background image

8

dades físicas, sensoriales o mentales disminuidas 
o con falta de experiencia y conocimiento, a menos 
que sean supervisadas o instruidas en lo referente 
a la utilización del dispositivo por una persona que 
sea responsable de su seguridad. 

•  Guarde este manual y, en caso de pasar el disposi-

tivo a otra persona, entrégueselo también. 

•  Este dispositivo es adecuado tanto para uso interi-

or.

•  El  dispositivo  tiene  que  ser  protegido  contra  hu-

medad, así como temperaturas extremas. Es pre-
ciso  garantizar  una  buena  ventilación.  Su  uso  se 
permite únicamente en interiores.

•  El  dispositivo  no  debe  usarse  en  atmósferas  que 

contienen gases, vapores o polvos inflamables.

•  No retire etiquetas del producto, ya que éstas pue-

den contener importantes indicaciones de seguri-
dad.

•  No utilice el dispositivo si el dispositivo presentan 

daños.  Desconéctelo  de  la  red  desenchufándolo. 
Lleve el dispositivo a un taller especializado para 
que se lleven a cabo las reparaciones necesarian.

•  Posicione los cables de forma que no representen 

una fuente potencial de peligro. Cuide de que los 
cables no se doblen, aplasten o se dañen por bor-
des afilados. Posicione los cables de forma que na-
die pueda tropezar con ellos.

•  La abertura o reparación del dispositivo debe rea-

lizarse únicamente por personal especializado en 
sistemas eléctricos. Antes de abrirlo, el dispositivo 
debe ser desconectado de la red.

•  Este  dispositivo  no  es  adecuado  para  su  uso  en 

edificios agrícolas. (por ejemplo, establos)

¡Atención!  ¡No  utilice  el  producto  en  lugares  con  materiales  fácil-
mente inflamables, gases explosivos ni polvo, como graneros o es-
tablos!

 ¡Atención! ¡urante su funcionamiento, el aparato genera alta tensi-
ón. Coloque el aparato en un lugar al que no se llegue con la mano!

 ¡Advertencia! ¡Respete las directrices y disposiciones jurídicas apli-
cables a los eliminadores de insectos en cada país. Su uso en exteri-
ores no está permitido en Alemania!

Estado: 03/18

Manual de instrucciones

Art.-No

.

 

62400

Estimado cliente,
le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A con-
tinuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato.  
Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final. 
Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad y manejo. Si tiene alguna 
pregunta o algún comentario acerca de este aparato, póngase en contacto con 
su distribuidor o con nuestro equipo de atención al cliente. Le agradeceríamos 
que nos recomendara y le deseamos muchos éxitos con el uso de este.

1. Indicaciones

La luz especial de los tubos fluorescentes UV atrae a insectos como mosqui-
tos y moscardones, que son eliminados rápido y sin dolor en la parrilla de alta 
tensión integrada. Los insectos muertos caen en la bandeja recogedora situ-
ada en la parte inferior. Usted no tiene más que extraerla, vaciarla y limpiarla.

¡Se prohíbe usarlo para fines no previstos! En caso de daños provocados por 
un uso inadecuado del dispositivo y/o por no seguir las instrucciones y/o por 
llevar a cabo modificaciones no permitidas, no nos hacemos responsables de 
los defectos o daños consecuenciales que puedan surgir y se anula su derecho 
de garantía. 

2.  Características principales

Los mosquitos son insectos nocturnos que salen al atardecer. La luz los atrae. 
Además de la luz, el olor de los humanos también atrae mucho a los mos-
quitos, por lo que debería intentar atraparlos antes de usar una zona deter-
minada. Es necesario tener en cuenta algunas cosas a la hora de decidir dónde 
colocar este aparato. Cuelgue el aparato en un lugar lo más oscuro posible, a 
una altura de entre 1,5 y 3 metros. Cierre puertas y ventanas y asegúrese de 
que el aparato no está colgado en una zona con corrientes de aire.

Ponga el aparato en funcionamiento al atardecer, entre una hora y una hora 
y media antes de utilizar la habitación. Así, la luz atraerá a los mosquitos a 
la parrilla de alta tensión sin distracciones causadas por los olores de los hu-
manos o de la comida. En cuanto empiece a usar la habitación, puede situar 
la lámpara fuera de la misma, para que atraiga a los mosquitos ya antes de 
„entrar“.

Indicación:

 

La reacción a este dispositivo por parte de los respectivos músci-

dos puede variar. El desarrollo de nuestros productos, así como los métodos 
y consejos sugeridos por nosotros están basados en la experiencia, pruebas y 
los comentarios de nuestros clientes. 

Solo se pueden atraer insectos voladores que reaccionan a la luz.

3. Indicaciones de seguridad

•   El dispositivo y sus accesorios, el embalaje etc. de-

ben ser mantenidos lejos del alcance de niños. Los 
niños no deberían jugar con el dispositivo.

•  Utilice  el  aparato  únicamente  con  una  tensión 

adecuada: 220 V – 240 V

~

, 50/60 Hz

•  Este dispositivo no se destina al uso por personas 

(incluidos los niños mayores de 8 años) con capaci-

ELIMINADOR DE INSECTOS UV PROFI 

70

 m

2

Summary of Contents for 62400

Page 1: ...Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 4 Notice d utilisation 6 Manual de instrucciones 8 Istruzioni per l uso 10 Instructies 12 N vod k pou v n 14 Fluginsekten Vernichter Profi 70m2 Art Nr 62400...

Page 2: ...Fragen oder Anregungen zu diesem Ger t haben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler oder an unser Service Team Wir freuen uns wenn Sie uns weiterempfehlen und w nschen Ihnen viel Erfolg mit diese...

Page 3: ...stecker aus der Steckdose ziehen Zur Reinigung ziehen Sie die Auffangschale an der Unterseite des Ger tes aus der Halterung Entleeren Sie diese in Ihrem Haus bzw Bio M ll und reinigen die Auffangschal...

Page 4: ...all safety and operational instructions in order to achieve best results If you have suggestions or questions about this product please contact your dealer or our service team We would be delighted if...

Page 5: ...formation The CE conformity has been declared All documents are at our office and can be viewed For safety and conformity reasons it is not permitted to rebuild or modify the device and or use it in a...

Page 6: ...ser votre revendeur ou notre quipe de service Nous serions ravis que vous nous recommandiez autour de vous et nous vous souhaitons une utilisation agr able de l appareil 1 Utilisation conforme La lumi...

Page 7: ...n debout montage au plafond Tension 220 240 V 50 60 Hz Consommation lectrique 16 Watts Grille haute tension 2100 2600 V Dimensions 370 x 240 x 100 mm 8 Instructions g n rales Le dispositif est conform...

Page 8: ...io acerca de este aparato p ngase en contacto con su distribuidor o con nuestro equipo de atenci n al cliente Le agradecer amos que nos recomendara y le deseamos muchos xitos con el uso de este 1 Indi...

Page 9: ...y stas est n disponibles al p blico Por motivos de seguridad y admisi n no se permite modificar y o alterar o usar el dispositivo de forma inadecuada Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo...

Page 10: ...e di funzionamento indicate Per domande o suggerimenti concernenti il presente apparecchio rivolgetevi ai rivenditori specializzati o al nostro team di assistenza Saremo lieti se l uso di questo dispo...

Page 11: ...della lampadina La conformit alle norme CE stata dimostrata Le dichiarazioni corrispon denti sono in nostro possesso e possono essere visualizzate Per motivi di sicurezza e licenza non possibile appor...

Page 12: ...lezen Neem alle vermelde veiligheids en bedieningsaanwijzingen in acht Indien u vragen of suggesties heeft over dit apparaat gelieve contact op te nemen met uw handelaar of met ons serviceteam Wij ver...

Page 13: ...x 240 x 100 mm 8 Algemene informatie De CE conformiteit werd bewezen de overeenkomstige verklaringen zijn bij ons gedeponeerd en kunnen daar worden geraadpleegd Om veiligheids en vergunningsredenen is...

Page 14: ...d kem Stav 03 18 N vod k pou v n Prod 64200 V en z kazn ku blahop ejeme V m k v b ru jednoho z na ich kvalitn ch v robk Pros m pos tupujte podle t chto pokyn a uschovejte si je pro pozd j vyu t 1 Uved...

Page 15: ...pr vnou obsluhou nedbal m zach zen m nebo nespr vn m pou it m Ve v ech t chto p padech zanik platnost z ruky Slu ba service gardigo de V t m Gardigo tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde www gar...

Page 16: ...16 tevigo GmbH Raiffeisenstr 2D 38159 Vechelde www gardigo com...

Reviews: