Français
54/120
Si vous glissez ou perdez votre équilibre ou chutez,
lâchez immédiatement l’interrupteur On/Off.
Ne pas utiliser cette machine si vous êtes fatigué,
malade, après avoir pris des médicaments, des
stupéfiants ou de l’alcool.
Le manque de sommeil et la fatigue peuvent causer
des accidents ou des dommages.
Ne pas exposer la machine à la pluie ou à des
conditions d’humidité. L’eau qui entre dans la machine
augmentera le risque de choc électrique.
Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de
sécurité de cette machine.
Prêtez attention à l’éventuel relâchement ou à une
surchauffe des pièces de la machine. Si vous détectez
des anomalies arrêtez immédiatement la machine et
vérifiez-la soigneusement. En cas d’échec emmenez
la machine au service technique pour réparation. En
tout cas, vous ne devez pas continuer à travailler si
vous remarquez que l’opération n’est pas correcte.
N’oubliez pas de toujours utiliser la machine avec vos
mains propres et exemptes de carburant ou d’huile.
Nettoyer la zone de travail et éliminer tous les
obstacles qui pourraient entraîner des accidents.
Vérifier la zone de travail et supprimer tous les
éléments qui peuvent être expulsés violemment
pendant l’opération.
Ne permettez à personne d’entrer dans le périmètre
du travail. Ce périmètre de travail doit être de 15
mètres et est une zone dangereuse.
N’utilisez jamais, cette machine si vous êtes sur une
échelle, un arbre ou n’importe quel lieu instable.
Il est nécessaire d’arrêter le moteur lorsque la
machine est déplacée sur différentes zones de travail.
Ne laissez jamais cette machine sans surveillance.
N’utilisez que des accessoires recommandés par
notre marque, vu que son utilisation peut provoquer
de sérieux endommagements à l’utilisateur, aux
personnes à proximité de la machine et à la machine.
Suivez toujours les règles de sécurité indiquées sur
ce manuel.
7.1. FIXATION DE LA MACHINE ET GUIDAGE
Lorsque vous travaillez, placez-vous toujours derrière
la machine et prenez-la fermement avec les deux
mains par les poignées
7.2. REGLAGE DE LA VITESSE
Cette machine a un régulateur de vitesse
qui permet de contrôler le débit d’air
soufflé ou aspiré. Pour régler la vitesse
tournez le régulateur vers la droite ou la gauche selon
que vous voulez avoir plus ou moins de vitesse.
7.3. TRAVAILLER AVEC LE SOUFFLEUR
Suivez toujours les indications de sécurité fournis
dans ce manuel.
Démarrez le souffleur placez-le sur votre dos et diriger
le flux d’air vers les feuilles ou matériaux à pousser.
Grâce au flux d’air, regroupez les éléments dans un
lieu de ramassage, de préférence un coin fermé par
deux murs.
Une fois groupé, éteignez la machine, passez la
position d’aspiration, redémarrer la machine et
commence à aspirer les matériaux.
1
6
Summary of Contents for GAS 339 E
Page 21: ...Espa ol 21 120 NOTES...
Page 41: ...English 41 120 NOTES...
Page 61: ...Fran ais 61 120 NOTES...
Page 81: ...Italiano 81 120 NOTES...
Page 101: ...Portugu s 101 120 NOTES...
Page 103: ...103 120 2 2 1 18 2 2...
Page 104: ...104 120 2 2 1...
Page 105: ...105 120 2 3 15 2 4 230v 50Hz...
Page 106: ...106 120 30mA 1 5mm2 25 2 5...
Page 107: ...107 120 2 7...
Page 108: ...108 120 3 4 II EC Lwa dB A XX 2 5 mm2 25 1 6...
Page 109: ...109 120 5 2 1 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 Silentblock 5 5 1 5 C 45 C 1 3 7 5 2 6 4 1 8 8...
Page 111: ...111 120 6 6 1 n 1 no 2 no 3 no4 6 2 6 2 1 6 2 2 1 no 3 4 2 1 2 3 4...
Page 112: ...112 120 3 6 3 6 3 1 A B A B C...
Page 113: ...113 120 6 3 2 1 5 mm 25m 6 3 3 ON OFF 6 3 4 7 10 10 20...
Page 114: ...114 120 15 7 1 7 2 7 3 1 6...
Page 115: ...115 120 7 4 7 5 1 O 2 3 8 8 1 8 1 1 8 1 2...
Page 116: ...116 120 8 1 3 8 1 4 8 1 5...
Page 117: ...117 120 9...
Page 118: ...118 120 10 11 0 C 45oC 12...
Page 119: ...119 120 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 121: ...121 120 NOTES...
Page 122: ...122 120 NOTES...
Page 124: ......