Español
16/172
Apague el motor soltando la barra del interruptor de
seguridad.
6.5. ACCIONAMIENTO DE LA TRACCIÓN
Presione la barra de tracción contra el manillar,
tal y como se muestra en la figura, y entrará en
funcionamiento la tracción del cortacésped.
6.6. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA
EN MARCHA
Es importante prestar atención a las posibles
piezas sueltas o y la temperatura de la máquina. Si
usted detecta alguna anomalía en la máquina pare
inmediatamente y verifíquela atentamente.
En caso de alguna anomalía o problema lleve la
máquina al servicio técnico para que la repare.
En ningún caso continúe utilizando la máquina si el
funcionamiento no parece el adecuado.
No utilice la máquina si está estropeada o
incorrectamente reglada
7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Utilice esta máquina sólo para los usos para los
que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina
para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar
daños al usuario y/o a la máquina.
No arranque la máquina en una habitación
o recinto cerrado. Los gases del escape,
los vapores del combustible y el aceite contienen
monóxido de carbono y sustancias químicas
peligrosas. En caso de una concentración de gases
producida por una ventilación insuficiente, elimine
del área de trabajo todo lo que impida el flujo de
aire limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a
trabajar en la zona a no ser que usted haya ventilado
correctamente la zona y tenga claro que la ventilación
es suficiente como para que no vuelva a ocurrir ésta
concentración.
Trabaje sólo con luz de día o con buena luz artificial.
No utilice esta máquina por la noche, con niebla o
con una visibilidad reducida que no le permita ver con
claridad la zona de trabajo.
Evite operar con la máquina cuando el suelo esté
húmedo siempre que sea posible. Tenga especial
atención si utiliza esta máquina bajo la lluvia o
después de llover ya que el suelo estará resbaladizo y
usted podrá resbalar.
No utilice esta máquina en pendientes superiores a
15º. Cortar en montículos puede ser peligroso.
Esté atento cuando camine por pendientes o hierba
mojada. En pendientes siempre corte en sentido
horizontal, no corte de abajo hacia arriba o de arriba
hacia abajo. Tenga especial cuidado cuando cambie
de dirección en una pendiente.
Nunca corte con el cortacésped marcha atrás o
tirando de él. Esté atento cuando dé marcha atrás o
tire del cortacésped hacia usted.
No incline la máquina con el motor en marcha excepto
en el caso que tenga que empezar a cortar una zona
con hierba alta, único caso en el que podrá elevar
las ruedas delanteras ligeramente para facilitar la
entrada del cortacésped al área de trabajo. Pare el
motor del cortacésped si tiene que inclinarlo al cruzar
Summary of Contents for GRASS 1065 ZSH
Page 29: ...Espa ol 29 172 NOTES...
Page 57: ...English 57 172 NOTES...
Page 85: ...Fran ais 85 172 NOTES...
Page 141: ...Portugu s 141 172 NOTAS...
Page 143: ...143 172 machine 2 2 1 2 2...
Page 144: ...144 172 15 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 145: ...145 172 Raynaud Raynaud 2 3 15 2 4...
Page 146: ...146 172 overfill the 2 5...
Page 147: ...147 172 2 6...
Page 149: ...149 172 OIL HOT 15 STOP 4...
Page 152: ...152 172 6 6 1 2 4 4 6 2 6 2 1 3 1 2...
Page 153: ...153 172 6 2 2 2 P 1 2 6 2 3 6 2 4 6 2 5 95 2 2 6 3 1 2 1 P P...
Page 154: ...154 172 3 6 2 6 4 20w 40 0 55l 0 6l 1 6 3 6 3 1...
Page 155: ...155 172 Garland 6 3 2 6 4 6 5 STOP...
Page 157: ...157 172 15 7 1 7 2...
Page 158: ...158 172 7 3 3...
Page 159: ...159 172 7 4 1 2 3 4 5 6 7 5 2 cm 2 cm...
Page 160: ...160 172 8 2 5 25 50 100 300...
Page 161: ...161 172 8 1 8 1 1...
Page 162: ...162 172 8 1 2 8 1 3 8 1 4 8 2 8 2 1 1 1 2 2 3 3 4 5 8 2 2 1 3 2...
Page 163: ...163 172 Garland ref 7199000020 Garland a Garland REF 7199000020 b 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm...
Page 164: ...164 172 9 0 I...
Page 165: ...165 172 10...
Page 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 169: ...169 172 NOTES...
Page 170: ...170 172 NOTES...
Page 172: ......