background image

Instructions for Use

Article No 78430

Dear Client,
Congratulations  for  choosing  one  of  our  quality  pro-
ducts.  Please  follow  these  instructions  carefully  and 
keep them for future reference.

1. Functionality

The  Marten-Free-Pro  Device  generates  an  acoustic  si-
gnal  with  a  frequency  of  23  kHz  in  intervals  of  each  1 
second turn-on and 3 seconds turn-off time. This ultra 
high  frequency  is  uncomfortable  to  martens  keeping 
them away from the vehicle.

2. Assembly

The Marten-Free-Pro Device is fastened by means of 
self-tapping screws or adhesive pads in the engine 
compartment of the vehicle. The connecting wire to the 
car battery must be kept clear of all moving compo-
nents or hot areas (Cooling fan, exhaust manifold etc). 
The device should be placed in the engine compartment 
and kept clear of any insulating materials

ATTENTION: Fitting should be carried out by a 
qualified auto electrician!

3.  Electrical connection

The device is directly connected to the car battery and 
binder  15.  The  red  cable  is  connected  to  the  positive 
pole,  the  black  one  to  binder  15,  which  you  find  at 
the  plug  for  the  car-Hifi  and  which  is  marked  (EURO 
NORM).  With  this  connection  type  the  device  works 
only  when  the  ignition  is  turned  off.  The  electric  po-
wer consumption is lower than the one of a car quartz 
watch.

4. General notes

When your car has already been visited by martens, most 
likely the animals left their marks for the identification 
of their area. These odours must unconditionally be re-
moved before the assembly of the 

Marten-Free-Pro 

De-

vice, as other martens could possibly enter even to a bite 
protected engine compartment. The best way to do so is 
by means of an efficient motor wash. Furthermore, the 
animals leave their marks frequently under the vehicle, 

e.g.  on  the  car  park.  It  is  therefore  recommendable  to 
remove these traces with detergents and mop in order 
not to give any reasons to the marten to be forced to 
defend its area.

5. Technical data

·

 

 

Operating voltage:

 12 V DC

·

 

Frequency:

 23 kHz +/- 10 %

·

 

 

Charging rate: 

approx. 8 mA.

 

 

·

 

 

Micro-Fuse: 

0,2 A

·

 

 

Acoustic pressure: 

appr. 85 cB

·

 

 

Angle of reflected beam: 

appr. 140°

·

 

 

Power consumption: 

< 0,1 W

·

 

 

Connecting line: 

appr. 30 cm

6. General information

1.   Electric  appliances,  packaging  material  etc.  should 

be kept away from children.

2.  Dispose packaging and worn out material correctly 

and in an environmentally friendly way.

3.  Do only pass on the device including the operation 

manual.

4.  Subject to change of design and technical data wit-

hout notice for the sake of constant product impro-
vement.

7. Safety instructions

Important: 

Damage  caused  by  not  adhering  to  the 

operating  instructions  is  not  covered  by  guarantee. 
Gardigo accepts no liability whatsoever for any resul-
ting consequent damages.

·

 

 

Only operate the device at its intended voltage.

·

 

 

In case of repairs, only use original spare parts, to 
avoid serious damage.

·

 

 

Check feed cables and conducting cables connected 
to the device for breaks or insulation defects. If you 
find a defect, or there is visible damage do not use 
the device.

·

 

 

Repairs  or  other  works,  e.g.  changing  a  fuse,  etc. 
may only be carried out by an appropriately trained, 
skilled person.

MARTEN-FREE-PRO

Summary of Contents for MARTEN-FREE-PRO

Page 1: ...erfolgen 3 Elektrischer Anschluss Das Gerät wird direkt an die Autobatterie angeschlossen Das rote Kabel wird mit dem Pluspol Das schwarze Kabel muss mit der Klemme 15 Zündschloss Autoradio der Autobatterie verbunden werden so schaltet die Steuerung das Gerät auto matisch ein wenn die Zündung abgeschaltet wird und auto matisch aus wenn die Zündung eingeschaltet wird Sollte Ihr Fahrzeug über ein CA...

Page 2: ...keinerlei Haftung übernommen werden kann tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Tel 0 53 02 9 34 87 88 www gardigo de Es ist zu beachten dass Bedien oder Anschlussfehler au ßerhalb des Einflussbereichs der Firma Gardigo lie gen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann Stand 6 15 Elektro und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Produkt darf ...

Page 3: ... re moved before the assembly of the Marten Free Pro De vice as other martens could possibly enter even to a bite protected engine compartment The best way to do so is by means of an efficient motor wash Furthermore the animals leave their marks frequently under the vehicle e g on the car park It is therefore recommendable to remove these traces with detergents and mop in order not to give any rea...

Page 4: ...e span this product may not be dispo sed as normal household waste but must be disposed of at a collecting place for recycling of electrical and electro nic equipment The icon on the product in the manual or on the packing points to this fact The materials are recy clable according to their labelling Through reusing ma terial recycling or other forms of utilisation of old devices you make an impor...

Page 5: ...x ont très probablement laissé des traces olfactives pour marquer leur territoire Ces odeurs doivent abso lument être éliminées avant le montage de l appareil anti martre professionel vu que d autres martres pour raient le cas échéant pénétrer dans un compartiment moteur mêmeprotégécontrelesrongements Lemieux est de procéder à un lavage à fond du moteur En out re les animaux laissent souvent leurs...

Page 6: ...nvient de contrôler si l appareil convient à l utilisation prévue tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Germany www gardigo de Stand 6 15 Elektro und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten...

Page 7: ...bunzingen bezocht dan heb ben de dieren hoogstwaarschijnlijk al geurmarkeringen achtergelaten om hun territorium af te bakenen Deze geuren moeten beslist verwijderd worden alvorens Anti bunzing te installeren omdat andere bunzingen onder omstandigheden zelfs in een tegen afknagen bescherm de motorruimte zouden kunnen indringen De beste manier om geuren te verwijderen is de motor grondig te wassen ...

Page 8: ...het apparaat geschikt is voor de toepassingslocatie tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde Germany www gardigo de Stand 6 15 Elektro und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben wer...

Reviews: