background image

35

DE

• 

In der Temperaturanzeige (8) wird die 

aktuelle Temperatur im Ofenraum unter 

dem Infrarot-Heizelement angezeigt. 

Wenn die Temp/- 20 °C um die 

eingestellte Temperatur fluktuiert, ist 

die eingestellte Temperatur erreicht. 

Warten Sie 3-5 Minuten, bis der gesamte 

Ofenraum gleichmäßig aufgeheizt ist.

• 

Legen Sie das Essen auf den kalten 

Grillrost und verwenden Sie den Griff, 

um ihn an der erforderlichen Aussparung 

am Grilleinsatz zu platzieren. Siehe die 

Zubereitungstabelle weiter hinten in dieser 

Anleitung. Das Essen darf nicht mit dem 

Infrarot-Heizelement in Kontakt kommen!

• 

Beachten Sie, dass die Lebensmittel so 

auf dem Grillrost platziert werden müssen, 

dass sie unter dem Strahlungsfeld des 

Infrarot-Heizelements liegen. Je niedriger 

der Schlitz, desto größer ist der von dem 

Heizelement auf dem Grillrost abgedeckte 

Bereich, jedoch mit einer geringeren 

Temperatur.

• 

Sie können auch ein Bratenthermometer 

(3) an die Buchse (11) anschließen und 

die Sonde des Thermometers in das 

Lebensmittel auf dem Grillrost einführen. 

Die Temperatur des Lebensmittels wird auf 

dem Display (10) des Bratenthermometers 

angezeigt.

• 

Ein Steak benötigt in der Regel 1-4 

Minuten auf jeder Seite, abhängig von der 

Größe des Steaks und der eingestellten 

Temperatur. Heben Sie den Grillrost 

heraus und legen Sie ihn auf eine 

hitzebeständige Oberfläche. Drehen Sie 

das Lebensmittel und setzen Sie den 

Grillrost wieder in den gleichen Schlitz am 

Grilleinsatz ein. Verwenden Sie die Zange, 

um das Essen zu drehen, anstatt eine 

Gabel hineinzustechen, da sonst der Saft 

ausläuft.

• 

Wenn das Essen fertig ist, nehmen Sie 

den Grillrost heraus und heben Sie das 

Essen heraus. Falls Sie ein Steak gegrillt 

haben, lassen Sie es 3-5 Minuten stehen. 

Legen Sie es erforderlichenfalls in die 

untere Abtropfschale.

• 

Nach beendeter Zubereitung schaltet sich 

das Infrarot-Heizelement automatisch ab, 

und das eingebaute Gebläse läuft weiter, 

bis die Temperatur des Geräts ca. 60 °C 

beträgt.

• 

Um den Zubereitungsprozess zu stoppen, 

halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis 

das Gerät auf Standby geht.

• 

Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts 

erst, wenn sich das Gebläse abgeschaltet 

hat.

REINIGUNG 

Warten Sie, bis das Gebläse sich abgeschaltet 

hat und ziehen Sie dann den Netzstecker des 

Geräts.
Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf 

das Gerät nicht mit Wasser oder anderen 

Flüssigkeiten in Kontakt kommen oder darin 

eingetaucht werden.
Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit 

einem feuchten Tuch ab. 
Nehmen Sie den Grilleinsatz heraus und 

besprühen Sie ihn mit einem geeigneten 

Reiniger. Lassen Sie ihn einwirken, bürsten Sie 

ab und spülen Sie mit warmem Seifenwasser.
Reinigen Sie Grillroste und Abtropfschalen in 

warmem Seifenwasser. 
Trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab. Sie 

müssen vollständig trocken sein, bevor Sie sie 

wieder in das Gerät einsetzen.
Entfernen Sie Fettspritzer mit einem feuchten 

Lappen von der Innenseite des Ofens.
Sind an den Seiten des Ofenraums Reste 

vom Grillgut hängen geblieben, können 

diese unter Einsatz von ein wenig Speiseöl 

entfernt werden. Lassen Sie das Öl 5 Minuten 

einwirken, wonach Sie mit einem Stück 

Küchenpapier abwischen. 

Schlitze 1-2

Schlitze 3-4

Schlitze 5-6

Summary of Contents for 18340002

Page 1: ...DK Salamanderovn 2 NO Salamander ovn 8 SE Salamanderugn 14 FI Salamanteri uuni 20 UK Salamander oven 26 DE Salamander 32 FR Four salamandre 38 18340002 www adexi eu...

Page 2: ...lige skader og at der ikke mangler nogen dele Brug ikke apparatet sammen med andre ledninger end den medf lgende Kontroll r at det ikke er muligt at tr kke i eller snuble over apparatets ledning eller...

Page 3: ...forts tter med at k re og afk le apparatet til dets temperatur er nede p omkring 60 C Hvis du afbryder apparatet fra lysnettet inden da kan det blive overophedet Grillindsatsen m kun tages ud af appa...

Page 4: ...ag S t stikket i stikkontakten T nd for apparatet p t nd sluk knappen vises p hvert display 8 9 10 Tryk p knappen SET s segmenterne i temperaturdisplayet 8 begynder at blinke Tryk p knapperne eller fo...

Page 5: ...steak skal du lade den hvilke i 3 5 minutter L g den eventuelt i den nederste drypbakke Hvis tilberedningstiden udl ber slukkes det infrar de varmelegeme automatisk og den indbyggede bl ser forts tte...

Page 6: ...let 200 g 2 700 3 min 6 Tunfilet 200 g 2 700 1 1 min 6 7 Hel dorade 400 g 3 800 4 min 8 Kyllingebryst uden ben 200 g 2 800 5 min 9 Kyllingebryst med ben 200 g 3 800 5 min 9 Noter 1 Hvis steaken er tyk...

Page 7: ...plysninger om hvordan du skal h ndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien g lder ikke hvis ovenn vnte ikke iagttages hvis der har v ret foretaget uautoriserede indgreb i app...

Page 8: ...ikke har synlige skader eller manglende deler Ikke bruk apparatet med andre ledninger enn den som f lger med Kontroller at det ikke er mulig dra eller snuble i ledningen eller en ev skj teled ning Ap...

Page 9: ...eraturen faller til ca 60 C Hvis du kobler fra apparatet f r det kan det overopphetes Grillinnsatsen m bare fjernes fra apparatet n r det er fullstendig avkj lt Det m v re minimum 15 cm med plass p al...

Page 10: ...lasser apparatet p et plant underlag Sett st pselet i stikkontakten Skru p med p av knappen vises p hver skjerm 8 9 10 Trykk p SET knappen s segmentene p temperaturskjermen 8 begynner blinke Trykk p k...

Page 11: ...fter av maten Hvis du har stekt en biff lar du den hvile i 3 5 minutter Plasser den p det nederste dryppbrettet om n dvendig Hvis steketiden g r ut vil det infrar de varmeelementet automatisk skru se...

Page 12: ...n 6 Tunfiskfilet 200 g 2 700 1 1 min 6 7 Helstekt dorade 400 g 3 800 4 min 8 Beinl st kyllingbryst 200 g 2 800 5 min 9 Kyllingbryst med bein 200 g 3 800 5 min 9 Merknader 1 Hvis biffen er tykk m den h...

Page 13: ...offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gj re med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt apparatet...

Page 14: ...araten inte har n gra synliga skador och att inga delar fattas Anv nd inte apparaten med n gon annan sladd n den som medf ljer Kontrollera att ingen riskerar att snubbla ver sladden eller en eventuell...

Page 15: ...i v gguttaget Den inbyggda fl kten forts tter att g och kyler apparaten tills temperaturen sjunker till ca 60 C Om du kopplar bort apparaten fr n eln tet innan dess kan den verhettas Grillinsatsen m s...

Page 16: ...p ett plant underlag Anslut apparaten till ett eluttag Sl p apparaten med p av knappen visas p varje display 8 9 10 Tryck p knappen SET s att segmenten p temperaturdisplayen 8 b rjar blinka Tryck p k...

Page 17: ...fter av maten Om du har grillat en stek l t den st i 3 5 minuter Placera den i den undre droppbrickan vid behov Om tillagningstiden tar slut st ngs det infrar da v rmeelementet av automatiskt och den...

Page 18: ...onfiskfil 200 g 2 700 1 1 min 6 7 Hel guldsparid 400 g 3 800 4 min 8 Kycklingbr st utan ben 200 g 2 800 5 min 9 Kycklingbr st med ben 200 g 3 800 5 min 9 Kommentarer 1 Om steken r tjock beh ver den mi...

Page 19: ...lokala myndigheter f r ytterligare information om hantering av avfall som utg rs av eller in neh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte Om ovanst ende instruktion...

Page 20: ...tai puuttuvia osia l k yt mit n muuta kuin mukana toimitettua virtajohtoa Varmista ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua Laitetta ei saa k ytt yhdess ajastink ytkimen tai erillisen kauko...

Page 21: ...iaan Sis nrakennettu puhallin jatkaa toimintaansa kunnes laitteen l mp tila on laskenut noin 60 C seen Jos erotat laitteen t t ennen verkkovirrasta se voi ylikuumentua Grillialustan saa poistaa laitte...

Page 22: ...uletettu K YTT Aseta laite tasaiselle alustalle Liit pistoke pistorasiaan Kytke laitteeseen virta virtapainikkeella ilmestyy jokaiseen n ytt n 8 9 10 Paina SET painiketta niin ett l mp tilan yt n 8 se...

Page 23: ...minuuttia Laite se tarvittaessa pohjalla olevaan valumisastiaan Kun kypsennysaika loppuu infrapuna l mp vastus kytkeytyy automaattisesti pois p lt ja sis nrakennettu puhallin jatkaa toimintaansa kunne...

Page 24: ...3 min 6 Tonnikalafilee 200 g 2 700 1 1 min 6 7 Kokonainen kultaotsa ahven 400 g 3 800 4 min 8 Luuton kananrinta 200 g 2 800 5 min 9 Kanarinta luullinen 200 g 3 800 5 min 9 Huomautuksia 1 Jos pihvi on...

Page 25: ...iikkaj tteen k sittelyst saat l himm lt j lleenmyyj lt tukkukauppi aalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on teh...

Page 26: ...ge and that no parts are missing Do not use with any cords other than that supplied Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension cord The appliance must not be used tog...

Page 27: ...e appliance until its temperature falls to about 60 C If you disconnect the appliance from the mains before then it may overheat The grill insert may only be removed from the appliance once it has ful...

Page 28: ...appliance on a level surface Plug it in Switch it on using the on off button appears on each display 8 9 10 Press the SET button so that the segments in the temperature display 8 start flashing Press...

Page 29: ...ack and lift the food off If you have grilled a steak leave it to stand for 3 5 minutes If necessary place it in the bottom drip tray If the cooking time ends the infrared heating element will automat...

Page 30: ...fillet 200 g 2 700 1 1 min 6 7 Whole gilt head bream 400 g 3 800 4 min 8 Boneless chicken breast 200 g 2 800 5 min 9 Chicken breast with bone 200 g 3 800 5 min 9 Notes 1 If the steak is thick it must...

Page 31: ...information on what to do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the above instructions have not been followed if the appliance has been interfered with if...

Page 32: ...eignet sich nicht f r den gewerbli chen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien S mtliche Verpackungsmaterialien im Ger t und darum herum entfernen Das Ger t auf sichtbare Sch den und fehlende Teile berp...

Page 33: ...ngsschlitze des Ger ts ab da es sich sonst berhitzen kann Wenn Sie mit dem Gebrauch des Ger ts fertig sind schalten Sie es am Ein Aus Schalter aus aber lassen Sie seinen Stecker in der Steckdose Das e...

Page 34: ...sen Sie es 10 Minuten lang eingeschaltet bevor Sie es erstmals benutzen Dadurch wird der Geruch beseitigt der typischerweise beim ersten Einschalten eines Ger ts auftritt Bitte sorgen Sie f r eine aus...

Page 35: ...u drehen anstatt eine Gabel hineinzustechen da sonst der Saft ausl uft Wenn das Essen fertig ist nehmen Sie den Grillrost heraus und heben Sie das Essen heraus Falls Sie ein Steak gegrillt haben lasse...

Page 36: ...800 4 Min 8 H hnchenbrust ohne Knochen 200 g 2 800 5 Min 9 H hnchenbrust mit Knochen 200 g 3 800 5 Min 9 Hinweis 1 Wenn das Steak dick ist braucht es auf jeder Seite eine halbe Minute 2 Wenn das Stea...

Page 37: ...den rtlichen Beh rden Kontakt auf um weitere Einzelheiten ber den Umgang mit Elektro und Elektronik m ll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht b...

Page 38: ...e l appareil ne pr sente pas de d t riorations visibles et qu il ne manque pas de pi ces N utilisez jamais d autres cordons que ceux fournis V rifiez qu il n est pas possible de tirer ou de tr bucher...

Page 39: ...s laissez la fiche branch e sur la prise Le ventilateur int gr continue tourner et refroidit l appareil jusqu ce que sa temp rature tombe environ 60 C Si vous d branchez l appareil du r seau lectrique...

Page 40: ...avant de l utiliser pour la premi re fois Ceci liminera l odeur qui se d gage g n ralement lors de la premi re mise en marche de l appareil Assurez une a ration suffisante UTILISATION Placez l appare...

Page 41: ...liment utilisez une pince plut t qu une fourchette afin d viter tout coulement de jus Lorsque les aliments sont pr ts sortez la grille et retirez les aliments Si vous avez grill un steak laissez le re...

Page 42: ...in 6 Filet de thon 200 g 2 700 1 1 min 6 7 Daurade enti re 400 g 3 800 4 min 8 Blanc de poulet d soss 200 g 2 800 5 min 9 Blanc de poulet non d soss 200 g 3 800 5 min 9 Remarques 1 Si le steak est pai...

Page 43: ...n d liminer les d chets lectriques et lectroniques CONDITIONS DE LA GARANTIE La garantie est caduque si les consignes ci dessus n ont pas t respect es si l appareil a t modifi si l appareil a t utilis...

Reviews: