background image

 

8

FR   

TAILLE-HAIE   ÉLECTRIQUE 

 

Utilisation

 

L’outil de jardinage est conçu pour découper et 

tailler des haies et des buissons dans des jardins 

domestiques et de plaisance. Cet outil est destiné à 

une utilisation exclusivement domestique 
 

Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants âgés d'au moins 8 ans et par 

des personnes ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou dénuées d’expérience ou 

de connaissance, s'ils (si elles) sont 

correctement surveillé(e)s ou si des 

instructions relatives à l'utilisation de 

l'appareil en toute sécurité leur ont été 

données et si les risques encourus ont 

été appréhendés. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l’appareil. Le 

nettoyage et l'entretien par l'usager ne 

doivent pas être effectués par des 

enfants sans surveillance. 

 

Avertissements de sécurité 
généraux pour l’outil

 

 

AVERTISSEMENT

 

 

Lire tous les avertissements 

de sécurité et toutes les instructions. 

Ne pas suivre les avertissements et instructions 
peut donner lieu à un choc électrique, un incendie 

et/ou une blessure sérieuse. 

 

Conserver tous les avertissements et toutes les 
instructions pour pouvoir s’y reporter 

ultérieurement. 

Le terme « outil » dans les avertissements fait 

référence à votre outil électrique alimenté par le 
secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil 

fonctionnant sur batterie (sans cordon 

d’alimentation). 

 
 

Sécurité de la zone de travail 
 

 

Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée. 

Les zones en désordre ou sombres sont 

propices aux accidents. 

 

 

Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en 

présence de liquides inflammables, de gaz ou de 

poussières. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou 

les fumées. 

 

 

 

 

Maintenir les enfants et les personnes 

présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l’outil. 
 

Sécurité électrique 
 

 

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche 

de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateurs avec des outils à branchement de 

terre. 

Des fiches non modifiées et des socles 

adaptés réduiront le risque de choc électrique. 

 

 

Eviter tout contact du corps avec des 

surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, 

les radiateurs, les cuisinières et les 

réfrigérateurs. 

Il existe un risque accru de 

choc électrique si votre corps est relié à la terre. 

 

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides. 

La pénétration d’eau à 

l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc 
électrique. 

 

 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 

le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. 

Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du 

lubrifiant, des arêtes ou des parties en 

mouvement. 

Les cordons endommagés 

ou emmêlés augmentent le risque de choc 

électrique. 

 

 

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser 

un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. 

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation 
extérieure réduit le risque de choc électrique. 

 

 

Si l’usage d’un outil dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimentation 

protégée par un dispositif à courant différentiel 

résiduel (RCD). 

L’usage d’un RCD réduit le risque 

de choc électrique. 
 

 

Sécurité des personnes 
 

 

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 

drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un moment d’inattention en cours d’utilisation 

d’un outil peut entraîner des blessures graves des 

personnes. 

 

 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux. 

Les 

équipements de sécurité tels que les masques 

contre les poussières, les chaussures 

de sécurité antidérapantes, les casques ou les 

protections acoustiques utilisés pour les conditions 

appropriées réduiront les blessures des personnes. 

Summary of Contents for GPTHE6020RH

Page 1: ...1 GPTHE6020RH FR TAILLE HAIE ELECTRIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S49 M12 Y2017 ...

Page 2: ...2 4 2 3 1 5 6 7 8 ...

Page 3: ...3 REGLAGE INSTELLING SETTING Tête de coupe orientable De snijkop instellen Adjusting the cutting head A B ...

Page 4: ...4 Crochet pour câble Kabelhaak trekontlasting Cable strain relief hook ...

Page 5: ...rrupteurs pour une meilleure prise en main suivant la rotation de la tête de coupe Uitgerust met 3 schakelaars voor een betere grip na de rotatie van de snijkop Equipped with 3 switches for a better grip following the rotation of the cutting head ...

Page 6: ...6 UTILISATION GEBRUIK USE ...

Page 7: ... de heggenschaar niet in de regen Stel de heggenschaar niet bloot aan regen Do not use the hedgecutter in the rain or leave it outdoors when it is raining Arrêter le taille haies et retirer la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de réglage ou de nettoyage ou lorsque le câble est emmêlé coupé ou endommagé ou que le taille haies est laissé sans surveillance ne serait ce que po...

Page 8: ...faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la te...

Page 9: ...rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus ...

Page 10: ... tailler des haies lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proximité L opérateur ou l utilisateur du taille haies est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens Ne jamais faire fonctionner le taille haies si on est pieds nus ou en sandalettes Porter toujours des chaussures fermées et des pantalons longs Il est recomman...

Page 11: ...écurité il est nécessaire que la fiche montée sur l outil de jardin soit raccordée à la rallonge Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d eau être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc La rallonge doit être utilisée avec un serre câble Contrôlez régulièrement le câble d alimentation afin de détecter des dommages éventuels Il ne doit être utilisé que s il...

Page 12: ...ément à une méthode d essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition L émission de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l ou...

Page 13: ... de conserver le taille haie dans les règles de l art Dérangements L appareil ne démarre pas vérifiez que le câble électrique est correctement branché et contrôlez les fusibles Si l appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présente renvoyez celui ci au service après vente à l adresse indiquée Elimination Attention Les taille haies et leurs accessoires sont composés de divers matériaux c...

Page 14: ...trische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken he...

Page 15: ...ker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze ...

Page 16: ...en een straal van 3meter geen andere personen of dieren ophouden De bediener is in de werkomgeving verantwoordelijk ten opzichte van anderen Pak de heggenschaar nooit aan de mesbalk vast Laat de heggenschaar nooit gebruiken door kinderen of personen die met deze voorschriften niet vertrouwd zijn In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener Maai nooit een he...

Page 17: ...ebruik altijd worden gecontroleerd LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt verbonden De stekker van de verlengkabel moet tegen spatwater bestemd zijn en uit rubber bestaan of met rubber bekleed zijn De verlengkabel moet met een trekontlasting worden gebruikt De aansluitkabel moet regelmatig op beschadigingen worden...

Page 18: ...rgelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan...

Page 19: ...ie manier kunt u de heggenschaar deskundig opbergen Anomalieën Het toestel werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien het toestel ondanks voorhanden zijnde spanning niet werkt stuur het naar het opgegeven adres van de dienst na verkoop Beheer van afvalstoffen Let op De heggenschaar en accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal...

Page 20: ...rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cor...

Page 21: ...eys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritatio...

Page 22: ...ing clearing a blockage or working on the hedgecutter after striking a foreign object inspect the hedgecutter for damage and make repairs as necessary if the hedgecutter starts to vibrate abnormally check immediately Keep all nuts bolts and screws tight to ensure that the hedgecutter is always in a safe working condition The hedgecutter should be stored in a dry high or locked up place out of the ...

Page 23: ... the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Items supplied 1 On Off switches 2 The front handle 3 main handle 4 Security switch 5 Safety device 6 shears 7 Handle for rotary cutting head 8 Cable hook Fitting the hand guard Mount the supplied finger guard with the supplied screws Starting the machine Switching on Press the on off switch of the front handle and the switch of the ...

Page 24: ...orking properly High cutting performance and smooth operation are guaranteed by the counter rotating dual edge blades Fasten the extension cable in the corresponding cable holder each time before you use the hedge trimmer Use only approved extension cables for outdoor use Practical tips _ The hedge trimmer can be used to cut shrubs and bushes as well as hedges _ For the best performance hold the h...

Page 25: ...e Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www eco repa com GARDEO PRO application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Thoroughly clean the whole machine and its access...

Page 26: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Page 27: ...01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 98 dB A Caractéristiques techniques Produit TAILLE HAIE ELECTRIQUE Type GPTHE6020RH Tension du réseau 230 240 V Fréquence du réseau 50 Hz Puissance 600 W Poids 3 40 kg Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail LPA pression sonore 86 dB A...

Page 28: ...2010 EN 60745 1 2009 A11 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 98 dB A Technische Daten Product HEGGENSCHAAR Type GPTHE6020RH Netspanning 230 240 V Netfrequentie 50 Hz Vermogen 600 W Gewicht 3 74kg Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LPA geluidsdruk 86 dB A K 3 dB A LWA g...

Page 29: ...010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Sound power level Guaranteed LWA 98 dB A Technical Data Product HEDGE CLIPPER Type GPTHE6020RH Mains voltage 230 240 V Mains frequency 50 Hz Power input 600 W Weight 3 4 kg Level of sound pressure LPA sound pressure 86 dB A K 3 dB A LWA acoustic power 98 dB A K 3 dB A Weighted ro...

Page 30: ...5 1 2009 A11 2010 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 Schallleistungspegel Garantiert LWA 98 dB A Technische Daten Produkt HECKENSCHERE Typ GPTHE6020RH Netzspannung 230 240 V Netzfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 600 W Gewicht 3 4 kg Höhe des Schalldrucks LPA Schalldruck 86 dB A K 3 dB A LWA Schalleistung 98 dB A K 3 dB...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...33 ...

Page 33: ...ces détachées pour du matériel de motoculture des compresseurs ou des groupes électrogènes l atelier Euro Expos vous propose des réparations et du SAV de qualité Cliquez ici pour retrouver les pièces détachées pour la réf GPTHE6020RH ...

Reviews: