![Garland XTRIM 900 PG Instruction Manual Download Page 94](http://html1.mh-extra.com/html/garland/xtrim-900-pg/xtrim-900-pg_instruction-manual_3702925094.webp)
Português
94/124
Não permita que alguém entre na zona
operacional perigosa consigo.
A zona
perigosa é uma zona com 15 metros de raio.
Nunca utilize este produto de noite, em condições
de nevoeiro ou de visibilidade limitada e quando for
difícil obter uma visão clara da zona de trabalho.
É necessário desligar o motor quando você se move
entre diferentes áreas de trabalho.
Nunca arranque
ou funcione o motor no interior de uma sala ou edifício
fechado. Os fumos do escape contêm um perigoso
de monóxido de carbono e substâncias químicas
perigosas.
Em caso de concentração de gases
produzidos pela ventilação inadequada,
elimine do espaço de trabalho tudo o
que impeça o fl uxo de ar limpo para uma melhor
ventilação e não volte a área de trabalhar a menos
que tenha devidamente ventilada e tenha a certeza de
que a ventilação seja suficiente para que não volte a
acontecer concentração.
Nunca deixe a máquina sem vigilância.
No arranque ou durante o funcionamento
do motor, nunca tocar nas partes quentes,
como o silenciador, o fio de alta tensão ou a
vela de ignição.
Faça sempre os ajustes no motor com a unidade
apoiada numa superfície plana e limpa.
Não utilize acessórios com esta cabeça para além das
recomendadas pela nossa empresa. Pode originar
lesões graves ao operador ou pessoas presentes, bem
como danificar a máquina.
7.1. FIXAÇÃO DA MÁQUINA E ORIENTAÇÃO
Mantenha o cortabordas com a mão esquerda sobre
o guidão e braço direito na aderência para que a
maquina possa actuar nos controles (botão de
acelerador e segurança).
7.2. CORTAR COM A CABEÇA DE NYLON
AVISO PERIGO:
Utilize sempre projeções para os olhos e ouvidos.
Nunca se incline sobre a cabeça de corte rotativa ou
outros resíduos podem ser projetados em direção aos
olhos e face e causar graves lesões pessoais.
Manter sempre o escudo de resíduos no seu lugar
quando estiver a trabalhar com a máquina.
Se uma pedra ou qualquer outro obstáculo for
atingida, pare o motor e verifique a cabeça de
corte de nylon. Uma cabeça de corte quebrada ou
desequilibrada não deve ser utilizada.
Lembre-se sempre que a ponta do fio faz o corte.
Obterá melhores resultados se não introduzir
completamente a bobine de 2 fios.
Insira o cabeçal lentamente e permita que a unidade
corte ao seu próprio ritmo.
1. Segure a unidade de modo que a cabeça esteja
afastada do solo.
2. Pode evitar a projeção de resíduos ao fazer o
movimento de varredura da sua esquerda para a
sua direita. Tenha cuidado para não fazer bater a
cabeça de corte de nylon contra pedras ou o chão.
Os espancamentos contra objetos e solos irá reduzir
a vida da cabeça, pode estragá-la criando um meio
Summary of Contents for XTRIM 900 PG
Page 103: ...103 124 2 2 1 18 2 2...
Page 104: ...104 124 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 105: ...105 124 2 3 15 2 4 2 5...
Page 106: ...106 124 2 6...
Page 107: ...107 124 3 4 15 95 2 5 40 1 I On O Off 0 CE Lwa dB A XX...
Page 108: ...108 124 5 2 1 2 3 4 5 6 A 7 8 9 10 11 12 13 5 5 1 5 C 45 C 14 1 12 2 4 3 9 6 8 7 10 11 13 5...
Page 110: ...110 124 6 6 1 6 2 6 2 1 4 6 2 2 6 2 3...
Page 111: ...111 124 6 2 4 2 A A 6 2 5 1 3 4 1 B 2 A 3 12 cm 4 6 3 A B B A...
Page 112: ...112 124 6 3 1 95 100 40 1 2 5 6 3 2 1 2 3 4 3 6 4 6 4 1 1 D 2 A I 3 E 7 10 4 C 5...
Page 113: ...113 124 6 D 7 6 4 2 1 A I 2 3 6 4 3 1 C 2 A O 6 5 6 5 1 H L 7 A B C E D...
Page 114: ...114 124 10 10 20 15 7 1 On Off 7 2...
Page 115: ...115 124 20 The nylon threads are shortened with the use when 8 8 1 2 10...
Page 116: ...116 124 8 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SAE 20w 40 70 cc 9 8 1 2 8 1 3 0 6 0 7 mm 8 1 4...
Page 117: ...117 124 9 OFF I...
Page 118: ...118 124 10...
Page 119: ...119 124 10 5 11 5 12...
Page 120: ...120 124 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 122: ...122 124 NOTAS...
Page 124: ......