background image

 

Español

28/32

5. INSTRUCCIONES PARA LA  PUESTA EN 

SERVICIO

5.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES
Esta máquina incluye los siguientes elementos 

que usted encontrará dentro de la caja:

•  Rodillo / cepillo.

•  Saco.

•  Manillar superior.

•  Manillar intermedio.

•  Manillar inferior.

•  Tornillos del manillar inferior.

•  Conjunto tornillo-pomo manillar.

•  Gancho para el cable.

•  Manual de instrucciones.

Saque con cuidado todos los elementos de 

la caja y asegúrese que todos los elementos 

listados están presentes.
Inspeccione el producto cuidadosamente para 

asegurar que no existen elementos dañados. 

Si usted encuentra alguna pieza dañada o falta 

de algún elemento no utilice la máquina hasta 

que el defecto haya sido reparado o tenga 

todas las piezas de que consta la máquina. 

Utilizar la máquina con piezas defectuosas o 

sin todos sus elementos puede provocar daños 

personales severos.
5.2. MONTAJE DEL MANILLAR
El manillar de esta máquina viene desmontado 

de fábrica. Para montar el manillar:
1. Coloque la máquina en una superficie plana.
2. Introduzca el tubo superior en el tubo inferior 

y sujetelos mediante el tornillo y la palomilla.

3. Coloque el asa en la posición más cómoda 

de  

trabajo.

5.3. INSTALAR EL SACO RECOGEDOR
Coloque el saco recogedor (2) en la máquina 

enganchando el saco en los ganchos (2) 

situados por la parte trasera. Para ello sujete el 

saco por la empuñadura con la mano derecha.

5.4. SUJETAR EL CABLE ALARGADOR
Solo use prolongadores 

de cable homologados 

para su uso en exterior. 

La sección del cable 

ha de ser de 1,5 mm2 

por lo menos, el cable 

debe tener una longitud 

máxima  de 25 m. 

y estar totalmente 

desenrollado antes de 

comenzar a trabajar. Fije el cable prolongador 

insertándolo en el gancho de sujeción del 

manillar como se muestra en la figura.
5.5. CONEXIÓN A CORRIENTE
Es obligatorio conectar esta máquina a un 

punto de corriente protegido con un dispositivo 

diferencial  residual cuya corriente de disparo 

sea inferior o igual a 30mA. La tensión de 

este punto de corriente debe ser de 120V, 

frecuencia 60Hz y disponer de un interruptor 

magnetotérmico de 16A.
Nunca utilice una base de conexión o un cable 

de prolongación dañado que no cumpla la 

normativa o los requerimientos necesarios para 

esta máquina. Cuando utilice un prolongador 

de cable, éste siempre debe estar totalmente 

desenrollado, con una sección mínima de 1,5 

mm2, una longitud máxima de 25 m. y que 

sea adecuado para uso exterior. El uso de una 

prolongación de cable adecuada para el uso en 

exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica.
5.6. PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA 

PUESTA EN MARCHA
Verifique la máquina y busque piezas sueltas 

(cepillo, tornillos, tuercas, carcasas, etc.) y 

daños. Apriete, repare o reemplace las piezas 

que usted haya encontrado en mal estado. 
Compruebe el estado del saco recogedor y 

que está correctamente colocado.  No utilice 

la máquina si está dañada o incorrectamente 

reglada.
5.7. PUESTA EN MARCHA Y PARADA
No meta las manos o pies debajo de la 

máquina.  
Mantenga todas las partes del cuerpo 

1

2

Summary of Contents for ROLL&COMB 302EUS-V21

Page 1: ...nstructions FR WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Conforms to UL STD 82 Certi ed to CSA STD C22 2 No 147 ARTIFICIAL GRA...

Page 2: ...is electric machine connected The expression switch in the open position means that the switch is disconnected and switch in the closed position means that the switch is connected Remember that the en...

Page 3: ...irection on slopes Do not comber backwards or pulling the machine Be alert when pulling the machine backwards Dress adequately Do not use the machine barefoot or wearing sandals Always use resistant s...

Page 4: ...able Do not use the cable to transport the machine lift the machine and to unplug the machine Maintain the cable far away from heat sources oil sharp edges or other moving parts Damaged or tangled cab...

Page 5: ...re are no broken pieces or other conditions that could affect the proper functioning of the machine If this machine is damaged always repair it before using it again Most accidents occur because of po...

Page 6: ...incorrect usage of this machine Danger of electric shock Maintain the cable well clear of the moving elements Use cable elongators with a minimum section AWG16 or 1 5mm2 and no longer than 15 meters...

Page 7: ...ith enclosed in this manual are a guide but not necessarily an exact copy of the actual machine Description Grass Comber Brand Garland Model ROLL COMB 302EUS V21 Engine 120V 60Hz Maximum intensity A 1...

Page 8: ...oor use The cable section must be at least 1 5mm the cable will have a maximum length of 25m and it must be fully unrolled before starting to work Fix the cable extension to the fixing hook provided a...

Page 9: ...visibility You must be able to see and control the working area Never leave the machine unattended Do not allow anybody to enter the working area The perimeter is no less than 15 meters and nobody sh...

Page 10: ...F THE ELECTRIC CABLE Inspect the cable for possible damages If the cable is not in a good condition take the machine to your nearest service agent Do not use the machine if the cable is damaged 8 TRAN...

Page 11: ...ins Cable damaged Take to service agent Damaged switch Take to service agent Worn out brushes Take to service agent Overload protection activated Allow the machine to cool 15 minutes Abnormal noises B...

Page 12: ...rupteur ouvert signifie interrupteur d connect et interrupteur ferm signifie interrupteur connect Rappelez vous que l utilisateur est responsable des accidents et dommages provoqu s lui m me des tiers...

Page 13: ...tilisez pas la machine pendant la nuit avec brouillard ou avec une visibilit r duite qui ne vous permet pas de voir avec clart l aire de travail Quand plusieurs personnes doivent travailler simultan m...

Page 14: ...er mieux et plus s curis N utilisez pas cette machine si l interrupteur ne change pas entre ARR T et MARCHE Toute machine lectrique ne POUVANT tre contr l e avec l interrupteur est dangereuse et doit...

Page 15: ...et Attention Maintenez les personnes loign es de l aire de travail N utilisez jamais la machine par mauvais temp Attention Danger de projection de mat riaux Risque de choc lectrique Lisez le manuel de...

Page 16: ...4 3 SP CIFICIT S Description Balayeuse Marque Garland Mod le ROLL COMB 302 E V21 Type Moteur 120 V 60 Hz Intensit maximale A 11 Puissance W 1 400 Classe de protection II Degr de protection IPX4 Large...

Page 17: ...ins 1 5 mm2 le c ble doit avoir une longueur maximale de 25 m et tre enti rement d roul avant le d but des travaux Fixer la rallonge en l ins rant dans le crochet de fixation du guidon comme illustr l...

Page 18: ...la nuit avec brouillard ou avec une visibilit r duite qui ne vous permet pas de voir avec clart l aire de travail Ne laissez jamais cette machine sans surveillance Ne permettez personne d entrer dans...

Page 19: ...nd vous terminez de travailler avec la machine pour vous assurez le bon fonctionnement de cette machine dans le futur Nettoyez la machine sp cialement les fen tres de ventilation du moteur 7 1 NETTOYA...

Page 20: ...V Protection contre les surcharges activ Laisser refroidir 15 minutes Bruits bizarres Lame bloqu e par un l ment tranger Cette machine pr sente une protection de surcharge qui peut tre activ dans les...

Page 21: ...pas Transportez toujours la machine l horizontale 10 STOCKAGE D branchez la fiche de la source d alimentation avant de ranger la machine Assurez vous que la machine reste hors de port e des enfants S...

Page 22: ...s las advertencias y todas las instrucciones para una referencia futura Si vende esta m quina en un futuro recuerde entregar este manual al nuevo propietario La expresi n m quina en las advertencias s...

Page 23: ...Mantenga los pies bien asentados en el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Est atento cuando camine por pendientes o hierba artificial mojada Tenga especial cuidado cuando cambie de direcc...

Page 24: ...s vivos o piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Nunca use esta m quina con el cable o la clavija da ados Antes de conectar la m quina compruebe la...

Page 25: ...chos accidentes son causados por m quinas pobremente mantenidas Mantenga las empu aduras de esta m quina secas y limpias Las empu aduras grasientas o aceitadas son deslizantes y provocan p rdida de co...

Page 26: ...lejos del cepillo Utilice alargadores del cable de alimentaci n con una secci n m nima AWG16 o 1 5 mm2 no m s de 15 m y siempre totalmente desenrollado Desenchufe la m quina antes de realizar cualqui...

Page 27: ...to real 4 3 CARACTER STICAS T CNICAS Descripci n Barredora Marca Garland Modelo ROLL COMB 302EUS V21 Voltaje V 120 Frecuencia Hz 60 Intensidad m xima A 11 Potencia W 1 400 Clase de protecci n II Grado...

Page 28: ...LARGADOR Solo use prolongadores de cable homologados para su uso en exterior La secci n del cable ha de ser de 1 5 mm2 por lo menos el cable debe tener una longitud m xima de 25 m y estar totalmente d...

Page 29: ...mente a los dispositivos de seguridad de esta m quina No utilice esta m quina si usted est fatigado enfermo ha tomado medicamentos estupefacientes o alcohol No utilice esta m quina por la noche con ni...

Page 30: ...r siempre que lo limpie separado de la m quina y a una distancia prudente de la m quina Seque perfectamente el saco antes de volverlo a instalar en la m quina 7 2 CONTROL DEL CABLE EL CTRICO Inspeccio...

Page 31: ...ina al servicio t cnico Para localizar el servicio de post venta m s cercano a su ubicaci n contacte con el punto de venta donde compr la m quina FALLO CAUSA ACCI N El motor no funciona La m quina no...

Page 32: ...Ref ROLL COMB302EUSV21CANJP0421V2 DATE OF PUBLICATION 8 04 2021 DATE OF REVISION 09 04 2021 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS SYNTHETIC GRASS MAINTENANCE EQUIPMENT LTD BN 782767347 www sgme ca...

Reviews: