Español
Español
4/172
No use esta máquina cuando esté cansado o bajo
la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de distracción mientras maneja esta
máquina puede causar un daño personal serio.
No utilice esta máquina si alguno de sus componentes
está dañado.
Nunca utilice la máquina con las protecciones
defectuosas o sin dispositivos de seguridad.
No modifique los controles de la máquina ni las
regulaciones de velocidad del motor.
Retire todas las llaves o herramientas de
mano de la máquina y de la zona de trabajo
antes de arrancar esta máquina. Una llave
o herramienta dejada cerca de la máquina puede ser
tocada por una parte de la máquina en movimiento y
proyectarse causando daños personales.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados
en el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.
No utilice esta máquina en pendientes superiores
a 15º. Esté atento cuando trabaje o se mueva con
la máquina por pendientes. Tenga especial cuidado
cuando cambie de dirección en una pendiente.
Sujete la máquina con sus dos manos en el manillar y
coloque siempre su cuerpo por detrás de éste.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de los
elementos de corte y piezas en movimiento cuando
la máquina esté funcionando. Antes de arrancar la
máquina, asegúrese de que el elemento de corte no
esté en contacto con ningún objeto. Un momento de
descuido durante el funcionamiento de la máquina
puede provocar que su vestido u otra parte del
cuerpo sea cortado por el elemento de corte de la
herramienta.
Si usted es un usuario inexperto le recomendamos
que tenga una práctica mínima en una superficie
plana.
Si la máquina vibra anormalmente pare el motor,
inspeccione la máquina buscando la posible causa y
repárela. Si no encuentra la razón lleve su máquina a
su servicio técnico.
No toque el escape de la máquina con el
motor en marcha o justo después de haberla
parado.
El escape de esta máquina alcanza altas temperaturas
durante el funcionamiento del motor y se mantiene
algunos minutos tras la parada del mismo.
No deje esta máquina en funcionamiento sin
vigilancia. Si tiene que dejar la máquina desatendida
apague el motor, espere a que la herramienta de corte
pare y desenchufe el cable de la bujía.
Almacene las herramientas inactivas fuera del alcance
de los niños.
2.2.1. ROPA DE TRABAJO
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas.
Mantenga su pelo, su ropa y guantes alejados de
piezas en movimiento. La ropa suelta, las joyas o
el pelo largo pueden ser cogidos en las piezas en
movimiento.
Utilice esta máquina con calzado apropiado. Nunca
use esta máquina descalzo o con sandalias.
Cuando use esta herramienta vista el
siguiente equipamiento de seguridad:
- Protección auditiva y ocular.
- Botas antideslizantes.
- Pantalones largos.
Summary of Contents for MULE 761 QG
Page 57: ...Fran ais 57 172 NOTAS...
Page 143: ...143 172 2 2 1 2 2 15...
Page 144: ...144 172 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 145: ...145 172 2 3 15 2 4...
Page 146: ...146 172 2 5...
Page 147: ...147 172 2 6...
Page 148: ...148 172 3 0 6 20W 40 CE EU Lwa dB A XX...
Page 149: ...149 172 4 ON ON OFF OFF HOT OIL ON ON OFF STOP...
Page 152: ...152 172 6 1 Pier 6 2 6 2 1 o t1 4 5 6 4 5 6 2 2 1 2 2 6 2 1 3 4 6 5 2 1 3...
Page 153: ...153 172 6 2 3 1 2 6 2 4 1 2 6 3 1 2 3 4 1 2 3 3 1 2...
Page 154: ...154 172 3 6 3 2 4 20w 40 0 6l 0 6l 1...
Page 155: ...155 172 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 6 4 2 1 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5...
Page 156: ...156 172 6 7 8 9 6 4 2 2 1 ON OFF ON 2 l 3 3 6 7 6 4 2 3 1 2 O 3 6 4 3...
Page 157: ...157 172 7 10 10 20 OFF 15...
Page 158: ...158 172 7 1 2 7 2...
Page 159: ...159 172 7 2 1 15 20 cm 2 8 8 1 8 1 1...
Page 160: ...160 172 8 1 2 8 1 3 8 2...
Page 161: ...161 172 25 50 100 300...
Page 163: ...163 172 Y1 Y2 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 Y1 Y2...
Page 164: ...164 172 9 Off I...
Page 165: ...165 172...
Page 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 169: ...169 172 NOTAS...
Page 170: ...170 172 NOTAS...
Page 172: ......