GE 840157600 Manual Download Page 16

6

Chapelure

Déchirez le pain en morceaux que vous
mettrez dans le récipient du mélangeur.
Appuyer sur le bouton 

1

environ 15 fois.

Miettes de biscuits ou craquelins

Brisez les biscuits ou les craquelins en
morceaux que vous mettrez dans le récipi-
ent du mélangeur. Traitez l’équi-valent d’une
tasse (250 ml) à mesurer à la fois. Appuyer
sur le bouton 

1

(

P

ULSE

) environ 10 fois. Pour

obtenir un mélange plus fin, Appuyer sur le
bouton 

6

pendant quelques secondes après

l’option 

P

ULSE

Noix hachées

Mettez une tasse (250 ml) de noix dans le récipi-
ent. Appuyer sur le bouton 

1

(

P

ULSE

) plusieurs

fois. Retirez le récipient de la base et remuez
pour redistribuer les morceaux. Posez le récipi-
ent sur la base et utilisez de nouveau l’option

P

ULSE

plusieurs fois.

Pour couper les légumes

Choux, carottes, oignons, poivrons verts,
pommes de terre. Mettez deux tasses (500
ml) à mesurer de morceaux dans le récipi-
ent. Couvrez d’eau. Appuyer sur le bouton 

1

jusqu’à obtention de la taille de morceaux
voulue. Mettez dans une passoire pour faire
égoutter l’eau.

Concentré de jus congelé

Mettez 6 onces (170 g) de jus congelé dans
le récipient du mélangeur et ajoutez la
quantité d’eau recommandée. Appuyer sur

le bouton 

15

pendant 20 secondes ou mettez

12 onces (350 g) de jus congelé dans le récipi-
ent du mélangeur et ajoutez une quantité
égale d’eau. Appuyer sur le bouton 

14

pen-

dant 30 secondes. Versez dans un pichet et
ajoutez les deux mesures d’eau restantes.

Sauce onctueuse

Si votre sauce a des grumeaux, placez-la
dans le récipient du mélangeur. Retirez le
bouchon de remplissage pour permettre à la
vapeur de s’échapper. Appuyer sur le bouton

pendant 5 secondes ou jusqu’à ce que le

mélange soit onctueux.

Crêpes ou gaufres

Mettez d’abord les ingrédients liquides dans
le récipient, puis les ingrédients secs. Appuyer
sur le bouton 

8

pendant 10 secondes ou

jusqu’à ce que les ingré-dients soient bien
mélangés.

Fromage parmesan

Coupez le fromage en morceaux d’un cen-
timètre environ et mettez-les dans le
récipient. Appuyer sur le bouton 

13

pendant

45 secondes ou jusqu’à l’obtention de la con-
sistance voulue.

Sucre extra-fin

Mettez une tasse (250 ml) de sucre granulé 
normal dans le récipient du mélangeur.
Appuyer sur le bouton 

10

pendant 30 secon-

des pour faire du sucre extra-fin qui se
dissoudra instantanément dans le thé glacé.

• Lorsque vous mélangez des liquides ou

des aliments chauds, ceux-ci risquent
d’éclabousser si le couvercle n’est pas
en place. Enlevez toujours le bouchon
de remplissage du couvercle avant de
mélanger des aliments ou des liquides
chauds.

• Pour ajouter des aliments pendant que

le mélangeur fonctionne, enlevez le
bouchon de remplissage du couvercle
et ajoutez les ingrédients par l’ouverture.

• Si l’appareil cesse de mélanger pendant

qu’il est en marche, ou que les ingrédi-
ents collent aux parois du récipient,
mettez le mélangeur sur 

O

(OFF /arrêt).

Retirez le couvercle et servez-vous d’une
spatule en caoutchouc pour repousser le
mélange vers les lames.

• Ne vous servez pas du mélangeur pour

faire de la purée de pommes de terre
ou des mélanges de pâtes épaisses,
pour battre des oeufs en neige, pour
hacher de la viande crue ou pour
extraire du jus de fruits ou de légumes.
Il n’a pas été conçu pour ces usages.

• Ne conservez ni aliments, ni liquides

dans le récipient du mélangeur.

• Lorsque vous mélangez des aliments,

ne remplissez pas le récipient 
au-dessus du repère des 32 onces/
4 tasses (1 L).

CONSEILS POUR LE MÉLANGE

CONSEILS POUR LA MEILLEURE UTILISATION

840157600 FRv01.qxd  11/9/06  2:12 PM  Page 6

Summary of Contents for 840157600

Page 1: ...840157600 169004R BLENDER g READ BEFORE USE For Customer Assistance call Customer Service at 1 877 207 0923 US or 1 877 556 0973 Canada 840157600 ENv01 qxd 11 9 06 2 12 PM Page 1...

Page 2: ...t use a broken chipped or cracked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting blades on base without jar properly attached 15 A...

Page 3: ...or Do not use Call the toll free customer assistance number for information Do not place blender jar in the freezer filled with food or liquid This will freeze and damage the cutting blades OTHER CONS...

Page 4: ...remove jar after blending is complete lift the jar straight up If it is not easily removed rock gently and lift Do not twist 10 NEVER replace jar onto unit while motor is running HOW TO ASSEMBLE AND U...

Page 5: ...bout 10 times For a finer consistency process on Press Button 6 for a few seconds after Pulsing Chopped Nuts Place 1 cup 250 ml nuts in blender jar Press Button 1 PULSE a few times Remove jar from bas...

Page 6: ...Processing hot foods or liquids in the blender may cause hot liquid to spurt out when the cover is removed Always remove the filler cap of the cover before blending hot foods or liquids To add foods...

Page 7: ...e Pineapple Cooler 1 cup 250 ml pineapple chunks 1 cup 250 ml orange juice 1 cup 250 ml ice cubes Place all ingredients in blender jar cover Press Button 14 for 45 seconds or until desired consistency...

Page 8: ...and cook until done Fold and serve Makes 1 omelet Red Pepper and Garlic Dip 6 large cloves garlic 2 tablespoons 30 ml fresh basil leaves packed 1 tablespoon 15 ml soy sauce 1 teaspoon 5 ml hot pepper...

Page 9: ...liqueur like Kahlua 4 scoops chocolate ice cream softened Place all ingredients in blender jar cover Press Button 14 for 45 seconds or until desired consistency Makes 32 ounces 875 ml Margaritas 1 4...

Page 10: ...ons Damage from misuse abuse or neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions How does state law relate to this warranty This warranty gives you s...

Page 11: ...840157600 169004R M LANGEUR g LIRE AVANT L UTILISATION Pour l assistance la client le au Canada 1 877 556 0973 840157600 FRv01 qxd 11 9 06 2 12 PM Page 1...

Page 12: ...des lames de coupe bris es craqu es ou qui ont du jeu 14 Pour r duire le risque de blessures ne jamais mettre les lames coupantes sur la base sans que le r cipient n y soit correctement fix 15 Ne jama...

Page 13: ...dessus Si les lames bloquent et ne tournent pas le moteur sera endommag Ne pas l utiliser Composer le num ro d appel sans frais d assistance la client le pour des renseignements Ne pas placer le r cip...

Page 14: ...nt d faut de quoi il risquerait de se d visser une fois le moteur en marche 4 Installez le r cipient sur la base et assurez vous qu il est bien en place Si ce n est pas le cas faites le bouger douceme...

Page 15: ...soit concass e 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 1 8 9 16 OFF S lectionnez d abord la puissance 1 8 LOW faible ou 9 16 HIGH lev e l aide du commutateur glisser Puis s lectionnez un bouton de vite...

Page 16: ...ue le m lange soit onctueux Cr pes ou gaufres Mettez d abord les ingr dients liquides dans le r cipient puis les ingr dients secs Appuyer sur le bouton 8 pendant 10 secondes ou jusqu ce que les ingr d...

Page 17: ...sse 250 ml de gla ons 1 tasse 250 ml de fraises congel es Mettre tous les ingr dients dans le r cipient du m langeur couvrir Appuyer sur le bouton 1 pendant 45 secondes ou jusqu consistance d sir e Do...

Page 18: ...ou jusqu cuisson compl te Donne 2 portions Omelette tex mex au fromage 3 oeufs 2 onces 60 g de fromage am ricain de type Monterey Jack 1 c soupe 15 ml d eau ou de lait Sel et poivre au go t Mettre tou...

Page 19: ...nctueux Verser dans des ramequins et r frig rer pendant au moins deux heures ou jusqu ce que la mousse ait pris Donne 4 6 portions Boisson frapp e au moka pour adultes 1 tasse 250 ml de lait 1 tasse 2...

Page 20: ...omission de nettoyer l article r guli rement selon les instructions du fabricant Les articles achet s ou r par s l ext rieur des U ou du Canada Comment la loi provinciale affecte t elle cette garantie...

Reviews: