background image

8

Technische Daten 

Netzanschluss
Abmessungen
Gewicht
Maximale Laminiertaschenbreite
Maximale Laminiertaschenstärke
Maximale Stärke von Laminiertasche und Dokument 
Aufwärmzeit (Heißlaminierung) 
Betriebsbereitschaft (Kaltlaminierung)
Durchsatz

GBC QuickStart H320

230-240 V/50 Hz/6 A/1200 W
495 x 140 x 117,5 mm
3,1 kg
317 mm
2 x 125 μm (insgesamt 250) 
1 mm
ca. 1 min
sofort 
483 mm/min

GBC QuickStart H420

230-240 V/50 Hz/6 A/1200 W
495 x 140 x 117,5 mm
3,9 kg
317 mm
2 x 175 μm (insgesamt 350)
1 mm
ca. 1 min
sofort 
610 mm/min

Elektrische Sicherheit

•  Das Gerät muss an eine geeignete Stromquelle (s. Hinweis auf dem 

Gerät) angeschlossen werden.

•  Der Stecker des Geräts muss aus der Steckdose abgezogen werden, 

bevor das Gerät umgestellt wird, oder wenn es längere Zeit nicht 
verwendet wird.

•  Das Gerät darf nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker 

betrieben werden. Der Stecker des Geräts darf nicht verändert werden. 
Der Stecker ist auf die jeweilige Stromversorgung ausgelegt.

•  Steckdosen nicht über ihre Kapazität hinaus belasten, da dies einen 

Brand oder Stromschlag auslösen könnte.

• Das Gerät ist lediglich für den Betrieb in Innenräumen vorgesehen.
• Es dürfen keine Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet werden. 
•  Bei Verwendung des Geräts in der Nähe von Kindern ist eine 

sorgfältige Beaufsichtigung erforderlich.

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

•  Verwenden Sie das Gerät lediglich für den vorgesehenen Zweck, also 

zum Laminieren von Dokumenten.

•  Führen Sie nie etwas anderes als Laminiertaschen/Dokumente in die 

Einführöffnung des Geräts ein. 

•  Stellen Sie das Gerät auf einer sicheren, stabilen Arbeitsfläche auf, 

um ein Herunterfallen des Geräts und Verletzungen sowie eine 
Beschädigung des Geräts auszuschließen.

•  Befolgen Sie alle auf dem Gerät angegebenen Warnungen und 

Anweisungen.

•  Das Gerät sollte in der Nähe der Steckdose aufgestellt werden, und 

die Steckdose stets gut zugänglich sein. 

•  Versuchen Sie nie, nur eine Seite eines Dokuments zu laminieren. 

Dabei wird das Laminiergerät beschädigt. 

•  Die Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden, damit das Gerät 

nicht überhitzt.

achTung: Zu Ihrer eIgenen SIcherheIT SoLLTen SIe 

daS LaMInIergerÄT erST nach deM VoLLSTÄndIgen 

durchLeSen dIeSer anweISungen an eIne 

STroMQueLLe anSchLIeSSen. Bewahren SIe dIeSe 

anweISungen ZuM SpÄTeren nachSchLagen In der 

nÄhe deS gerÄTS auf. aLS VorSIchTSMaSSnahMe 

SInd dIe foLgenden grundLegenden 

SIcherheITSVorKehrungen BeIM aufSTeLLen und 

Verwenden dIeSeS produKTS eInZuhaLTen.

m

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 

m

Kundendienst

Versuchen Sie nicht, das Laminiergerät selbst zu warten oder 
instandzusetzen. Ist eine Reparatur erforderlich, ziehen Sie den 
Gerätestecker aus der Steckdose, und wenden Sie sich an einen 
autorisierten GBC

®

-Kundendienst.

dIe foLgende warnung BefIndeT SIch auf deM produKT:

Nicht öffnen - Stromschlaggefahr! Es 

befinden sich keine Teile im Geräteinnern, 

die vom Benutzer gewartet werden 

können. Lassen Sie das Gerät nur von 

qualifiziertem Wartungspersonal warten.

ACHTUNG

m

c

Dieser Hinweis bedeutet, dass bei Öffnen des Geräts Stromschlag- und 
damit die Gefahr schwerer Verletzungen oder sogar Todesgefahr besteht.

In dIeSer anLeITung STehT daS SIcherheITS-

warnSYMBoL Vor JedeM SIcherheITShInweIS. 
dIeSeS SYMBoL KennZeIchneT SowohL hInweISe, BeI 

deren nIchTBeachTung VerLeTZungSgefahr BeSTehT, 

aLS auch SoLche, dIe auf poTenZIeLLe produKT- und 

SachBeSchÄdIgung aufMerKSaM Machen.

m

Sicherheitsanweisungen

IHRE SICHERHEIT SOWIE DIE SICHERHEIT ANDERER IST ACCO

®

 BRANDS 

EIN WICHTIGES ANLIEGEN. IN DIESER ANLEITUNG UND AUF DEM 
PRODUKT FINDEN SIE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. LESEN SIE 
DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG.

m

Summary of Contents for H420

Page 1: ...truzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k obsl...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...4 5 6 READY POWER COLD 1 3 2...

Page 4: ...Ready Time cold lamination Speed GBC QuickStart H320 230 240V 50hZ 6Amps 1200W 495 x 140 x 117 5mm 3 1kg 317mm 2x125Mic 250 Total 1 0mm Approximately 1 minute Instant 483mm per min GBC QuickStart H42...

Page 5: ...tick to the rollers while laminating or if a jam occurs The cleaning card removes this residue keeping your machine in proper working order and extending its life 1 Run the cleaning sheet through the...

Page 6: ...ise en marche plastification froid Vitesse GBC QuickStart H320 230 240 V 50 Hz 6 A 1200 W 495 x 140 x 117 5mm 3 1kg 317 mm 2 x 125 microns total 250 1 0 mm Environ 1 minute Instantan e 483 mm par minu...

Page 7: ...s ce qui permet d assurer le bon fonctionnement de l appareil et d en prolonger le cycle de vie 1 Faites passer la feuille de nettoyage dans l appareil deux ou trois reprises 2 teignez l appareil lors...

Page 8: ...ie en Befolgen Sie alle auf dem Ger t angegebenen Warnungen und Anweisungen Das Ger t sollte in der N he der Steckdose aufgestellt werden und die Steckdose stets gut zug nglich sein Versuchen Sie nie...

Page 9: ...et so einen einwandfreien Betrieb und ein m glichst langes Ger teleben 1 Lassen Sie den Reinigungskarton zwei oder drei Mal durch das Ger t laufen 2 Wenn Sie mit dem Laminieren fertig sind und die Rei...

Page 10: ...la plastificazione dei documenti Non inserire alcun oggetto diverso dalle pouches o dai documenti nell imboccatura della plastificatrice Porre la macchina sopra un piano stabile e sicuro onde evitare...

Page 11: ...siduo mantenendo la macchina in condizioni ottimali di funzionamento e prolungandone la vita utile 1 Far scorrere questo foglio nella macchina due o tre volte 2 Dopo aver terminato l operazione di pla...

Page 12: ...cumenten Plaats geen andere voorwerpen dan lamineertassen en documenten in de invoeropening van de machine Plaats de machine op een veilig en stabiel oppervlak om te voorkomen dat door een val persoon...

Page 13: ...te zitten De schoonmaakkaart verwijdert deze lijmrestjes waardoor uw machine goed blijft functioneren en langer meegaat 1 Voer de schoonmaakkaart twee of driemaal door de machine 2 Schakel de machine...

Page 14: ...documentos No coloque nada en la ranura de entrada de la plastificadora excepto bolsas documentos Sit e la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para prevenir su ca da la cual podr a causar l...

Page 15: ...residuos por lo que hace que la m quina funcione correctamente y prolonga su vida til 1 Haga pasar la hoja de limpieza por la m quina dos o tres veces 2 Cuando haya terminado de plastificar y de usar...

Page 16: ...ara a sua finalidade normal de plastifica o de documentos N o coloque qualquer objecto na ranhura de entrada da plastificadora para al m das bolsas documentos Coloque o aparelho sobre uma superf cie d...

Page 17: ...escapar A folha de limpeza remove este res duo mantendo a m quina em boas condi es de funcionamento e prolongando a sua vida til 1 Passe a folha de limpeza pela m quina duas ou tr s vezes 2 Desligue...

Page 18: ...laminasyonu i in kullan n Laminat r n giri k sm na laminasyon po etlerinden dok manlardan ba ka bir ey sokmay n D erek hasar g rmesini veya yaralanmaya sebep olmas n nlemek i in makineyi sabit dengeli...

Page 19: ...r Laminasyon i lemi s ras nda veya po et s k mas halinde yap kan madde po etten karak silindirlere yap abilir Temizleme kart bu yap kan madde kal nt lar n kararak makinenizin d zg n al maya devam etm...

Page 20: ...50 Hz 6 A 1200 W 495 x 140 x 117 5 mm 3 1 kg 317 mm 2 x 125 microns 250 1 0 mm 1 483 mm GBC QuickStart H420 230 240 V 50 Hz 6 A 1200 W 495 x 140 x 117 5 mm 3 9 kg 317 mm 2 x 175 microns 350 1 0 mm 1 6...

Page 21: ...21 K ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC 30 1 2 m 1 2 2 3 3 2 4 GBC 3 5 4 5 6 7 8 2 1 1 2 3 GBC Jam Free GBC 6...

Page 22: ...ter S t ikke andet end lommer dokumenter i laminatorens indf rings bning Placer udstyret p en sikker og stabil arbejdsflade for at forhindre at det falder ned med mulige personskader og produktskader...

Page 23: ...n eller hvis en lomme s tter sig fast Rensekortet fjerner disse rester s maskinen fungerer korrekt og levetiden forl nges 1 K r rensearket gennem maskinen 2 3 gange 2 Sluk maskinen n r du er f rdig me...

Page 24: ...ottuun k ytt tarkoitukseen eli asiakirjojen laminointiin Laminointikoneen sy tt aukkoon saa laittaa vain taskuja ja asiakirjoja Aseta laite vakaalle tukevalle ty alustalle jotta se ei putoa ja vaurioi...

Page 25: ...toimintakunnossa ja lis sen k ytt ik irrottamalla n m j nn kset 1 K yt puhdistusarkki laitteen l pi kaksi tai kolme kertaa 2 Katkaise laitteen virta laminoinnin ja puhdistusarkin k yt n j lkeen m Puh...

Page 26: ...nter Kun lommer dokumenter m plasseres i innf rings pningen p laminatoren Plasser enheten p et trygt og stabilt underlag hvor den ikke kan falle ned og f re til personskader eller skader p enheten F l...

Page 27: ...eller hvis en lomme setter seg fast Rensekortet fjerner disse reststoffene holder maskinen i driftsmessig stand og forlenger dens levetid 1 Kj r rensearket to eller tre ganger gjennom maskinen 2 Sl a...

Page 28: ...m l n mligen att laminera dokument Stoppa inte in n got annat i laminatorns inmatnings ppning n lamineringsfickor med dokument St ll maskinen p en s ker och stabil arbetsyta s att den inte kan falla o...

Page 29: ...ka k rs fast Detta avl gsnas med reng ringsarket vilket h ller maskinen i god fungerande ordning och f rl nger dess livsl ngd 1 K r reng ringsarket genom maskinen ett par g nger 2 St ng av maskinen n...

Page 30: ...ji dokument w Do szczeliny wej ciowej laminatora nie nale y wk ada adnych innych przedmiot w opr cz folii laminacyjnych dokument w Urz dzenie nale y ustawi na bezpiecznej stabilnej powierzchni aby zap...

Page 31: ...Arkusz czyszcz cy usuwa ten osad co zapewnia pe n sprawno oraz d u sz ywotno urz dzenia 1 Przepu arkusz czyszcz cy przez urz dzenie dwa lub trzy razy 2 Po zako czeniu laminacji i zastosowaniu arkusza...

Page 32: ...vodn mu elu tj k laminaci dokument Do vstupn ho otvoru lamin toru nevkl dejte nic jin ho ne laminovac kapsy dokumenty P stroj um st te na bezpe nou a stabiln pracovn plochu aby nespadl a n koho nezran...

Page 33: ...kapsy se m e p ilepit k v le k m istic list odstra uje zbytky lepidla m udr uje p stroj v dn m provozn m stavu a prodlu uje jeho ivotnost 1 istic list nechejte proj t dvakr t nebo t ikr t p strojem 2...

Page 34: ...lja Tilos a lamin l bemeneti ny l s ba tasakon illetve dokumentumon k v l b rmi m st helyezni ll tsa a berendez st olyan biztons gos s stabil helyre ahonnan az nem eshet le gy elker lhet k az ebb l er...

Page 35: ...vagy elakad sn l a f liatasakb l ragaszt anyag ker lhet a hengerekre A tiszt t lap elt vol tja ezt a maradv nyt ezzel biztos tja a g p megfelel m k d k pess g t s meghosszabb tja annak lettartam t 1 K...

Page 36: ...C QuickStart H320 230 240 B 50 6 A 1200 495 x 140 x 117 5 3 1 317 2 x 125 250 1 0 1 483 GBC QuickStart H420 230 240 B 50 6 A 1200 495 x 140 x 117 5 3 9 317 2 x 175 350 1 0 1 610 GBC m c m ACCO BRANDS...

Page 37: ...37 o RUS ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC Pouch Laminator 30 1 2 m 1 2 2 3 3 2 4 GBC 3 5 4 Ready 5 6 7 Ready 8 2 1 1 2 3 Jam Free GBC GBC 6...

Page 38: ...lsingborg Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xer...

Reviews: