garofalo BOX URBAN 100 User Manual Download Page 12

BOX / BAULI GAROFALO

Questo Box/Baule non richiede manutenzione,
Il Box/Baule può essere utilizzato con il colore originario, oppure le pareti possono essere dipinte per adattarsi meglio all’ambiente circostante.
Prima di dipingere: 
• Tipo di vernice: le pareti possono essere dipinte con una vernice acrilica ad acqua per uso esterno. Raccomandiamo: tinta poco diluita, ombreg-

Non dipingere porte, tetto, pavimento e tutto ciò che non fa parte della struttura in pvc.
Avvertenza: dipingere richiede manutenzione. Dopo qualche tempo potrebbe essere necessaria una ritinteggiatura.
*Per la vostra sicurezza - prima di dipingere assicurarsi di leggere e seguire la cura e la sicurezza della guida della vernice.

GAROFALO STORAGE BOXE / TRUNKS

This Storage boxe/Trunks maintenance-free is made of a unique compound which enables the brushed wall-panels to be painted.
The Storage boxe/Trunks can be used in its original color, or the walls can be painted to match your landscape, deck, patio, or outdoor setting.
Prior to painting, refer to the detailed care and maintenance instructions:
• Type of paint: The walls can be painted with a water-based acrylic paint for exterior use. Recommended: Solid, light shades, satin or semi-gloss 

• Application: Use a roller to apply the paint on the wall dry surface. Do not paint the beam-like crevices in the walls.

Keep in mind: Painting requires maintenance. After some time, repainting may be required.
* For your safety - make sure you follow the paint’s care & safety guide prior to application.

GAROFALO BOITE / COFFRE

 

-

se, le patio ou les éléments extérieurs. Avant de peindre, consultez les instructions détaillées et le mode d’emploi:
• Type de peinture : les murs de l’abri peuvent être peints avec une peinture acrylique à base d’eau prévue pour l’ extérieur. Recommandation: 

• Application : utilisez un rouleau pour appliquer la peinture sur la surface bien sèche des murs. Ne peignez pas les éléments de support dans les 
murs.
• Ne peignez les portes ou le tour de porte, ni le toit, ni le sol, ni aucun autre élément constituant de l’abri (seulement les murs).
Rappelez-vous : la peinture exige un certain entretien. Après un certain temps, il peut être nécessaire de repeindre.
* Pour votre propre sécurité, suivez bien les instructions d’utilisation de la peinture avant la première application.

CAJA / BAUL DE GAROFALO

Esta Caja/Baul que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes.
La Caja / Baul se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las paredes para que combinen con el entorno, el patio o los alrededores.
Antes de pintarlo, consulte las instrucciones detalladas de cuidado y mantenimiento:
• Tipo de pintura: Las paredes se pueden pintar con una pintura acrílica de base acuosa para uso en exteriores. Se recomienda: sólida, sombras ligeras, 
satinada o con un acabado de semibrillo. Consulte con su profesional de pinturas cuando vaya a elegir una pintura.

• No pinte las puertas o vigas de las puertas, el piso o cualquier otra parte que no sea de PVC. Tenga en cuenta: pintar requiere mantenimiento. Después de 
algún tiempo podría necesitar otra mano de pintura.
* Para su seguridad, asegúrese de que sigue la guía de cuidado y seguridad de la pintura antes de su aplicación. con el entorno, el patio o los alrededores.

GAROFALO BOX / TRUNKS

Dieser wartungsfreie Box/Trunksbesteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die gebürsteten Wandpaneele zu streichen.
Sie können den Box / Trunks in seiner ursprünglichen Farbe nutzen oder dessen Wände streichen, um ihn der Landschaft, Terrasse oder Umgebung anzu-

• Art der Farbe: Die Wandpaneele können mit einer Acrylfarbe auf Wasserbasis angestrichen werden. Unsere Empfehlung: Solide und helle Farbtöne mit 
mattem oder seidenmattem Finish. Sprechen Sie bezüglich Ihrer Farbwahl mit einem Farbberater oder einem professionellen Maler.

einzelnen Paneele.
• Malen Sie keine Türen, Dächer, Böden und alles, was nicht Teil der PVC-Struktur ist.

MANUTENZIONE | 

MAINTENANCE 

| ENTRETIEN | 

MANTENIMIENTO

 | WARTUNGSARBEITEN

• Questo deposito attrezzi non richiede manutenzione. Non sono necessari pittura o vernici.

 

• This shed is maintenance free. Paint or varnish are not necessary.
• 

Cet abri ne nécessite aucun entretien. Peindre ou vernir n’est pas nécessaire.

• El cobertizo no necesita mantenimiento. Tampoco hay que pintarlo ni barnizarlo.
• 

Dieser Schuppen benötigt keine Wartung. Streichen oder Lackieren ist nicht notwendig.

Summary of Contents for BOX URBAN 100

Page 1: ...MANUALE PER L UTENTE USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE USUARIO GEBRAUCHSANWEISUNG BOX URBAN 100 V48 08 004 ...

Page 2: ... M S01 09 146 L1142mm L1220mm 1x V M02 09 027 1x N S01 09 110 1x P dx P sx S02 02 024 S02 02 023 4x I S01 09 087 L742mm 1x J S01 09 093 L1140mm 1x DX SX G S02 03 104 L742mm 1x H S02 03 105 L742mm 2x L S01 09 092 L1140mm 4x 6x 4x S R 4x Q M02 08 013 M02 09 025 M02 09 032 M02 09 001 M02 05 007 2 x RG 38 x R4x16 32 x TPd 2 x M5f 38 x M4 14x Tp 5 x 30 W x34 cm 1 3 2 cm 1 3 2 M5 x 12 Y x2 cm 1 3 2 cm 1...

Page 3: ...SEMBLAGGIOMURO WALLASSEMBLY MONTAGEDUMUR ARMADODEPAREDES MONTAGEDER WÄNDE 3 2 ASSEMBLAGGIOPAVIMENTO FLOORASSEMBLY MONTAGEDUSOL ARMADODELPISO MONTAGEDER BODENPLATTE 1 1 2 5x30 4 x A A A A A 5x30 12 x 4x R ...

Page 4: ...4 5x30 6 x E A A AE AE INTERNO indoor x3 x3 E E A A INTERNO indoor AE AE ...

Page 5: ...ESS I I G H L 2x 4x DOG J J L G H I ATTENZIONE Incastrare bene le doghe ATTENTION Make sure the profiles are pressed firmly down to make a tight joint clap 2X STEP 1 LATO ESTERNO STEP 2 LATO INTERNO BB 2x Gar G H 5 ...

Page 6: ...5x30 6 x M 5x30 2 x 8 M M 7 1x 2x 2x 1x ...

Page 7: ...A1 B1 B2 A2 9 x2 Q 5x30 4 x 4x Q A1 A2 x2 B1 B2 Q ...

Page 8: ...ASSEMBLAGGIOTETTO ROOFASSEMBLY MONTAGEDUTOIT ARMADODELTECHO DACHMONTAGE 10 11 V 2 x 2 x RG 2 x M5f M5x12 3x C x 6 6 x M6 6 x M6x20 x 6 R6x18 V ...

Page 9: ...12 x 6 1 x 6 3 x 6 2 6 x R4x16 6 x M4 6 x M4x35 ...

Page 10: ...14 2x 1 2 3 clap 13 N clap x 2 BB N ...

Page 11: ...8 x M4x30 8 x TPd 24 x M4x30 24 x R4x16 8 x R4x16 24 x TPd 24 x M4 8 x M4 ASSEMBLAGGIOPORTA DOORASSEMBLY MONTAGEDELAPORTE ARMADODELAPUERTA MONTAGE DERTÜR 15 ...

Page 12: ...n entretien Après un certain temps il peut être nécessaire de repeindre Pour votre propre sécurité suivez bien les instructions d utilisation de la peinture avant la première application CAJA BAUL DE GAROFALO Esta Caja Baul que no requiere mantenimiento está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes La Caja Baul se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las parede...

Page 13: ...forming any maintenance on your shed Avoid using a lawnmower or mechanical scythe near the shed Wear safety goggles and always follow the manufacturer s instructions when using power tools acetone based cleaning materials as these may stain or damage the shed Do not store hot items such as recently used grills and blowtorches and volatile chemicals in the shed Avoid placing heavy items against the...

Page 14: ...Gartenschuppens oderWartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe eine Schutzbrille und Kleidungsstücke mit langen Ärmeln Vermeiden Sie den Einsatz von Rasenmäher und maschineller Sense im direkten Umfeld des Schuppens Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie bei Verwendung von Elektrowerkzeugen immer die Anweisungen des Herstellers Reinigen Sie den Schuppen mit einem Gartenschlauch und einem mild...

Page 15: ...a inundación e incendio y daños resultantes o accidentales El montaje y su manipulación sin seguir las recomendaciones directrices y restricciones como se describen en el manual del usuario del Producto y su uso para aplicaciones comerciales o públicas anularán esta garantía Garofalo no se hace responsable por ningún daño realizado por consumidor o terce ros o daños o pérdida de objetos dentro o c...

Page 16: ...Follow Garofalo Firenze G S GAROFALO S A S Via del Biancospino 19 Campi Bisenzio FI 50013 ITALY tel 39 055 898281 2 fax 39 055 8969013 MADE IN ITALY M05 04 162 08 2021 ...

Reviews: