anterior.  

Delay OFF (APAGADO Retardo)—

Cuando el

acondicionador de aire está encendido, puede
ajustarse para que se apague automáticamente
dentro de 1 a 24 horas. 

Cómo realizar el ajuste:

Pulse la tecla 

Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)

en 

la unidad o en la tecla 

del control remoto.

Cada toque de las teclas 

Aumento 

/

Reducción 

en la unidad o las teclas 

Aumento

+ / Reducción –

en el control remoto definirá 

el temporizador en intervalos de 1 hora. 
La luz de 

Ajuste

se encenderá durante la

configuración.

Para revisar el tiempo restante en el
Sincronizador

de retardo 1–24 h

, pulse la tecla

de 

Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)

en la unidad o 

en la tecla 

del control remoto. Utilice las

teclas 

Aumento 

/ Reducción 

en la unidad 

o las teclas 

A / Reducción –

en el

control remoto para definir un nuevo 
tiempo, si lo desea.

Para cancelar el sincronizador,

pulse la tecla

Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)

hasta que la luz

de dicho control se apague.

Mode

Auto

Power

Temp

Fa

n -

Fan

+

Delay

1–24 h de retardo

Reducción de
sincronizador de retardo

Selección de modo

Reducción de velocidad

del ventilador

Aumento y reducción 
de ajuste de temperatura

Control remoto

Aumento de sincronizador de
retardo

Encendido/apagado
automático del ventilador

Aumento de velocidad del
ventilador

Encendido/apagado de la
unidad

Controles del acondicionador de aire

La luz indica que el temporizador
de retardo está configurado.

La pantalla muestra siempre la
temperatura ambiente, excepto al
configurar la temperatura Definida
o el Sincronizador de retardo.

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados.

La luz indica que la unidad está en el modo de
Ajuste de temperatura o de Tiempo de retardo.

Seguridad

Operación

Cuidado y limpieza

Instalación

Solucionar

problemas

Servicio al

consumidor

Summary of Contents for AEH08AL

Page 1: ...ort 14 Warranty 13 49 7585 11 07 JR AER05 AEH06 AEH08 AEM08 Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial _______________...

Page 2: ...cle must be changed out by a qualified electrician SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be...

Page 3: ...d However if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that t...

Page 4: ...atically come on in 1 to 24 hours at its previous mode and fan settings Delay OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24 hours How to set Press the Delay 1 2...

Page 5: ...he Fan Only Mode at Low Med or High fan speed to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a Set temperature cannot be entered The room tempe...

Page 6: ...um Cooling Select High Cool with the TEMPERATURE control at the highest number available on your knob For Quieter Nighttime Cooling Select Low Cool with the TEMPERATURE control at midpoint TEMP Contro...

Page 7: ...side of the filter edge and pull it out the other side Clean the filter with warm soapy water Rinse and let the filter dry before replacing it Do not clean the filter in a dishwasher CAUTION DO NOT op...

Page 8: ...ock hazard If the wall outlet you plan to use is only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt AC pr...

Page 9: ...nstructions Type A 6 Top mounting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 3 Type C 5 Air conditioner Window locking bracket 1 PARTS INCLUDED Appe...

Page 10: ...es of windows The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window See the window opening dimensions All supporting parts must be secured to firm wood...

Page 11: ...de Extend the left and right accordion panels to the vertical window sashes and attach through the holes in the panels with 4 Type C screws as appropriate 5 A B INSTALL A SUPPORT BRACKET AND THE FOAM...

Page 12: ...blocking the front of the air conditioner The temp control may On models with touch pads In the Cool mode press the not be set correctly Decrease pad On models with control knobs turn the temperature...

Page 13: ...aser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you spe...

Page 14: ...ut our Website today For the hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sen...

Page 15: ...13 Servicio al consumidor 14 49 7585 11 07 JR Escriba los n meros de modelo y serie aqu de Modelo __________________ de Serie ____________________ Puede encontrar estos n meros en una etiqueta en el c...

Page 16: ...recept culo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe reemplazar el recept culo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera p a tierra del cable e...

Page 17: ...esidad de usar un cable el ctrico de extensi n es absolutamente necesario que el mismo est listado bajo UL sea calibre 14 del tipo de 3 tomas con conexi n a tierra para electrodom sticos y el ndice el...

Page 18: ...do Cuando el acondicionador de aire est apagado puede ajustarse para que se encienda autom ticamente dentro de 1 a 24 horas en el modo y configuraci n de ventilador anterior Delay OFF APAGADO Retardo...

Page 19: ...ltraci n sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador nicamente no proporcionan enfriamiento no se puede introducir una temperatura Definida Aparecer en pantalla la temperatura ambiente NOT...

Page 20: ...el control de TEMPERATURA en el medio Para enfriamiento m ximo Seleccione High Cool Fr o Alto con el control de TEMPERATURA en el n mero mayor disponible en su teclado Para enfriamiento silencioso du...

Page 21: ...menudo si fuese necesario Para retirarlo Empuje en un lado del borde del filtro y tirelo del otro lado Limpie el filtro con agua tibia y jab n Enju guelo y permita que se seque antes de colocarlo otr...

Page 22: ...icionador de aire Los cables caseros de aluminio podr an presentar problemas especiales Consulte a un t cnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente...

Page 23: ...lador con hoja plana Instrucciones de instalaci n 9 Tipo A 6 Riel de montaje superior Panel de acorde n derecho Junta de espuma superior de la ventana Sello de la banda de la ventana Panel de acorde n...

Page 24: ...de la caja Deslice los paneles de acorde n izquierdo y derecho en los rieles de montaje superior e inferior 3 A B Superior izquierda Superior derecha A con paneles de acorde n B 10 REQUISITOS DE UNA V...

Page 25: ...rrecta hacia el exterior Extienda los paneles de acorde n izquierdo y derecho hacia las bandas de la ventana vertical y pegue a trav s de los huecos de los paneles con 4 tornillos tipo C seg n corresp...

Page 26: ...no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Las bobinas de enfriamiento Ver Acondicionador de aire congel ndose m s adelante se congelaron El acondicionador de aire El hielo bloquea el...

Page 27: ...al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos Algunos estados no permiten la exclusi n o las limitaciones de da os incident...

Page 28: ...ra personas con dificultades auditivas favor de llamar al 800 TDD GEAC 800 833 4322 Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sti...

Reviews: