background image

 

Italiano

74/124

 

Italiano

 

 

75/124

Vietato utilizzare la macchina di notte, in caso di 
nebbia o in condizioni di visibilità ridotta tali per cui 
non si può vedere chiaramente l’area di lavoro. 

E’ sempre necessario spegnere il motore prima di 
trasportare la macchina tra le diverse aree di lavoro. 

Non avviate la macchina in una stanza o 
un luogo chiuso. I gas di scarico, i vapori 
di combustibile e l’olio catena contengono 
monossido di carbonio e sostanze chimiche 

pericolose. In caso di una concentrazione di gas 
provocata da una ventilazione insufficiente, per una 
migliore ventilazione togliete dell´area tutto ciò che 
ostacola il flusso d’aria pulita e non tornate al lavoro 
nella zona interessata solo quando la zona non viene 
ventilata a sufficienza; assicuratevi sempre che vi 
siano le condizioni per una sufficiente ventilazione 
in modo che non sopraggiunga di nuovo questa 
concentrazione. 

Non lasciare mai la macchina incustodita.

Fare attenzione a non toccare le parti 
calde e roventi della macchina mentre il 
motore è in funzione o dopo l’uso, come 
per esempio il tubo di scarico, la candela o 

i cavi dell’alta tensione. 

Regolare la macchina sempre su una superficie piana 
e stabile.

Mai utilizzare accessori nella macchina ad eccezione 
di quelli raccomandati dalla nostra azienda. Il loro 
uso potrebbe provocare gravi danni all’operatore, alle 
persone presenti in prossimità della macchina e alla 
macchina stessa.

7.1. FISSAZIONE DELLA MACCHINA E 
ORIENTAMENTO

Tenere la macchina con la mano sinistra attraverso 
l’impugnatura mentre la mano destra deve controllare 
l’acceleratore e interruttore di sicurezza.

7.2. TAGLIO CON LA TESTINA

 ATTENZIONE: Indossare occhiali protettivi e udibile 

in ogni momento. Non guardare il taglio a filo perchè i 
rifiuti possono causare gravi lesioni al viso e agli occhi.

Indossare sempre una visiera protettiva durante 
l’utilizzo di questa unità.

Se la testa colpisce una roccia o un altro oggetto 
spendere il motore e verificare le condizioni. Non 
usare teste danneggiate o poco equilibrate.

Ricordate che è l’estremità del filo di nylon è produce 
il vero e proprio taglio. Avrete un risultato migliore se 
non si inserirete l’intera testina nella zona da tagliare 
in colpo solo. 
Inserire la testina lentamente e lasciare il tempo giusti 
alle estremità del filo di nylon per tagliare l’erba. 

1.  Tenere il decespugliatore in modo che la testa non  
  tocca il terreno.
2.  Fare dei tagli da sinistra a destra per evitare che    
  la caduta dell´erba tagliata si inscerisci nella zona  
  da tagliare. Fare attenzione a non colpire la testa
  con pietre o terra. Pestaggi contro il suolo riducono  
  la durata della testa, creando un ambiente che    
  possono causare pericolo per voi e per le persone  
  che sono vicini al vostro ambiente di lavoro.

I fili di nylon sono accorciati con l’utilizzo, quando sono 
troppo corte accelerare il motore e spingere la testa 
nel terreno, quindi esce un piccolo filo della testa. 

Summary of Contents for XTRIM FIRST PG

Page 1: ...Instruction manual EN Libretto d instruzioni IT Manual de instrucciones ES Manual do operador PT Manuel d instructions FR GR XTRIM FIRST PG ...

Page 2: ... las instrucciones La no observación de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado fuego y o una lesión seria Antes de usar esta máquina lea atentamente la información indicada en este manual sobre las técnicas de puesta en marcha seguras y correctas Guarde todas las advertencias y todas las instrucciones para una referencia futura Si vende esta máq...

Page 3: ...n éste tipo de máquina y conozcan como utilizarla Siempre preste junto con la máquina el manual de instrucciones para que el usuario lo lea detenidamente y lo comprenda Esta máquina es peligrosa en manos de usuarios no entrenados 2 2 SEGURIDAD PERSONAL Esté alerta vigile lo que está haciendo y use el sentido común cuando maneje esta máquina No use esta máquina cuando esté cansado o bajo la influen...

Page 4: ...lementario de protección para la cabeza las manos las piernas y los pies La utilización para las condiciones apropiadas de un equipo de seguridad tal como una mascarilla antipolvo guantes de seguridad botas no resbaladizas y casco reducirá los daños personales Un vestido de protección adecuado reducirá los riesgos corporales provocados por los restos proyectados o por un contacto accidental con el...

Page 5: ...el depósito siempre en áreas bien ventiladas y con el motor parado No desborde el combustible por intentar llenar en exceso el depósito de combustible En caso de fuga de combustible asegúrese de eliminar éstas fugas completamente antes de arrancar No reposte combustible en lugares cerrados o mal ventilados ni cerca de llamas Añada el combustible antes de arrancar la máquina Nunca quite el tapón de...

Page 6: ... afectar el funcionamiento esta máquina Siempre que esta máquina esté dañada repárela antes de su uso Muchos accidentes son causados por máquinas pobremente mantenidas Mantenga los instrumentos de cortes afilados y limpios Los instrumentos de corte mantenidos correctamente con los bordes de corte afilados son menos probables de trabarse y más fáciles de controlar Mantenga las empuñaduras de ésta m...

Page 7: ...car los elementos de corte Atención Superficie caliente Depósito de combustible Situado en el tapón del depósito de combustible MEZCLA DE ACEITE 2 TIEMPOS y GASOLINA Abierto Posición normal de funcionamiento Situado en la tapa del filtro Posición para el arranque de la máquina en frío Situada en la tapa del filtro del aire Nunca utilice gasolina sola o gasolina en mal estado Mezcle gasolina sin pl...

Page 8: ... 5 2 DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO 1 Transmisión 2 Gatillo del acelerador 3 Interruptor de arranque 4 Palanca de seguridad 5 Manillar 6 Tapa del filtro del aire 7 Tapón del depósito de combustible 8 Depósito de combustible 9 Tirador de arranque 10 Estrangulador del aire 11 Protector 12 Cabezal de nylon 13 Cuchilla corte nylon 14 Cebador primer 15 Empuñadura 5 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA Las imá...

Page 9: ...giro del motor al ralentí min 1 3 000 Régimen máximo de giro del motor min 1 7 500 Capacidad del depósito cm3 350 Diámetro de corte mm 380 Espesor del hilo de nylon mm Ø 2 Número de hilos de nylon 2 Niveles de vibración m s 9 9 Nivel de presión sonora dB A 91 Nivel de potencia sonora garantizado dB A 111 Peso en seco kg 3 95 Las características técnicas pueden ser modificadas sin preaviso ...

Page 10: ...ilice la máquina hasta que el defecto haya sido reparado o tenga todas las piezas de que consta la máquina Utilizar la máquina con piezas defectuosas o sin todos sus elementos puede provocar daños personales severos 6 2 MONTAJE 6 2 1 MONTAJE DEL MANILLAR Instale el manillar en la barra de transmisión superior como muestra la figura colocándolo a la distancia del mando del acelerador que le sea más...

Page 11: ...hilo hasta que se haya expulsado unos 12 cm 4 Volver a montar la cabeza de hilo según el pto 6 2 4 6 3 MEZCLA DE GASOLINA Y ACEITE Utilice gasolina sin plomo 95 octanos y aceite sintético para motores de dos tiempos Combustible de motor Mezcle aceite sintético y gasolina Gasolina40 aceite 1 2 5 Mezcle la gasolina y aceite en un recipiente homologado CE No utilice combustible que haya estado almace...

Page 12: ...dos por nosotros ya que su uso podría provocar daños graves para el usuario la máquina y las personas animales y cosas cercanas a la máquina Antes de arrancar la máquina asegúrese que las partes móviles de la máquina no están en contacto con ningún objeto 6 4 1 ARRANQUE EN FRÍO 1 Desplace la palanca del aire D a la posición de arranque en frío 2 Coloque el interruptor A en la posición I arranque 3...

Page 13: ...acerque al elemento de corte de la máquina cuando el motor esté en marcha No se confíe únicamente a los dispositivos de seguridad de esta máquina No utilice esta máquina si usted está fatigado enfermo ha tomado medicamentos estupefacientes o alcohol La falta de descanso y la fatiga pueden provocar accidentes o daños Limite el tiempo de utilización continuada de esta máquina a 10 minutos y descanse...

Page 14: ...resa ya que su uso podría provocar daños severos al usuario a las personas próximas a la máquina y a la misma máquina 7 1 SUJECCIÓN DE LA MÁQUINA Y GUIADO Sujete el cortabordes con la mano izquierda en el manillar y la mano derecha en la empuñadura de manera que ésta pueda actuar en los controles acelerador e interruptor de seguridad 7 2 CORTE CON EL CABEZAL DE HILO ADVERTENCIAS Utilice protección...

Page 15: ...lana y despejada Utilice sólo recambio adecuado para ésta máquina con el fin de obtener un rendimiento adecuado de la máquina Este recambio lo puede encontrar en los distribuidores oficiales de la máquina El uso de otros recambios puede provocar riesgos daños al usuario a la gente de alrededor y a la máquina No ajuste el carburador En caso de necesidad lleve su máquina al servicio técnico El regla...

Page 16: ...ente No permita que entre suciedad en el depósito de combustible para evitar que el filtro se ensucie Un filtro sucio hará más difícil el arranque del motor y producirá anomalías en el funcionamiento o parada del mismo Verifique el combustible Si usted observa suciedad reemplácelo Si el interior del depósito de combustible está sucio usted puede limpiarlo con gasolina 8 2 3 VERIFICACIÓN DE LA BUJÍ...

Page 17: ...tá sucio Limpie el filtro Hay agua en el combustible Reemplacelo La gasolina usada no es la adecuada Cambie el combustible por uno con un octanaje adecuado El carburador está sucio Envíe su máquina al servicio técnico Si No El interruptor está en Off Poner el interruptor en I La bujía está sucia Limpie la bujía La pipa de la bujía no está bien conectada Conéctela Falta compresión Si La bujía está ...

Page 18: ...écnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico Holgura de cigüeñal Envíe su máquina al servicio técnico Holgura en el embrague Envíe su máquina al servicio técnico El motor se calienta demasiado Exceso de uso ininterrumpido Haga pausas cada 10 minutos de trabajo y deje que le motor se enfríe Tubo de escape sucio Envíe su máquina al servicio técnico El combustible no es adecuado Sustituya...

Page 19: ... hierba seca madera de gas o combustibles Asegúrese de que almacena la máquina en un lugar no accesible a los niños Si va a almacenar la máquina en un lugar cerrado vacíe el combustible ya que los vapores podrían entrar en contacto con una llama o cuerpo caliente e infl amarse Si va almacenar la máquina durante un periodo de tiempo largo vacíe el combustible limpie todas las piezas de la máquina y...

Page 20: ...nto Defectos causados por un uso incorrecto daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso de recambios no originales 13 3 TERRITORIO La garantía Garland asegura cobertura de servicio en todo el territorio nacional 13 4 EN CASO DE INCIDENCIA La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados y acompañada por la ...

Page 21: ...ina para el acabado de la hierba o perpendicular al suelo recortadora de hierba cumplen con todos los requerimientos de la Directiva 2006 42 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de mayo de 2006 relativa a las máquinas Estas máquinas también cumplen los requerimientos de las siguientes directivas comunitarias Directiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de mayo de 2000 re...

Page 22: ...warnings and the instruction manual Non compliance could result in fire and or a serious injury Before using the machine read the manual carefully and especially that related to secure and correct start up Keep all the warning signs and the manual for future reference If you sell the machine remember to pass on the manual to the new owner Use this trimmer only to cut grass Any other type of usage ...

Page 23: ...s machine is dangerous if used by untrained hands 2 2 PERSONAL SECURITY Be alert and vigilant when using this machine and use common sense Do not use this machine if tired or under the influence of drugs alcohol or medicines One moment of distraction could cause severe personal injuries Never operate the machine with defective guards or without safety devices Clear the work place of tools and keys...

Page 24: ...rom projected debris and in case of contact with the cutting elements of the machine You must always carry Tooling Signalling tape to limit work area Mobile phone for use in case of an emergency 2 2 2 VIBRATIONS The prolonged use of the machine exposes the client to vibrations that in extreme cases and through many hours of use of the machine could cause the white finger syndrome also known as Ray...

Page 25: ...ted and according to current regulations Do not use petrol that has been stored for over two months Petrol that has been stored for too long will make the start up of the machine more complicated and will cause the engine to underperform If the petrol has been in the machines petrol deposit for a period exceeding two months remove and substitute the petrol before using the machine 2 5 USE AND CARE...

Page 26: ...lean Oily or greasy handles are slippery and will cause loss of control of the machine Switch off the machine and unplug the spark plug before carrying out any adjustments to any part of the machine and before storage Such security measures reduce the risk of accidental start up If the machine starts vibrating in a strange way stop it and examine it to find out the cause If the motive is not clear...

Page 27: ... This area will be of a diameter of 15 meters from the point in which you are working Attention Danger The cutting tool can project hard objects Danger fire and explosion DeFuel tank Located in the combustible tank cap Mix 2 stroke oil and gasoline Open Normal operating position Located in the top of the filter Position for starting the machine in cold Located on the of air filter cover Never use ...

Page 28: ...r other uses could be dangerous 5 2 DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT 1 Transmission 2 Accelerating lever 3 Starter switch 4 Security lever 5 Handle 6 Air filter cover 7 Petrol deposit cap 8 Petrol deposit 9 Starter rope 10 Throttle 11 Protector 12 Nylon bump head 13 Nylon cutting blade 14 Primer pump 15 Holder 5 MACHINE DESCRIPTION The diagrams and pictograms herewith enclosed in this manual ar...

Page 29: ...Engine turning regime at idle speed min 1 3 000 Maximum turning regime of the engine min 1 7 500 Petrol deposit capacity cm3 350 Cutting diameter mm 380 Nylon width mm Ø 2 Number of nylon threads 2 Vibration level m s 9 9 Level of noise pressure dB A 91 Guaranteed sound power level dB A 111 Dry weight kg 3 95 The technical characteristics can be changed without prior warning ...

Page 30: ...arts or without all the elements can cause severe personal damages 6 2 MOUNTING THE MACHINE 6 2 1 INSTALLATION OF THE HANDLEBAR Install the handle on the top transmission bar as shown in the figure placing it at a distance from the accelerator that is comfortable for you as end user Tighten the screw to avoid that the handle moves 6 2 2 GUARD SUPPORT ASSEMBLY Place the guard support as shown in th...

Page 31: ...nleaded fuel of 95 and 100 synthetic oil for 2 stroke engines Motor Fuel Mixture Gasoline 40 Oil 1 2 5 Mix gasoline and oil in a bottle homologated for this use Do not use fuel that has been stored over two months The fuel stored for long periods lose its characteristics making it harder to start the engine and giving poorer performance If the petrol has been in the petrol deposit for more than tw...

Page 32: ...ngs close to the machine Before starting the machine make sure that all moving parts of the machine are not in contact with any object 6 4 1 START UP IN COLD 1 Move the air lever e to the cold start position 2 Place the switch a in the position I start 3 Press the primer bulb several times f 7 to 10 times until the fuel reaches the carburetor 4 Press the security button b and after that press the ...

Page 33: ... the machine Be always alert Do not use the machine if you are feeling tired unwell or under the effects of medication intoxicating substances or alcohol Lack of sleep and fatigue can cause accidents and damages Limit the usage time of the machine to 10 minutes and rest a further 10 to 20 minutes between working sessions It is neccesary to pay attention to posible loosening or overheating of parts...

Page 34: ...r eye and audible protection at all times Do not look directly to the cutting line because can cause serious damage to the head and the eyes Use the head line in difficult areas Always wear a face visor when using the machine If the header hits a rock or other object stop the machine and check its status Do not use damaged or poorly balanced heads Remember that the end of the nylon threat is the o...

Page 35: ...e agent An incorrect regulation of the carburetor can cause damages to the engine and is sufficient motive to cancel the warranty The removal of security devices an improper maintenance the substitution of elements with non original elements can cause corporal damages 8 1 PERIODIC MAINTENANCE Make periodic inspections of the machine to ensure that the machine is correct For a thorough inspection t...

Page 36: ... filter is dirty A dirty filter will make it more difficult to start the engine and cause malfunctions or stop it Check fuel If you see dirty replace If the inside of the fuel tank is dirty you can clean it with gasoline 8 1 3 CHECK SPARK The most common problems when starting a machine are produced by a dirty spark plug or bad Clean spark plug and check it regularly Check the electrode gap is cor...

Page 37: ...is water in the petrol mix Replace the petrol Petrol used is not adequate Change the petrol used The carburetor is dirty Take the machine to your nearest official service agent Yes No Switch is in the Off position Place the switch on the On or I position Spark plug is dirty Limpie la bujía The connecting pipe to the spark plug is not well connected Connect the pipe correctly Not enough compression...

Page 38: ...ervice agent Worn out piston Take the machine to official service agent Crankshaft looseness Take the machine to official service agent Clutch looseness Take the machine to official service agent The engine heats up Too much uninterrupted use Pause every 10 minutes and allow the engine too cool Exhaust dirty Take the machine to official service agent Petrol is not adequate Substitute the petrol Th...

Page 39: ...machine closer to flammable material dry grass wood gas or fuel Make sure that you store the machine in a location not accessible to children If you are going to store the machine in a closed place drain the fuel and the oil of the deposits because the steam could contact with a flameo r a hot element and swollen Make sure the engine is cold before storing the machine The exhaust pipe of the machi...

Page 40: ...incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in any way 13 3 TERRITORY Garland warranty covers the country 13 4 IN CASE OF INCIDENCE The warranty should be correctly filled in with all the information requested and the invoice or the purchase ticket should be attached 13 WARRANTY CONDITIO...

Page 41: ... approximately parallel grass trimmer or perpendicular grass edge trimmer to the ground comply with all the requirements stated by the Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery These tools also comply with the requirements of the following community directives Directive 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on th...

Page 42: ...tions mentionnées plus bas peut vous provoquer des blessures et ou graves lésions Avant d utiliser cette machine lisez attentivement l information de ce manuel sûr les techniques de mise en marche sécurisés et correctes Gardez les avertissements et instructions pour de futures références Si vous vendez cette machine dans le futur rappelez vous de donner ce manuel au nouveau propriétaire Utilisez u...

Page 43: ...ère fois 2 2 SECURITE PERSONNELLE Soyez attentif regardez ce que vous êtes en train de faire Ne pas utiliser cette machine si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues alcool ou médicaments Une seconde de distraction lorsque vous maniez la machine peut provoquer de sérieuses blessures Ne jamais utiliser cette machine sans les éléments de sécurité Enlevez toutes les clés ou outillage à main ...

Page 44: ...ion de l équipement de sécurité tel que masque anti poussière des gants de protection des bottes et un casque antidérapant pour les conditions appropriées réduira les blessures personnelles Des vêtements de protection appropriés permettront de réduire les risques corporels causés par les restes projetés ou par un contact accidentel avec l élément de coupe Vous devez porter avec vous Outils Bande d...

Page 45: ...ir lorsque que le moteur est en marche ou si la machine est chaude Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien fermé pendant que vous utilisez la machine Assurez vous d avoir bien fermé le bouchon après le ravitaillement Stockez toujours le carburant dans un jerrican homologué pour cet usage N utilisez pas de carburant ayant été stocké pendant plus de 2 mois Un carburant stocké trop de temps ren...

Page 46: ... et propres Les outils de coupes bien entretenus avec les bords de coupe affutés sont plus simples à contrôler Ayez les poignées propres et sèches Les poignées huileuses ou graisseuses sont glissantes et peuvent provoquer la perte de contrôle de la machine Eteignez la machine et déconnectez la bougie avant d effectuer n importe quel ajustement changer les accessoires ou stocker cette machine Ces m...

Page 47: ...machine Attention Ne touchez pas l élément de coupe Attention Chaud Réservoir de carburant Situé sur le bouchon du réservoir MELANGE HUILE 2 TPS ESSENCE Ouvert Position normal de travail Placé en haut du filtre Position pour démarrer la machine à froid Placé en haut du couvercle du starter Ne jamais utilisez du carburant seul ou de l essence dans un mauvais état Mélangez le carburant sans plomb 95...

Page 48: ...vues peut donner lieu à des situations dangereuses 5 2 DESCRIPTION DETAILLEE DU PRODUIT 1 Transmission 2 Accélérateur 3 Interrupteur de démarrage 4 Levier de sécurité 5 Guidon 6 Couvercle du filtre à air 7 Bouchon du réservoir de carburant 8 Réservoir de carburant 9 Lanceur de démarrage 10 Starter 11 Volet de protection 12 Tête fil nylon 13 Accessoire de coupe 14 Primer 15 Poignée 5 CONNAITRE VOTR...

Page 49: ...me de rotation du moteur au ralenti min 1 3 000 Régime de rotation maximal du moteur min 1 7 500 Capacité du réservoir cm3 350 Diamètre de coupe mm 380 Epaisseur du fil nylon mm Ø 2 Nombre de fils 2 Niveau de vibration m s 9 9 Niveau de pression sonore dB A 91 Niveau de puissance acoustique garanti dB A 111 Poids à sec kg 3 95 Les spécificités sont susceptibles d être modifiées sans préavis ...

Page 50: ...nque n utilisez pas la machine jusqu à que le défaut soit réparé ou ait toutes les pièces Une utilisation de cette machine en mauvais état peut provoquer des chocs électriques feu ou des dommages personnels 6 2 MONTAGE 6 2 1 MONTAGE DU GUIDON Installez le guidon dans la barre de transmission supérieur comme sur le dessin en le plaçant a la distance de l accélérateur qui vous soit plus confortable ...

Page 51: ...usqu à qu ils soient sortis environ de 12 cm 4 Montez à nouveau la tête fil selon le point 6 2 4 6 3 MELANGE ESSENCE ET HUILE Mélangez le carburant sans plomb 95º et de l huile synthétique pour des moteurs de 2 temps Carburant moteur Mélange essence 40 Huile 1 2 5 Mélangez l essence et l huile soigneusement dans un jerrican homologué pour cet usage N utilisez pas le carburant ayant été stocké pend...

Page 52: ...un accessoire pour la machine excepté ceux qui sont recommandés par notre Entreprise car leur usage pourrait provoquer des dommages graves tant pour l usager que pour les personnes placées à proximité de la machine Avant de démarrer le moteur évitez le contact des parties mobiles de la machine avec d autres objets 6 4 1 DEMARRAGE DU MOTEUR A FROID 1 Placez le levier d air D dans la position de dém...

Page 53: ... de coupe de la machine lorsqu elle est en marche Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de sécurité de cette machine N utilisez pas cette machine si vous êtes fatigué malade sous les effets de médicaments drogues ou alcool Le manque de repos et la fatigue peuvent provoquer des accidents ou dommages importants Limitez le temps d utilisation de cette machine à 10 minutes et reposez vous entr...

Page 54: ...s personnes placées à proximité de la machine 7 1 FIXATION DE LA MACHINE ET GUIDAGE Tenez le coupe bordures avec la main gauche dans le guidon et la main droite dans la poignée de façon que celle ci ne puise pas activer les contrôles accélérateur et interrupteur de sécurité 7 2 COUPE AVEC LA TETE DU FIL ATTENTION Il est nécessaire d utiliser une protection oculaire et auditive à tout moment Ne reg...

Page 55: ...tion des pièces détachées non originales peuvent provoquer des risques d accident dommages personnels et rupture de la machine Ne réglez pas le carburateur En cas de besoin emmenez votre machine au service technique Le réglage du carburateur est compliqué Par conséquent on recommande que ce soit fait par le Service Technique Un réglage incorrect du carburateur peut provoquer des dommages au moteur...

Page 56: ...tre extrait à l aide d un fil de fer en forme de crochet ou autre dispositif similaire Vérifiez le filtre de carburant périodiquement Ne permettez pas l entrée de poussière dans le réservoir de carburant L obstruction du filtre rendra plus difficile le démarrage ou produira des anomalies de fonctionnement du moteur Vérifier le filtre de carburant et si vous voyez qu il est sale remplacez le Si l i...

Page 57: ...urant est sale Nettoyez le filtre à carburant Il y a de l eau dans le carburant Changez le carburant L essence utilisée n est pas adéquate Utilisez l essence ayant un indice d octane adéquat Le carburateur est sale Emmenez votre machine au service technique Oui Non L interrupteur est en position OFF Mettez l interrupteur en position I La bougie d allumage est sale Nettoyez la bougie La pipe de la ...

Page 58: ...chnique Coussinet d embiellage usé Emmenez votre machine au service technique L embrayage est usé Emmenez votre machine au service technique Le moteur chauffe trop Trop d utilisation ininterrompue Faites des pauses de 10 minutes et laissez le moteur se refroidir Pot d échappement sale Emmenez votre machine au service technique L essence utilisée n est pas adéquate Utilisez l essence ayant un indic...

Page 59: ...ches bois de gaz ou de carburant Assurez vous que la machine reste hors de portée des enfants Si vous stocker la machine dans un lieu fermé videz le carburant et l huile du réservoir vu que les vapeurs pourraient entrer en contact avec une flamme ou corps chaud et s enflammer Si vous stocker la machine pour une longue période videz le réservoir de carburant nettoyez toutes les pièces de la machine...

Page 60: ...mmages provoqués par une intervention réalisée par du personnel non autorisé par Garland ou utilisation de pièces de rechanges pas d origines 13 3 TERRITOIRE La garantie Garland assure une couverture de service sur tout le territoire national 13 4 EN CAS D INCIDENT La garantie doit être correctement remplie contenant toutes les données requises et accompagnée d une facture ou ticket d achat de l é...

Page 61: ...e dans un plan plus ou moins parallèle coupe herbe ou perpendiculaire coupe bordures au sol respectent toutes les conditions de la Directive 2006 42 CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines Ces machines respectent aussi les conditions des directives communautaires suivantes Directive 2000 14 CE du Parlement européen et du Conseil du 8 mai 2000 concernant le rappr...

Page 62: ...istruzioni e avvertenze di sicurezza La mancata osservazione delle norme qui di seguito elencate può provocare come conseguenza scossa elettrica incendio e o serio infortúnio Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per vostra referenza futura Se in futuro pensate di vendere la macchina al nuovo proprietario non dimenticate di consegnare anche il manuale Utilizzare questa macchina per il tag...

Page 63: ...l utilizzatore prestate sempre assieme alla macchina il manuale d istruzioni in modo che lo possa leggere attentamente e ben comprendere 2 2 SICUREZZA PERSONALE Siate vigili fate attenzione a ciò che state facendo e usate sempre il buon senso durante l utilizzo Non utilizzare questa macchina mentre stanco o sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un attimo di distrazione durante la guida di ques...

Page 64: ...ari per la testa le mani gambe e piedi L utilizzo di questi dispositivi di sicurezza come la maschera antipolvere guanti stivali e casco riduce il rischio di lesioni per l utilizzatore Indumenti protettivi adatti ridurranno i rischi causati al corpo causati da potenziali oggetti proiettati o dal contatto accidentale con gli elementi di taglio della macchina Si consiglia di portare Strumenti La mar...

Page 65: ...rnire di carburante in ambienti chiusi poco ventilati o con presenza di fiamme libere Aggiungere carburante prima di avviare la macchina Non rimuovere mai il tappo del serbatoio quando il motore è in funzione o quando il motore è caldo Assicurarsi che il tappo del carburante sia chiuso correttamente quando si utilizza la macchina Assicurarsi di chiudere correttamente tappo del carburante dopo il r...

Page 66: ...li da taglio sempre affilati e puliti Gli strumenti di taglio correttamente mantenuti tendono a incepparsi di meno e sono più facili da controllare Mantenete le impugnature della macchina asciutte e pulite Impugnature grasse o oleose risultano scivolose e possono causare la perdita di controllo dell elettroutensile Accendere la macchina staccate la spina dalla presa di alimentazione e assicurarsi ...

Page 67: ...rmale di funziona mento Situato nel tapo del filtro Posizione di partenza per la macchina a freddo Situato sul coperchio del filtro dell aria Non usare mai benzina sola o benzina in cattivo stato Mescolare benzina senza piombo 95 e un olio totalmente sintetico per motori a 2 tempi a 2 5 40 1 Durante il lavoro assicurarsi che nessuna persona si avvicino a meno di 15 metri Se si lavora in squadra gl...

Page 68: ...5 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Transmissione 2 Grilletto dell acceleratore 3 Interruttore di avviamento 4 Leva di sicurezza 5 Manubrio 6 Tappo del filtro dell aria 7 Tappo del serbatoio carburante 8 Serbatoio del carburante 9 Maniglia di avviamento 10 Soffocano dell aria 11 Protettore 12 Testa de filo de Nylon 13 Lama di taglio di nylon 14 Primer 15 Impugnatura 5 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA Le foto...

Page 69: ...inimo min 3 000 Velocità massima di rotazione del motore min 7 500 Capacità del serbatoio di carburante l 350 Diametro di taglio mm 380 Spessore della linea Nylon mm Ø 2 Numero di taglienti 2 Livello di vibrazione m s 9 9 Livello de pressione sonora dB A 91 Livello di potenza sonora garantito dB A 111 Pesso en secco kg 3 95 Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso ...

Page 70: ...siasi parte risulta danneggiata o manca qualche componente non utilizzare la macchina prima di aver risolto il problema L utilizzo della macchina in queste condizioni può causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi 6 2 MONTAGGIO 6 2 1 MONTAGGIO MANUBRIO Installare il manubrio alla barra di trasmissione superiore come mostrato posizionando la distanza farfalla che è più comodo per lavorare ...

Page 71: ...lla parte inferire della testina A 3 Tirare i due fili fino ad una lunghezza di circa 12 cm 4 Rimontare la testina come il punto 6 2 4 6 3 MISCELA D OLIO E BENZINA Usare benzina senza piombo 95 ottani ed olio sintetico 100 per motori a due tempi Carburante Miscelare olio 100 sintetico e benzina Gasolina 40 olio 1 2 5 Miscelare benzina e l olio in un contenitore approvato CE Non utilizzare combusti...

Page 72: ... uso potrebbe provocare gravi lesioni all utente alla macchina alle persone animali e cose vicine alla macchina Prima di iniziare assicurarsi che le parti in movimento della macchina non siano a contatto con qualche oggetto 6 4 1 AVVIAMENTO DEL MOTORE A FREDDO 1 Posizionare la leva dell aria D in posizione di avviamento a freddo 2 Posizonare l interruttore A in posizione I start 3 Premere l innesc...

Page 73: ... utilizzatore e o della macchina Mai avvicinarsi alle parti di taglio della macchina quando il motore è in funzione Non fate affidamento unicamente sui dispositivi di sicurezza della macchina Non utilizzate la macchina se siete stanchi malati se state assumendo farmaci droghe o alcol E necessario prestare attenzione al possibile allentamento o surriscaldamento delle varie componenti Se ravvisate q...

Page 74: ... in prossimità della macchina e alla macchina stessa 7 1 FISSAZIONE DELLA MACCHINA E ORIENTAMENTO Tenere la macchina con la mano sinistra attraverso l impugnatura mentre la mano destra deve controllare l acceleratore e interruttore di sicurezza 7 2 TAGLIO CON LA TESTINA ATTENZIONE Indossare occhiali protettivi e udibile in ogni momento Non guardare il taglio a filo perchè i rifiuti possono causare...

Page 75: ...i distributori ufficiali del prodotto L uso di altri ricambi può causare rischi danni per l utente e alle persone intorno alla macchina Vietato regolare il carburatore Se necessario portate la macchina al servizio tecnico di assistenza Regolare il carburatore infatti è complicato e deve essere fatto solo dal servizio assistenza Una regolazione errata del carburatore può danneggiare il motore e inv...

Page 76: ...so con l ausilio di un filo di ferro a forma di gancio Controllate periodicamente il filtro del carburante Non lasciate la sporcizia nel serbatoio del carburante onde evitare che il filtro si sporchi Un filtro sporco renderà più difficile l accensione del motore e può causare malfunzionamenti o arresto dello stesso Controllate il carburante Se trovate sporcizia sostituitelo Se l interno del serbat...

Page 77: ...deguata Cambiare carburante Il carburatore risulta sporco Inviare la macchina al servizio assistenza Si No L interruttore si trova in posizione OFF Portare l interruttore in posizione ON La candela è sporca Pulire la candela La pipetta de la candela non è ben collegata Collegatela Manca compressione Si La candela è allentata Fissatela Il pistone e gli anelli sono usurati Inviare la macchina al ser...

Page 78: ...na al servizio assistenza Pistone usato Inviare la macchina al servizio assistenza Gioco dell albero Inviare la macchina al servizio assistenza Gioco nella frizione Inviare la macchina al servizio assistenza Il motore si surriscalda Uso ininterrotto troppo prolungato Fare pause ogni 10 minuti di lavoro e lasciare raffreddare il motore Tubo dello scarico sporco Inviare la macchina al servizio assis...

Page 79: ... la macchina in un luogo fuori dalla portata dei bambini Se si conserva la macchina in un ambiente chiuso vuotate il serbatoio dell olio dal momento che i vapori rischiano di entrare i contatto con una fiamma o un corpo caldo e infiammarsi Se si conserva la macchina per un periodo di tempo prolungato svuotate il serbatoio dell olio pulite tutte le parti della macchina e conservatela in un luogo si...

Page 80: ...enzione Difetti causati da uso improprio danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi non originali 13 3 TERRITORIO La garanzia Garland assicura copertura del servizio in tutto il paese 13 4 IN CASO DI INCIDENTE La garanzia deve essere debitamente compilato con tutti i dati richiesti e accompagnato dalla fattura o acquisto di biglietti del vendito...

Page 81: ...tivamente parallelo tagliaerba o perpendicolare tagliaerba bordatore al suolo soddisfano tutti i requisiti della Direttiva 2006 42 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 relativa alle macchine Queste macchine soddisfano anche i requisiti delle seguenti direttive comunitarie Direttiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell 8 maggio 2000 sul ravvicinamento delle...

Page 82: ...dos os avisos de segurança e todas as instruções Se você não seguir todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Antes para usar esta máquina leia atentamente as informações indicadas neste manual sobre técnicas de funcionamento correto e seguro Guarde todos os avisos e todas as instruções para referência futura Se você vender a máquina no f...

Page 83: ...tenção e entendê lo Esta máquina é perigosa nas mãos de usuários não treinados 2 2 SEGURANÇA PESSOAL Fique alerta observe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar a máquina Não use esta máquina quando estiver cansado ou sob a infl uência de drogas álcool Um momento de desatenção enquanto opera a máquina pode causar ferimentos graves Nunca use esta máquina sem os elementos de segurança R...

Page 84: ...gurança não escorregadia botas e capacete irá reduzir danos pessoais Uma ropa de proteção adequados reduzirá os riscos de lesões corporais causados por restos projetados ou um contacto acidental com o elemento de corte Deve utilizar Ferramentas Fita de sinalização para demarcar a zona de trabalho Tele móvel para uma emergência 2 2 2 VIBRAÇÕES O uso prolongado da máquina expõe o usuário a vibrações...

Page 85: ...ou perto de chamas nuas Adicione o combustível antes de arrancar a máquina Nunca retire a tampa do tanque de combustível enquanto o motor está em funcionamento ou quando a máquina este quente Certifique se a tampa do tanque está bem fechada durante o uso da máquina Certifique se de fechar corretamente a tampa do tanque após o reabastecimento Guarde sempre o combustível num recipiente adequadamente...

Page 86: ...quina Sempre que esta máquina está danificada repará lo antes de usar Muitos acidentes são causados por máquinas mal conservadas Manter ferramentas de corte afiadas e limpas As ferramentas corretamente mantidas lâminas de corte com arestas afiadas são menos propensos a se prendam e são mais fáceis de controlar Manter seco e limpo testa máquina Apertos gordurosas ou oleosas são escorregadios e caus...

Page 87: ... Atenção Superfície quente Depósito de combustible Situado en el tapón del depósito de combustible MEZCLA DE ACEITE 2 TIEMPOS y GASOLINA Aberto posição normal de funciona mento Localizado no topo do filtro Posição para iniciar a máquina em água fria Localizado no topo do filtro de ar Nunca utilize gasolina só ou gasolina em mal estado Utilize gasolina sem chumbo 95º fresca e óleo sintético especia...

Page 88: ...es perigosas 5 2 DESCRIÇÃO DE PRODUTO DETALHADA 1 Transmissão 2 Gatilho do acelerador 3 Comutador de ignição 4 Alavanca de segurança 5 Punho 6 Tampa do filtro do ar 7 Tampão do depósito de combustível 8 Depósito de combustível 9 Puxador de arranque 10 Estrangulador de ar 11 Guarda 12 Cabeça de corte de nylon 13 Lâmina de corte de nylon 14 Fiação primeiro 15 Empunhadura 5 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA As im...

Page 89: ...de rotação do motor en ralentí min 1 3 000 Regime de rotação máximo do motor min 1 7 500 Capacidade do tanque cm3 350 Diâmetro de corte mm 380 Grossura do fio de nylon mm Ø 2 Número de fios de nylon 2 Nível de vibração m s 9 9 Nível de pressão sonora dB A 91 Nível de potência sonora garantida dB A 111 Peso a seco kg 3 95 As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio ...

Page 90: ...cado ou faltando um pedaço não utilizá lo até você ter corrigido o problema ou tem todas as peças que compõem a máquina Usar a máquina com as peças defeituosas ou sem todos os seus elementos pode causar ferimentos graves 6 2 MONTAGEM 6 2 1 MONTAGEM DO MANILLAR Instale a guidão superior na barra de transmissão como mostra a figura coloque o à distância do comando do acelerador mais confortável para...

Page 91: ...nos surcos de saida do fio A 3 Puxar de cada fl o até que se tenha expulsado uns 12 cm 4 Voltar a montar a cabeça do fio seguindo o ponto 6 2 4 6 3 MEZCLA DE GASOLINA Y ACEITE Utilize gasolina sem chumbo fresca e óleo 100 sintético especialmente concebido para motores a 2 tempos Combustível do motor Mistura gasolina 40 óleo 1 2 5 Misture a gasolina e o óleo em um recipiente aprovado pela CE Não ut...

Page 92: ... máquina fora diferente dos recomendados por nós porque o seu uso pode causar danos graves ao usuário máquina e pessoas animais e coisas perto para a máquina Antes de arrancar o motor assegure se de que as partes móveis da máquina não estão em contacto com nada 6 4 1 ARRANQUE A FRIO DO MOTOR 1 Mova a alavanca do estrangulador de ar D para a posição de arranque a frio 2 Mover o comutador de ignição...

Page 93: ...uina e a você Mantenha o seu corpo afastado das partes cortantes enquanto o motor estiver em funcionamento Não confie exclusivamente nos dispositivos de segurança integrados nesta máquina Não utilize a unidade quando estiver fatigado doente ou sob a infl uência de medicamentos drogas ou álcool O sono a fadiga ou o cansaço físico podem provocar acidentes e lesões Limite o tempo de uso contínuo da m...

Page 94: ... recomendadas pela nossa empresa Pode originar lesões graves ao operador ou pessoas presentes bem como danificar a máquina 7 1 FIXAÇÃO DA MÁQUINA E ORIENTAÇÃO Mantenha o cortabordas com a mão esquerda sobre o guidão e braço direito na aderência para que a maquina possa actuar nos controles botão de acelerador e segurança 7 2 CORTAR COM A CABEÇA DE NYLON AVISO PERIGO Utilize sempre projeções para o...

Page 95: ... Efectúe todos los manutenções da máquina com ésta posta numa superficie plana e limpa Sempre usar substituto adequado para o desempenho adequado do produto e evitar danos e riscos para a máquina e usuário Peças de reposição devem ser comprados no serviço revendedor O uso de outras peças podem causar riscos danos ao usuário as pessoas ao redor e a máquina Não ajuste o carburador No caso de precisa...

Page 96: ... filtro de combustível Não deixe entrar poeira no depósito de combustível Um filtro entupido causará dificuldades no arranque do motor ou anomalias no desempenho do motor Verifique o combustível Quando o filtro estiver sujo substitua o Quando o interior do depósito de combustível estiver sujo ele pode ser limpo lavando o com gasolina 8 2 3 VERIFICAÇÃO DA VELA Os problemas mais comuns ao iniciar um...

Page 97: ...água no combustível Substituir combustível Combustível usado não é adequado Substituir o combustível O carburador está sujo Leve a sua máquina ao serviço técnico Si No Interruptor em O Alterar a posição I Bugia suja Limpar bugia O cachimbo da bugia não está ligado Ligue o cachimbo da bugia Pressão de compressão em falta Si Bugia frouxa Apertar Êmbolo segmento de êmbolo atrito no cilindro Leve a su...

Page 98: ...e Excesso de uso continuado Faça descansos a cada 10 minutos de trabalho e deixe o motor resfriá lo Escape sujo Leve a sua máquina ao serviço técnico Combustível usado não é adequado Substituir o combustível O motor não vai bem Carburador sujo Leve a sua máquina ao serviço técnico Filtro de ar sujo Limpe o filtro Filtro de combustível entupido Limpe o filtro O motor para e não aguenta o marcha len...

Page 99: ...teriais infl amáveis erva seca etc gases ou líquidos combustíveis Assegure se de que a máquina está fora do alcance de crianças Nunca guarde a unidade com combustível no depósito dentro de um edifício onde o vapor possa atingir uma chama ou faísca ou uma fonte de calor ou um calor extremo Quando a máquina estiver guardada por um longo período esvazie o combustível do depósito e do carburador limpe...

Page 100: ...ção Defeitos causados por uso incorrecto danos provocados por manipulação realizada por pessoal não autorizado pela Garland ou uso de peças de substituição não originais 13 3 TERRITÓRIO A garantia Garland assegura cobertura do serviço em todo o território nacional 13 4 EM CASO DE INCIDÊNCIA A garantia deve ir correctamente preenchida com todos os dados solicitados e acompanhada pela factura ou tic...

Page 101: ...alelo máquina de cortar relva ou perpendicular máquina de aparar bermas e taludes ao chão cumprem todos os requisitos da Directiva 2006 42 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 17 de Maio de 2006 relativa às máquinas Estas máquinas também cumprem os requisitos das seguintes directivas comunitárias Directiva 2000 14 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de Maio de 2000 relativa à aproxima...

Page 102: ...ς Η μη τήρηση των οδηγιών και των προειδοποιήσεων μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ανάφλεξη και ή σοβαρό τραυματισμό Αυτό το μηχάνημα είναι μόνο για την κοπή χόρτου Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να είναι επικίνδυνη και είναι υπό δικό σας ρίσκο Μην χρησιμοποιείται το χορτοκοπτικό για σκοπούς που δεν ενδείκνυται Η χρήση του μηχανήματος για σκοπούς για τους οποίους δεν έχει σχεδιαστεί μπορεί να οδη...

Page 103: ...ώς να το χειριστούν Πάντα να δανείζετε και το εγχειρίδιο χρήσης με το μηχάνημα έτσι ώστε ο νέος χρήστης να το διαβάσει και να το κατανοήσει προτού εκτελέσει οποιαδήποτε εργασία 2 2 ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Να είστε σε ετοιμότητα να κοιτάτε τι κάνετε και να χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά την χρήση Αποφύγετε τυχαία εκκίνηση του μηχανήματος Ελέγξτε ότι ο διακόπτης είναι ανοικτός πριν συνδέσετε το μηχ...

Page 104: ...οσεκτικός χειρισμός του μηχανήματος μειώνει την πιθανότητα τυχαίας επαφής με το εργαλείο κοπής Αποθηκεύστε τα εργαλεία μακριά από πρόσβαση σε παιδιά 2 2 1 ΡΟΥΧΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Να ντύνεστε κατάλληλα Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα μέρη Μπορεί να πιαστούν όταν το μηχάνημα είναι σε λειτουργία Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τ...

Page 105: ...περιοχή εργασίας καθαρή και να δουλεύετε με καλό φωτισμό Πάντα να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα με το φως της ημέρας ή με επαρκή τεχνητό φωτισμό Ακατάστατα και σκοτεινά μέρη μπορεί να προκαλέσουν ατυχήματα Ελέγξτε και απομακρύνετε όποια αντικείμενα μπορεί να προκαλέσουν βλάβη σε εσάς ή το μηχάνημα Ελέγξτε τον χώρο εργασίας και απομακρύνετε πέτρες ξύλα καλώδια και ξένα αντικείμενα που μπορεί να έρθουν...

Page 106: ...εάν ο διακόπτης θέσης σε λειτουργία και σταματήματος δεν λειτουργεί Οποιοδήποτε μηχάνημα που δεν μπορεί να ελεγχθεί από τον διακόπτη αυτό είναι επικίνδυνο και πρέπει να επιδιορθωθεί Διατηρήστε το μηχάνημα με καλή συντήρηση Βεβαιωθείτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη είναι ευθυγραμμισμένα και ότι κανένα δεν έχει φθαρεί ή σπάσει Εάν το μηχάνημα έχει φθαρεί επιδιορθώστε το πριν τη χρήση Πολλά σπασίματα προ...

Page 107: ...ίας Αυτός ο χώρος ορίζεται σε διάμετρο 15μ από το σημείο στο οποίο εργάζεστε Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην καπνίζετε ή πλησιάζετε φλόγα κοντά στο καύσιμο ή στη μηχανή Δεξαμενή καυσίμου Βρίσκεται πάνω στο καπάκι της δεξαμενής καυσίμου Αναμείξτε λάδι για δίχρονο κινητήρα και βενζίνη Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μόνο καύσιμο ή καύσιμο σε κακή κατάσταση Αναμείξτε αμόλυβδη βενζίνη 95 οκτανίων και πλήρως συνθε...

Page 108: ... και με δική σας ευθύνη Μην χρησιμοποιείτε αυτό το χορτοκοπτικό για σκοπούς που δεν ενδείκνυνται Αυτή η χρήση θα μπορούσε να αποβεί επικίνδυνη Να χρησιμοποιείτε αυτό το μηχάνημα σε εξωτερικό χώρο σε στεγνό περιβάλλον και θερμοκρασία μεταξύ 5 C και 45 C Να θυμόσαστε πως ο χειριστής είναι υπεύθυνος για κινδύνους και ατυχήματα σε άλλους ανθρώπους ή αντικείμενα Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες...

Page 109: ...αφή Χορτοκοπτικό Μάρκα Garland Μοντέλο XTRIM FIRST PG Κινητήρας 2 ταχύτητες Εκτόπισμα κινητήρα cc 22 Μέγιστη ισχύς κινητήρα ISO 8893 kW 0 5 Μέγιστη περιστροφή άξονα μέγιστου κινητήρα min 1 7 500 Στάθμη δονήσεων ρελαντί σε πλήρη ισχύ χωρίς φορτίο m s2 9 9 Στάθμη ηχητικής πίεσης dB A 91 Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος dB A 111 Βάρος kg 3 95 ...

Page 110: ...αττωματικά στοιχεία ή κάποιο από αυτά λείπει μην χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα μέχρι να επισκευαστούν τα ελαττωματικά ή μέχρι να βρείτε όσα πρέπει να εμπεριέχονται στην συσκευή Η χρήση του μηχανήματος χωρίς τα παραπάνω εγκυμονεί τραυματισμούς 6 2 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 6 2 1 INSTALLATION OF THE HANDLEBAR Install the handle on the top transmission bar as shown in the figure placing it at a distance from the a...

Page 111: ... ΤΗΝ ΕΚΚΙΝΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αυτό εάν φθαρεί ή είναι λανθασμένα ρυθμισμένο Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα για το σκοπό γ ια τον οποίο σχεδιάστηκε Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να είναι επικίνδυνη για τον χρήστη του μηχανήματος και για άλλα άτομα ζώα και αντικείμενα γύρω από εσάς Ελέγξτε το μηχάνημα πλήρως και κοιτάξτε για μη σφιγμένα μέρη βίδες παξιμάδια κλπ και φθορές Σφίξτε επιδιορθώ...

Page 112: ...α που θα χρησιμοποιήσετε άμεσα Μην χρησιμοποιείτε καύσιμα που έχουν αποθηκευτεί για περισσότερο από δύο μήνες Καύσιμα που έχουν αποθηκευτεί για μεγάλα χρονικά διαστήματα χάνουν τα χαρακτηριστικά τους καθιστώντας δυσκολότερη την εκκίνηση του κινητήρα και οδηγώντας σε ανεπαρκή απόδοση 6 3 2 ΓΕΜΙΣΜΑ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΚΑΥΣΙΜΟΥ 1 Επιλέξτε έναν ανοικτό χώρο για να προβείτε σε αυτό 2 Μείνετε μακριά από το χώρο π...

Page 113: ...χανής Εάν ανιχνευσετε τυχόν ανωμαλίες σταματήστε αμέσως το μηχάνημα και ελεγξτε με προσοχή Σε περίπτωση βλάβης επισκεφθείτε το πλησιέστερο σημείο σέρβις σε καθε περίπτωση μην συνεχίζετε την εργασία αν νιώθετε οτι η απόδοση δεν ειναι σωστή Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα εάν ειναι κατεστραμμένη ή αρρυθμιστη 6 5 1 ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΟ ΣΥΜΠΛΕΚΤΗ Μετά την εκκίνηση της μηχανής το κοπτικο εργαλείο δεν πρέπει να κι...

Page 114: ...ό ένα χώρο εργασίας σε άλλο Μην θέτετε σε λειτουργία το μηχάνημα σε κλειστό χώρο Τα καυσαέρια οι αναθυμιάσεις της βενζίνης και του λαδιού της αλυσίδας όλα περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα και άλλες επικίνδυνες χημικές ουσίες Ποτέ μην αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη Ποτέ μην αγγίζετε μέρη που μπορεί να είναι ζεστά κατά την εκκίνηση ή λειτουργία του μηχανήματος για παράδειγμα ο εκκενωτής σπινθήρε...

Page 115: ...υν μεταλλικά σύρματα ή καλώδια 8 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Να κάνετε τακτικούς ελέγχους στο μηχάνημα για να διασφαλίσετε την αποτελεσματική χρήση Για ένα καλά εκτελεσμένο σέρβις συνιστούμε να πάτε το μηχάνημα σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο Είναι απαραίτητο πάντα να σταματάτε την μηχανή και να ελέγχετε ότι η λεπίδα έχει σταματήσει πριν καθαρίσετε ή μεταφέρετε το μηχάνημα Μην επιχειρήσετε ποτέ να κάνετε ρυ...

Page 116: ...είναι Πολύ βρώμικο αντικαταστήστε το με νέο Σημείωση Ο κινητήρας δεν πρέπει ποτέ να λειτουργεί χωρίς το φίλτρο αέρα τοποθετημένο 8 1 2 ΦΊΛΤΡΟ ΚΑΥΣΊΜΟΥ Η δεξαμενή καυσίμων είναι εξοπλισμένη με ένα φίλτρο Βρίσκεται στο τέλος του σωλήνα αναρρόφησης και μπορεί να αφαιρεθεί με τη βοήθεια ενός γάντζου από καλώδιο Ελέγχετε τακτικά το φίλτρο καυσίμων Μην επιτρέπετε την ύπαρξη βρωμιάς στο φίλτρο Το βρώμικο...

Page 117: ...μέσα στα καύσιμα Αντικαταστήστε Τα χρησιμοποιημένα καύσιμα δεν είναι σωστά Αλλάξτε τα καύσιμα με καύσιμα με τα κατάλληλα οκτάνια Βρώμικο καρμπυρατέρ Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Ναι Όχι Ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF Βάλτε το διακόπτη στη θέση I Βρώμικος σπινθηριστής Καθαρίστε τον σπινθηριστή Το κάλυμμα του σπινθηριστή δεν έχει συνδεθεί σωστά Συνδέστε Αδυναμία Συμπίεσης Ναι Ο σπινθηριστή...

Page 118: ...ς Χαλαρός στροφαλοφόρος Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Χαλαρότητα στον συμπλέκτη Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Ο κινητήρας υπερθερμαίνεται Αδιάκοπη κατάχρηση Κάντε διαλείμματα κάθε 10 λεπτά από την εργασία και αφήστε το μηχάνημα να παγώσει Βρώμικος σωλήνας εξάτμισης Στείλτε το μηχάνημά σας για σέρβις Εσφαλμένα καύσιμα Αλλάξτε καύσιμα Ο κινητήρας δεν περιστρέφεται Καρμπυρατέρ Στείλτε το μη...

Page 119: ...11 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Περιμένετε 5 λεπτά αφού σβήσετε το μηχάνημα για να κρυώσει πριν το αποθηκεύσετε ή το μεταφέρετε Τοποθετείτε πάντοτε το προστατευτικό της λάμας Εάν πρόκειται να αποθηκεύσετε το μηχάνημα σε κλειστό μέρος αδειάστε τα καύσιμα και το λάδι από τις δεξαμενές καθώς οι υδρατμοί ενδέχεται να έρθουν σε επαφή με φλόγα ή κάποιο θερμό στοιχείο και να διογκωθούν 12 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙ...

Page 120: ...ης του προϊόντος Η Garland δεν θα ευθύνεται εάν τα αντικαταστημένα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν είναι από την Garland και εάν το μηχάνημα μετατραπεί με οποιονδήποτε τρόπο 13 3 ΕΔΑΦΙΚΗ ΕΚΤΑΣΗ H εγγύηση της Garland καλύπτει τη χώρα 13 4 ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ Η εγγύηση θα πρέπει να συμπληρωθεί με όλες τις απαραίτητες πληροφορίες και θα πρέπει να επισυναφθεί σε αυτή το τιμολόγιο ή το παραστατικό αγορ...

Page 121: ... προορίζεται για την κοπή ζιζανίων θάμνων μικρών δένδρων και παρόμοιας βλάστησης πληρούν με όλες τις απαιτήσεις της Οδηγίας 2006 42 CE 2006 42 CE Αυτές οι μηχανές επίσης πληρούν με τις εξής απαιτήσεις των κοινοτικών οδηγιών Οδηγία 2000 14 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Μαΐου 2000 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την εκπομπή θορύβου στο περιβά...

Page 122: ...ελληνικά 122 124 ελληνικά NOTAS ...

Page 123: ... WARRANTY DETAILS MODELO MODEL MODELO MODÈLE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCIÓN ADDRESS ENDERECO ADRESSÉ PARA INFORMAÇOES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS É FAVOR CONSULTAR O MANUAL QUE ACOMPANHA A MÁQUINA FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT PAIS COUNTRY PAIS PAYS DISTRIBUIDOR DEALER REVENDEDOR DISTRIBUTEUR LIRE LA NOTICE POUR LES DÉTAILS SUR ...

Page 124: ......

Reviews: