![Garland 1080 TQG Instruction Manual Download Page 85](http://html2.mh-extra.com/html/garland/1080-tqg/1080-tqg_instruction-manual_5063302085.webp)
Italiano
Italiano
85/148
La capacità del carter del motore
è di 0,6 l.
Riempimento dell’olio del carter:
- Posizonaate la macchina su di una superficie
piana, orizzontale e spaziosa.
- Svitate il tappo di riempimento dell’oli.
- Versate 0,6l di olio lungo il tubo di riempimento.
- Attendete 1 minuto, in modo che l’olio possa
scendere completamente all’interno del carter del
motore.
- Ripulite la bacchetta del tappo dell’olio con un
panno asciutto.
- Inserite la bacchetta e avvitate il tappo dell’olo.
- Svitate di nuovo il tappo e verificate la tacca che
l’olio ha lasciato sulla bacchetta. La tacca lasciata
dall’olio deve risultare compresa tra la tacca di
minimo e quella di massimo.
- Se la tacca risulta più bassa del livello minimo,
aggiungete un po’ di olio e tornate a verificare.
- Se la tacca risulta al di sopra del livello massimo,
sarà necessario togliere dell’olio dal carter. A tal
scopo inclinate il rasaerba di lato, in modo che il
filtro dell’aria resti verso l’alto, e fate uscire un po’
di olio (Posizionate un recipiente all’estremità del
tubo per evitare che dell’olio fuoriesca sulla
macchina o al suolo)
NOTA: Questa macchina ha un sensore di olio per
evitare l’avviamento del motore con il livello dell’olio
sotto del minimo raccomandato. Se il livello dell’olio
motore è insufficiente non si avvia.
6.4. MESSA IN MOTO
6.4.1. UNTI DI VERIFICA PRIMA DELLA MESSA IN
MOTO
La macchina deve essere preparata e utilizzata in
modo conforme alle seguenti istruzioni:
Prima di accendere il motore, verificare che la
tramoggia di entrata sia completamente vuota. In caso
contrario, pulire la tramoggia con un palo o un oggetto
di lunga portata.
Mantenere mani, estremità e vestiario lontano dalla
tramoggia di ingresso, dal tubo di scarico e dagli
elementi rotanti.
Mantenersi sempre in equilibrio su entrambi i piedi.
Non appoggiarsi alla macchina.
Mantenersi a distanza dalla zona di scarico del
materiale quando la macchina è in funzione.Se i
coltelli si bloccano con un oggetto estraneo (qualsiasi
oggetto eccetto il legno) o se la macchina comincia
a fare rumori anomali e/o vibra in modo anormale,
fermare il motore in modo che le lame smettano di
ruotare. Portare la macchina in un centro assistenza
per le riparazioni.
Se la macchina si blocca, deve essere spenta e
attendere che le lame cessino di girare.
E’ obbligatorio l’uso dei
guanti di protezione,
cuffie anti rumore e
occhiali di sicurezza.
Questa macchina è pensata per essere usata
unicamente all’aperto. Evitare l’uso in luoghi aperti
20W-40 0,6l
Summary of Contents for 1080 TQG
Page 11: ...Espa ol 11 148 4 5 6 7...
Page 25: ...Espa ol 25 148 NOTES...
Page 35: ...English 35 148 4 5 6 7...
Page 49: ...English 49 148 NOTES...
Page 59: ...Fran ais 59 148 4 5 6 7...
Page 73: ...Fran ais 73 148 NOTES...
Page 83: ...Italiano 83 148 4 5 6 7...
Page 97: ...Italiano 97 148 NOTES...
Page 107: ...Portugu s 107 148 4 5 6 7...
Page 121: ...Portugu s 121 148 NOTES...
Page 123: ...123 148 2 2 1 18 1 5bar max 1 9 bar 3 10 OFF 2 2...
Page 124: ...124 148 2 3 15 2 4...
Page 125: ...125 148 2 5 7 cm...
Page 126: ...126 148 2 6...
Page 130: ...130 148 6 6 1 6 2 3 1 2...
Page 131: ...131 148 4 5 6 7...
Page 132: ...132 148 6 3 6 3 1 1 2 3 4 3 6 3 2 4 20w 40 0 6 l 20W 40 0 6l...
Page 133: ...133 148 0 6 l 1 6 4 6 4 1...
Page 134: ...134 148 6 4 2 6 4 2 1 SC SC 6 4 2 2 A ON OFF ON B C SC SYSTEM OFF ON...
Page 135: ...135 148 D OPEN 1 6 4 2 3 A B 6 4 2 4 OFF OFF 7 3 SC ON...
Page 137: ...137 148 8 2 Y2 5 25 50 100 300...
Page 139: ...139 148 8 2 2...
Page 140: ...140 148 9 0 5 mm I sc 8 1 2 stick...
Page 141: ...141 148 0 I...
Page 142: ...142 148 10 5 10km h 11 5 0 C 45 C 12...
Page 143: ...143 148 13 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4...
Page 145: ...145 148 NOTES...
Page 146: ...146 148 NOTES...
Page 148: ......