background image

Pièc

e nº 3073400 (01/28/08)

Page 6

INSTALL

ATION

Gener

alites

1. 

Retirer minutieusement l

’unité de la boît

e. L

e mat

ériel 

d’emballage doit êtr

e retir

é de l’unit

é. L

e mat

ériel de 

prot

ection qui c

ouvre l

’acier ino

xy

dable doit être enlev

é 

immédiatement apr

ès l’installation de l

’unité

.

2. 

Prév

oir le dégagement adéquat pour l’entr

etien, la 

ve

ntilation et le bon fonc

tionnement. Le

 produit doit êtr

tenu à l

’écar

t des substances c

ombustiblesl.

Degagements

Prév

oir un espace de dégagement des sur

faces c

ombustibles 

lors de l’installation selon les indications du tableau 

ci-dessous :

Tous L

es 

Modèles

Dégagement M

inimum De Mur

Combustible Non-

Combustible

s

6 P

o (152 mm)

6 Po

 (152mm)

Arrière

6 P

o (152 mm)

6 Po

 (152mm)

Choix De L ’Emplac

ement

La base sur la quelle on doit placer l

’équipement doit pouv

oir 

supporter le poids de l

’appar

eil et de tout équipement 

auxiliaire

. (

Consult

er les dimensions et spécifi  cations 

du 

présent manuel) Une f

ois l’unit

é positionnée, s

’assur

er qu’elle 

est au niveau

, sur le plan horizontal

, ve

rtical et diagonal

Ajuster au besoin. 

Le

 gril élec

trique à chaîne doit être au niv

eau sur le plan 

horizontal

, ve

rtical et diagonal

. L ’unit

é doit être plac

ée sous 

la hotte dans sa position d

’utilisation av

ant de proc

éder à 

l’ajust

ement du niveau

.

Roulettes 

Les r

oulettes a

vant de l

’unité sont munies de fr

eins pour 

limiter le mouv

ement de la cuisinière et empêcher le 

racco

rdement élec

trique de limiter le mouv

ement de 

l’appar

eil.

2. 

Il est possible d

’installer une sangle à l

’unité pr

ès des 

racco

rdements élec

triques. Si la sangle est enlev

ée, 

s’assur

er de la rebrancher une f

ois la cuisinière r

eplacée à 

son emplacement d

’orig

ine.

1/2"

(13mm)

MAX

1/2"

(13mm)

MAX

Chaque ro

ulette est dot

ée 

d’une tige fi

 letée 

destinée 

uniquement à mettre l

’appar

eil 

de niveau

. Au

cune roulett

ne doit être r

églée au-delà 

d’un maximum d

’un demi 

pouce (1/2 po / 13 mm) de 

fi  letage exposé

, av

ec l’écr

ou de 

blocage co

ntre le pied

, comme 

illustré

.

Ve

ntila

tion

Le

 gril élec

trique à chaîne (GEC

doit être installé sous une hott

d’aspiration.

Le

s ve

ntilateurs d

’évacuation doiv

ent fonc

tionner 

corr

ectement (vit

esse, r

otation et ajustement). I

l est 

également re

commandé d

’installer un sy

stème d

’aération 

d’appoint (sy

stème C

VC

) afi

 n d

’intr

oduire de l

’air neuf dans la 

cuisine.

To

ut syst

ème de ve

ntilation brisera s’il n

’est pas entr

etenu 

co

rrec

te

ment. Les tuyaux, la hott

e et les fi  ltr

es doiv

ent 

être nett

oy

és sur une base régulièr

e pour empêcher 

l’ac

cumulation de graisse

.

Conne

xions Électriques

L ’appar

eil Ga

rland ECG est c

onforme aux normes CSA C22.2 

n° 109 - dernière édition, UL197 - dernièr

e édition et NSF 

n°4 - dernière édition. L

’installation et le br

anchement de 

l’appar

eil doivent êtr

e eff  ec

tués conf

ormément aux codes en 

vigueur au Canada (

Code canadien de l

’élec

tricité

, P

artie 1) et 

aux États-Unis (National Electrical C

ode).

Le

 branchement doit être eff

 ec

tué par un maître élec

tricien 

co

nformément aux normes en vigueur dans la r

ég

ion.

AT

TENTION : Av

ant de proc

éder à l’installation, v

érifi

 er 

l’alimentation élec

trique afi  n de s

’assur

er que la tension 

d’entr

ée et le nombre de phases c

orrespondent à la t

ension 

et au nombre de phases de l

’appar

eil. C

onsulter la plaque 

signalétique au-

dessus de l’entr

ée du câble à l’arrièr

e de 

l’appar

eil.

Sur les grils élec

triques à chaîne, l

’entr

ée électrique se tr

ouve 

à l’arrièr

e du dossier principal. L

e bloc d

’alimentation est 

accessible par l

’a

vant.

Summary of Contents for ECG-24R

Page 1: ...o Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 3073400 01 28 08 2004 Garland Commercial Industries Inc FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE WARNING IMPROPER INSTALLATION...

Page 2: ...tate of california to cause cancer and or birth defects or other reproductive harm Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of California to cause cancer ...

Page 3: ...ing 6 Casters Leveling 6 Ventilation Air 6 Electrical Connections 6 Commissioning 6 OPERATING INSTRUCTIONS 7 Griddles 7 Griddle Start Up 7 Griddle Shut Down 7 Thermostat Temperature Verification 7 MAINTENANCE CLEANING 8 Preparing A New Griddle 8 Seasoning The Griddle 8 General Cleaning 8 Cleaning Stainless Steel 8 Griddle Cleaning 8 Griddles Do s Don ts 9 Servicing 9 Safety 9 ...

Page 4: ... 30 31 0 31 0 31 0 53 8 ECG 48R 48 1219mm 208 0 17 20 5 60 6 00 5 60 48 3 46 6 48 3 82 7 500 lbs 227 kg 240 0 17 20 5 60 6 00 5 60 41 9 40 4 41 9 71 7 ECG 60R 60 1524mm 208 0 21 50 6 90 7 30 7 30 59 1 59 1 60 8 103 4 600 lbs 277 kg 240 0 21 50 6 90 7 30 7 30 51 2 51 2 52 7 89 6 ECG 72R 72 1929mm 208 0 25 80 8 60 8 60 8 60 71 6 71 6 71 6 124 0 700 lbs 318 kg 240 0 25 89 8 60 8 60 8 60 62 1 62 1 62 ...

Page 5: ...lified person must perform the installation in accordance with local codes Always follow these safety instructions when operating the Electric Chain Griddle Only qualified persons must operate the unit Do Not operate without reading this manual Do Not operate the product unless it has been properly installed and grounded Do Not operate the product unless all service and access panels are in place ...

Page 6: ...nd ECG series complies with the standards CSA C22 2 no 109 latest edition the UL197 latest edition and the ANSI NSF 4 latest edition The installation connection of this appliance must comply with current codes In Canada the Canadian Electrical Code part 1 and in the USA the National Electrical Code A qualified person as required by the local electrical authorities must install this equipment CAUTI...

Page 7: ... to the OFF position 2 Switch OFF all sections 3 Switch OFF main power switch on the control panel ThermostatTemperatureVerification 1 Set each thermostat dial to the same temperature Unless the grill temperature is being verified for a specific function use 350 F for the temperature setting Preheat the grill for 30 minutes before proceeding NOTE Each minor line on the thermostat scale is 5 degree...

Page 8: ...ase or oil Do not use ordinary steel scrapers or knives as particles of iron may become embedded and rust NEVER USE STEEL WOOL Griddle Cleaning After Each Use 1 Using a traditional 64mm 76mm 2 1 2 3 scraper or spatula scrape the griddle surface to remove food particles and oil residues towards the grease trough using even front to back strokes Deposit debris into the chute 2 Using a clean cloth ru...

Page 9: ...le The edges of these utensils are sharp and will create divots that oil can collect in and caramelize which will cause sticking 3 Do not use the griddle as a hot top A large pan or pot will trap heat and can cause the griddle plate to warp 4 Do not overheat the griddle to preheat faster Preheating only takes 15 10 minutes Servicing To ensure efficient and safe operation of the appliance it is rec...

Page 10: ...Part 3073400 01 28 08 Page 10 ...

Page 11: ... tranchants et créent de petites fi ssures dans lesquelles l huile s infi ltre et caramélise 3 Ne pas utiliser le gril comme surface chaude Une grande casserole ou un chaudron emprisonne la chaleur et peuvent provoquer une déformation de la plaque du gril 4 Ne pas surchauff er le gril pour préchauff er plus rapidement Préchauff er ne prends que 15 à 20 minutes Entretien Pour assurer le fonctionnem...

Page 12: ...fer peuvent s y encastrer et rouiller NE JAMAIS UTILISER DE LA LAINE D ACIER Nettoyage Du Gril Apres Chaque Usage 1 À l aide d un racloir traditionnel 64mm 76mm 2 1 2 3 ou d une spatule racler la surface du gril pour enlever les particules de nourriture et les résidus d huile vers le dalot à graisse en eff ectuant des mouvements réguliers de l arrière à l avant Déposer les débris dans l auge 2 En ...

Page 13: ...bserver l indicateur ambre pour la zone dont la température est mesurée Quand le témoin ambre est allumé le brûleur de cette zone est également allumé Quand le témoin ambre s éteint noter la température INSTRUCTIONS D UTILISATION suite La température mesurée au moment où le témoin ambre s éteint ne devrait pas être à 5 F de la température du thermostat Si l erreur est supérieure à 5 F consulter un...

Page 14: ...ur la surface du gril car ils pourraient égratigner ou abîmer la surface et dégrader les propriétés cuisantes ou anti adhérentes du produit Ne jamais saler les aliments sur le gril afi n d éviter une accumulation de résidus gommeux diffi ciles à nettoyer Éviter de frapper la surface du gril avec les bordures d une spatule pour ne pas l abîmer Les températures les plus fréquemment utilisées sont 14...

Page 15: ... fois la cuisinière replacée à son emplacement d origine 1 2 13mm MAX 1 2 13mm MAX 3 Chaque roulette est dotée d une tige fi letée destinée uniquement à mettre l appareil de niveau Aucune roulette ne doit être réglée au delà d un maximum d un demi pouce 1 2 po 13 mm de fi letage exposé avec l écrou de blocage contre le pied comme illustré Ventilation Le gril électrique à chaîne GEC doit être insta...

Page 16: ...ent manuel concerne le gril électrique à chaîne Le lecteur utilisateur doit adapter son contenu aux besoins applicables En cas de doute sur l interprétation des consignes relatives aux grils électriques à chaîne de Garland communiquer avec l Agence de service agrée ou notre Département de Service à la clientèle au numéro de téléphone 1 800 427 6668 L installation doit être eff ectuée par une perso...

Page 17: ...31 0 53 8 ECG 48R 48 Po 1219mm 208 0 17 20 5 60 6 00 5 60 48 3 46 6 48 3 82 7 500 lbs 227 kg 240 0 17 20 5 60 6 00 5 60 41 9 40 4 41 9 71 7 ECG 60R 60 Po 1524mm 208 0 21 50 6 90 7 30 7 30 59 1 59 1 60 8 103 4 600 lbs 277 kg 240 0 21 50 6 90 7 30 7 30 51 2 51 2 52 7 89 6 ECG 72R 72 Po 1929mm 208 0 25 80 8 60 8 60 8 60 71 6 71 6 71 6 124 0 700 lbs 318 kg 240 0 25 89 8 60 8 60 8 60 62 1 62 1 62 1 107...

Page 18: ...ement 6 Roulettes 6 Ventilation 6 Connexions Électriques 6 Mise En Service 7 INSTRUCTIONS D UTILISATION 7 Grils 7 Utilisation Du Gril 7 Éteindre Le Gril 7 Vérifi cation De La Température Du Thermostat 7 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 9 Spreparer Un Nouveau Gril 9 Stabiliser Le Gril 9 Nettoyage Général 9 Nettoyage De L acier Inoxydable 9 Nettoyage Du Gril 9 Grill À Faire Et À Ne Pas Faire 10 Entretien 10 S...

Page 19: ...e comme causant le cancer et ou des malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction L installation et l entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de verre fibres céramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l état de Californie comme causant le cancer ...

Page 20: ...io L4W 1X4 CANADA Téléphone 905 624 0260 Télécopieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE Téléphone 081 561 0433 Télécopieur 081 848 0041 Pièce n 3073400 01 28 08 2004 Garland Commercial Industries Inc POUR VOTRE SÉCURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSENCE OU D AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL ...

Reviews: