background image

5

Mode d’emploi

Réf. 60120

Cher client,
merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous 
expliquons  ci-dessous  comment  utiliser  et  manipuler  notre 
appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce mode d’emploi 
avec  attention.  Veuillez  respecter  toutes  les  consignes  de 
sécurité  et  de  commande.  Veuillez  conserver  ce  manuel  et 
le donner avec l’appareil. Si vous avez des questions ou des 
remarques sur cet appareil, veuillez vous adresser à votre re-
vendeur ou à notre équipe de service. 

Nous  serions  ravis  que  vous  nous  recommandiez  autour  de 
vous  et  nous  vous  souhaitons  une  utilisation  agréable  de 
l’appareil.

1. Consignes de sécurité 
   et d’utilisation

•  Gardez  les  appareils  électriques, 

matériaux  d’emballage,  etc.  en 
dehors  de  la  portée  des  enfants. 
Les  enfants  ne  doivent  pas  jouer 
avec l’appareil.

•  Dans tous les cas, déterminez si le 

dispositif est adapté à l’endroit où 
vous désirez l’installer.

•  Les  enfants  de  plus  de  huit  ans 

et  les  personnes  qui  manquent 
d’expérience ou de connaissances 
ou  dont  les  capacités  physiques, 
sensorielles ou mentales sont ré-
duites  peuvent  utiliser  ce  dispo-
sitif, à condition qu’une personne 
responsable  de  leur  sécurité  les 
surveille ou qu’elle les informe de 

l’utilisation  correcte  du  dispositif 
et s’assure qu’ils aient compris les 
risques d’une mauvaise utilisation.

•  Les piles ne doivent pas être sou-

mises  à  des  températures  infé-
rieures à 0 °C. Cela peut causer des 
dommages et des pertes de capa-
cité.

•  La  diffusion  des  ondes  sonores 

dépend des conditions spatiales.

Remarque :  

chaque animal peut réagir différemment à nos 

dispositifs. Le développement de nos dispositifs, les mé-
thodes utilisées ainsi que les conseils d’utilisation se basent 
sur l’expérience, les tests et le feed-back de nos clients. C’est 
pourquoi nos dispositifs repoussent efficacement les ani-
maux dans la plupart des cas. 

Veuillez respecter les périodes de nidification des 
oiseaux !

  Utilisez  le  dispositif  uniquement  en  de-

hors  de  la  saison  de  reproduction,  afin  de  ne  pas 
déranger les oiseaux nicheurs et de ne pas empêcher 
les mères de nourrir leurs oisillons. Avant utilisation, 
vérifiez  les  environs  jusqu’à  10  m  et  assurez-vous 
qu’aucun oiseau n’y niche.

2. Contenu de l’emballage

•    Corbeau répulsif solaire
•   Les pattes
•   Piquet au sol
•   Mode d’emploi

3. Application

Cet épouvantail en forme de corneille grandeur nature effraye 
les pigeons et autres petits oiseaux. Par instinct, ils fuient à 

Mise à jour : 01/21

CORBEAU RÉPULSIF SOLAIRE

Summary of Contents for 60120

Page 1: ...chen oder geistigen F hig keiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wenn sie von einer qualifizierten Person die f r die Sicherheit ver antwortlich ist beaufsichtigt wird oder von i...

Page 2: ...Anschlussfehler oder Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanlei tung entstehen au erhalb des Einflussbereichs der Marke Gardigo liegen und f r daraus resultierende Sch den kei nerlei Haftung...

Page 3: ...safety and have understood the dangers resulting out of the use Batteries should not be used in temperatures under 0 C They may become damaged and lose their capacity The dispersion of the sound is r...

Page 4: ...tempts have been made if the circuitry has been modi fied or components have been used other than the original components and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive I...

Page 5: ...e personne responsable de leur s curit les surveille ou qu elle les informe de l utilisation correcte du dispositif et s assure qu ils aient compris les risques d une mauvaise utilisation Les piles ne...

Page 6: ...celles pr vues Nous d clinons toute responsabilit pour les erreurs d uti lisation ou de branchement ou les dommages caus par le non respect des instructions en dehors du contr le de Gar digo Cela vaut...

Page 7: ...incluidos los ni os mayores de 8 a os con capacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas o con fal ta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o instruidas en lo referente...

Page 8: ...ervancia del manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de in fluencia de Gardigo por lo que Gardigo no podr asumir la responsabilidad por los da os resultantes Esto se aplica incluso si se han...

Page 9: ...ano controllati durante l impiego del dispositi vo da una persona responsabile I bambini devono essere sorveglia ti assicurandosi che non giochino con l apparecchio Al fine di evitare danni e perdita...

Page 10: ...ponsabilit per eventuali danni Ci avviene anche per modifiche o tentativi di riparazione apportati al dispositivo circuiti modificati impiego di altri componen ti o danni conseguenti che derivano da u...

Page 11: ...kinderen vanaf 8 jaar of ou der en personen met beperkte fy sieke sensorische of mentale ca paciteiten of gebrek aan ervaring of kennis als ze onder toezicht staan van een gekwalificeerd per soon die...

Page 12: ...ijzing ontstaat buiten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daa ruit voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan worden aanvaard Dit geldt ook als wijzigingen of re paratiepoging...

Reviews: