background image

N.B.

-  Nella configurazione standard, le finestre e le porte non vengono fornite con 

vero vetro. Qualora dovesse verificarsi una rottura di vetri in caso fortuita 
fornitura con vetro, non verranno accettati reclami. 

-  La casetta da giardino deve essere ancorata per resistere al maltempo.
-  La casetta da giardino non è fornita di assicurazione. Qualora lo si desideri, 

è possibile optare per l’assicurazione della casetta contro danni provenienti 
dall’esterno, quali per es. vandalismo o maltempo. Si consiglia di rivolgersi 
al proprio agente di assicurazioni per ulteriori informazioni.

-  Per eventuali accessori quali terrazze, fioriere, imposte e altre costruzioni 

aggiuntive vengono fornite le ulteriori istruzioni.

Importante! Possibili cause di eventuali problemi.
A. Formazione di fessurazioni nei muri.

Il legno è un prodotto vivo e si adatta alle diverse condizioni atmosferiche. In 
alcune zone ciò si può manifestare in maniera estrema. Può accadere che, 
nel caso di tempo molto secco, si formino degli spazi tra alcune travi delle 
pareti. In tal caso, è necessario procedere come segue:

Fase 1: 

rimuovere, dal lato interno della porta, il listello superiore del telaio 

per controllare se la trave della parete sovrastante si appoggia sul telaio della 
porta. Qualora ciò si verifichi, seguire i punti 2, 3, 4 e 5. Qualora ciò non si 
verifichi, contattare Outdoor Life Group Nederland B.V. o il proprio rivenditore.

Fase 2:

 per riuscire a eliminare le fessurazioni, allentare dall’interno i listelli di 

copertura del telaio della porta e rimuovere la porta e il telaio.

Fase 3: 

allargare l’apertura della porta di ...x... cm nella parte superiore, 

servendosi di una sega (a seconda delle dimensioni della fessura, in ogni 
caso al massimo di 1 cm). 

Fase 4:

 qualora la fessura sia ancora visibile, battere leggermente con un 

martello sul tetto sopra la giunzione dell’angolo (utilizzare un martello in 
gomma), finché le travi delle pareti non tornano nella posizione originale.
Fase 5: ricollocare porte e finestre.

B. Il legno del tetto si dilata.

Le assi del tetto devono essere fissate con 2 chiodi per punto di giuntura 
(parete laterale e trave del tetto). Qualora venga utilizzato soltanto un chiodo 
per punto di giuntura, il legno del tetto può inclinarsi verso il basso.

C. Danni alle giunzioni a incastro

È possibile che le giunzioni a incastro subiscano parziali danni durante il 
trasporto. Se il giunto maschio-femmina non presenta problemi in fase di 
montaggio, non verrà accettato alcun reclamo.
Un lieve danno alle giunzioni a incastro non influenza la stabilità della 
casetta.

Ulteriori informazioni generali su casette da giardino e prodotti in 
legno sono disponibili sul nostro sito Internet presente all’indirizzo 
www.outdoorlifeproducts.com .

I

Informazioni generali sul montaggio delle casette a incastro

RECLAMI 

Eventuali reclami devono essere segnalai al punto 

vendita, avendo cura di comunicare codice articolo, e 
i documenti fiscali relaivi al prodotto acquisto.

Membrana 

per il tetto

Vista interna

Vista esterna

Accessori

+€

+€

Casetta a incastro 

con pavimento

INSTALLAZIONE IN LUOGHI 

VENTOSI 

Nei casi in cui la casetta venga 

installata in luoghi 

particolarmente ventosi, si 

prescrive l’utilizzo del kit 

Tiranti di bloccaggio da 

inserire nei quattro angoli 

della casetta. 

www.outdoorlifeproducts.com

-7-

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v081216

Summary of Contents for PAVILON 1718

Page 1: ...certi ceerde en goed beheerde bossen Wood used for our Outdoor Life Products cabins and garden houses is mostly sourced from certi ed and well managed forests Das Holz f r Outdoor Life Products Blockb...

Page 2: ...zodat messing en groef vrijliggen en beschadigingen worden voorkomen Onderhoud Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de wanddelen alsmede de vloer en dak delen met vochtreg...

Page 3: ...he assembly of the log cabin you have to treat the tongue and groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture resistant stain You can use the same stain for protection...

Page 4: ...t avec un vernis avec r gulation d humidit Vous pouvez utilisez le m me vernis pour la pro tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette apr s montage En r p tant ce traitement r guli rem...

Page 5: ...voneinander getrennt abgelegt werden bevor Sie mit dem Aufbau beginnen So ist sichergestellt dass Nut und Feder frei liegen und Besch digungen vermieden werden Instandhaltung Vor dem Aufbau der Block...

Page 6: ...ncastro maschio femmina siano ben separate e si evitino eventuali danni nodi incorporati nel legno nodi sporgenti con un diametro non superiore ai 4 cm residui di piallatura corteccia sul lato posteri...

Page 7: ...gare l apertura della porta di x cm nella parte superiore servendosi di una sega a seconda delle dimensioni della fessura in ogni caso al massimo di 1 cm Fase 4 qualora la fessura sia ancora visibile...

Page 8: ...eta deber tratar los machihembrados y las entalladuras as como las partes del suelo y el techo con un tinte regula dor de la humedad Puede utilizar el mismo tinte como protecci n para la madera antes...

Page 9: ...s a lapokat miel tt felemeln ezeket Karbantart s sszeszerel s el tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padl t s a tet t nedvess gszab lyz p ccal Ugyanez a p c felhaszn lhat az sszeszerel s ut...

Page 10: ...HR www outdoorlifeproducts com 10 Outdoor Life Group Nederland B V v081216...

Page 11: ...avni tal Poskrbite za ustrezno pritrditev lesene hi e k temeljni plo i Sklenite zavarovanje za leseno hi o Klju avnico je treba vsako letno enkrat namazati z grafitnim prahom Del za itne folije se lah...

Page 12: ...fter disse s ledes fer og not ligger frit og beskadigelse undg s Vedligeholdelse F r opbygning skal du behandle v g gulv og tagdelenes fer og not med fugtregulerende bejdse Du kan bruge den samme bej...

Page 13: ...stawu nale y najpierw rozdzieli belki cienne i deski przed ich podniesieniem aby pi ra i wpusty le a y oddzielnie w celu zabezpieczenia ich przez uszkodzeniami Konserwacja Przed zmontowaniem domku des...

Page 14: ...u lyfter upp dem s att spont och not ligger fritt och skador kan f rebyggas Underh ll F re uppbyggandet av timmerstugan ska du behandla v ggdelarnas not och spont samt golv och takdelarna med fuktregl...

Page 15: ...tte erstatning av manglende feil materiale Alle andre krav utelukkes Maling og vedlikehold av hagehuset Tre er et naturlig materiale som vokser og tilpasser seg i forhold til v rforholdene St rre elle...

Page 16: ...24 www outdoorlifeproducts com 16 23 Outdoor Life Group Nederland B V v081216 PAVILON 1718 14MM Art Nr G5965168 Ean Nr 5999553064001...

Page 17: ...x1742mm 2X 5 G2221382 1258x900mm 1X 6 G2221475 415x1250mm 2X 7 G2223960 364X1672mm 2X 8A G2224664 43x90x1055mm 2X 8B G2222609 18x68X300mm 2X 9 G2222057 18x90x1055mm 4X 10A G2224652 570x1050mm 6X 10B G...

Page 18: ...r Life Group Nederland B V v081216 PAVILON 1718 14MM Art Nr G5965168 Ean Nr 5999553064001 18 G60147540 12x26x912mm 1X 19 G2222744 0 9x10m 1X 20 G2224034 15x70x1070mm 4X 21 G2227063 27x40x100mm 1X 22 G...

Page 19: ...Sockelma Fundamentmaat Dimensions du socle Foundation size www outdoorlifeproducts com 19 Outdoor Life Group Nederland B V v081216...

Page 20: ...www outdoorlifeproducts com 20 1 M M POS 1 POS 3 3 3 5x35mm 4X POS 4 3 3 5x35mm 4X A B C C Outdoor Life Group Nederland B V v081216 POS 2A A C C A B...

Page 21: ...www outdoorlifeproducts com 21 2 M M POS 5 POS 4 POS 2 POS 3 3 3 5x35mm 2X A B C C Outdoor Life Group Nederland B V v081216 B B A A C C C A A...

Page 22: ...www outdoorlifeproducts com 22 3 M M B 4x50mm 3 5 4X Outdoor Life Group Nederland B V v081216 POS 16 POS 7 B A A 4x50mm 3 5 2X A...

Page 23: ...m 23 900 A A B B A B A B 4 M M 4x50mm 3 5 1X Outdoor Life Group Nederland B V v081216 C A D EGER N1706 13 5MM BUDAPEST N1218 13 5MM TATA N1418 13 5MM 3 3 5x30mm 3 3 5x30mm POS8A POS8A POS8B 3 3 5x35mm...

Page 24: ...www outdoorlifeproducts com 24 5 M M Outdoor Life Group Nederland B V v081216 A 3 3 5x35mm B 3 3 5x35mm...

Page 25: ...www outdoorlifeproducts com 25 6 POS 11 3 5x25mm 3 3 3 5x35mm POS 10 3X 4X 3 3 5x35mm 3X A B Outdoor Life Group Nederland B V v081216 12x42x100 A POS12 POS 11 POS 12...

Page 26: ...26 www outdoorlifeproducts com 7 POS 6 3 3 5x35mm 6X A A A B A B B 3 3 5x35mm 6X 3 3 5x35mm 2X C C C D D POS 22 3 3 5x35mm 3X Outdoor Life Group Nederland B V v081216...

Page 27: ...www outdoorlifeproducts com 8 Outdoor Life Group Nederland B V v081216 3 3 5x30mm 4X 15x55x100 B 3 B 3 5x30mm A M6x45 6 3 3 5x30mm 2X M6x45 6 3 3 5x30mm 4X C 3 3 5x30mm C A A B POS13 POS17 POS17 POS13...

Page 28: ...Gartenpro GMBH Kundendienst Soproni uti Ipartelep H 9444 Fert szentmiklos Ungarn service gartenpro hu Fax 36 99 380 177 Tel 36 99 944 598 Mobil 36 30 546 0409 29 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v080219...

Page 29: ...and the bill must be signed by the driver We reserve the right to reposses any incorrect goods Complaints about painted or altered materials will not be recognised All accepted complaints will only b...

Page 30: ...____________________________________________ _____________________________________________________________ EAN Nummer Artikel Typenbezeichnung Serien Produktionsnummer CN07 zu finden auf der Montagean...

Page 31: ...a confezione i pezzi errati danneggiati o mancanti Allegare la distinta cos contrassegnata al modulo di reclamo compilato e inviare il tutto all indirizzo in verso In assenza di questi dati il reclamo...

Page 32: ...esse siehe n chste Seite NOTE Please mark on the parts list supplied with your package which parts are faulty or damaged or missing Enclose this duly marked list with the completed complaint form and...

Page 33: ...kodbe paketa morajo biti zabele ene na tovornem listu CMR ki ga mora podpisati voznik Reklamacije pri prebarvanih ali predruga enih materialih ne bodo priznane Vse priznane reklamacije bodo poravnane...

Page 34: ...elem K rj k mell kelje a darabjegyz ket s jel lje meg a reklam lt t teleket POS SZ Megnevez s s m ret A reklam ci oka Mennyis g K rj k hogy reklam ci j t a k vetkez c mre k ldje GARTENPRO KFT 9444 Fer...

Page 35: ...e har blitt brukt eller malt beiset limt vil ikke bli erstattet Dersom du har en reklamasjon vennligst gj r som f lger Fyll ut dette kontrollskjema med en forklaring av problemet og nsket l sning Legg...

Page 36: ...nem v gzi el a jogosult a hib t a k telezett k lts g re maga kijav thatja vagy m ssal kijav ttathatja A fogyaszt kin l s mikor jelentheti be j t ll si ig ny t Jogosult a hiba felfedez se ut n a k r l...

Reviews: