background image

PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO

 | SITE PREPARATION | 

PRÉPARATION DU SITE

 | PRE-

PARACIÓN DEL LUGAR | 

VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES

OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO

Level the ground surface

 | Égalisez la surface du sol |

Raccomandazione: costruisci una base di legno o di cemento come fondamenta 

Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | 

Recommandation: fabriquez une base en 

bois ou
en béton en guise de fondation

 | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimien

-

to | 

ASSICURARE LA COPERTURA ALLE FONDAMENTA
Fissa il deposito attrezzi alle fondamenta facendo dei fori nel pavimento ed avvitandolo alle fondamenta utilizzando apposi-
te viti (viti non incluse).

SECURING THE SHED TO A FOUNDATION

(screws not included).

FIXER L’ABRI SUR UNE FONDATION
Fixez l’abri à la fondation en perçant des trous dans le sol et en insérant des vis adéquates dans la fondation (vis non four-
nies).

ASEGURAR EL COBERTIZO A UN CIMIENTO
Fije el cobertizo a los cimientos perforando agujeros en el suelo del cobertizo y atorníllelo a los cimientos utilizando los tornillos 
adecuados (los tornillos no están incluidos).

ABSICHERN DES SCHUPPENS AN EIN FUNDAMENT
Bringen Sie den Schuppen auf dem Fundament an, in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben auf 
dem Fundament festschrauben (Schrauben nicht enthalten).

Opzione | 

option

 | option | 

opción | 

option

 

1

2

C

Summary of Contents for URBAN 100 2P

Page 1: ...MANUALE PER L UTENTE USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO GEBRAUCHSANWEISUNG URBAN 1002P V48 05 004...

Page 2: ...fondamenta facendo dei fori nel pavimento ed avvitandolo alle fondamenta utilizzando apposi te viti viti non incluse SECURING THE SHED TO A FOUNDATION screws not included FIXER L ABRI SUR UNE FONDATIO...

Page 3: ...1x L S01 09 092 L1140mm 4x J S01 09 096 L742mm 2x O S01 09 087 L742mm 8x M S01 09 146 L1142mm 1x M02 09 001 M06 06 025 M06 06 026 M06 06 027 M02 05 007 L1928mm 2x A S01 09 138 L1765mm 2x B S01 09 145...

Page 4: ...PAVIMENTO FLOORASSEMBLY MONTAGEDUSOL ARMADODELPISO MONTAGEDER BODENPLATTE 1 ASSEMBLAGGIOMURO WALLASSEMBLY MONTAGEDUMUR ARMADODEPAREDES MONTAGEDER W NDE 3 2 5x30 12 x 1 2 A A B B 5x30 4 x A B L1928mm L...

Page 5: ...4 5x30 8 x E INTERNO indoor x4 x4 E E B B INTERNO indoor BE BE BE BE A A...

Page 6: ...ESS PRESS clap K K L L J O I I M M I O 4x 4x O 4x J J ATTENZIONE Prima di avvitare avvolgere e stringere la casetta con lo spago in dotazione ATTENTION Before screwing wrapping and tightening the hous...

Page 7: ...ASSEMBLAGGIOTETTO ROOFASSEMBLY MONTAGEDUTOIT ARMADODELTECHO DACHMONTAGE 7 F G 4 x 4 5x16 BLACK M 6 x4 Q 5x30 4 x A1 A2 B1 A1 B2 4x Q A2 B1 B2...

Page 8: ...GGIOPORTA DOORASSEMBLY MONTAGEDELAPORTE ARMADODELAPUERTA MONTAGE DERT R 9 B A 6 x M4x30 6 x TPd 24 x M4x30 6 x R4x16 24 x R4x16 24 x TPd 24 x M4 6 x M4 B B A A A A A 5x30 5 x 2 x M5x12 2 x 5 x B A RG...

Page 9: ...1 75 cm 1 75 cm porta lato interno door inner side 2x K 2 9x9 5 12 x ASSEMBLAGGIOchiavistelloportalatointerno ASSEMBLYinternaldoorlatch MONTAGEverroudeporteinterne CONJUNTOtravainternadaporta MONTAGEI...

Page 10: ...permite pintarlas paredes La caseta se puede utilizarcon su colororiginalo se pueden pintarlas paredes para que combinen con elentorno elpatio o los alrededores Antes de pintarlo consulte las instrucc...

Page 11: ...r performing any maintenance on your shed Avoid using a lawnmower or mechanical scythe near the shed Wear safety goggles and always follow the manufacturer s instructions when using power tools aceton...

Page 12: ...ntage des Gartenschuppens oderWartungsarbeiten stetsArbeitshandschuhe eine Schutzbrille und Kleidungsst cke mit langen rmeln Vermeiden Sie den Einsatzvon Rasenm herund maschinellerSense im direkten Um...

Page 13: ...nta inundaci n e incendioyda os resultantes o accidentales Elmontajeysu manipulaci n sin seguirlas recomendaciones directricesyrestricciones como se describen en elmanualdelusuario delProductoysu uso...

Page 14: ...Follow Garofalo Firenze G S GAROFALO S A S Via del Biancospino 19 Campi Bisenzio FI 50013 ITALY tel 39 055 898281 2 fax 39 055 8969013 MADE IN ITALY M05 04 155 09 2022...

Reviews: