background image

202

Отговорности към продукта

Изрично съобщаваме, че в съответствие с разпоредбите по отношение на отговорността не следва да носим
отговорност за всяка повреда, причинена от продуктите ни или възникнала следствие на неправилно
извършен ремонт или смяна на части с части, които не са оригинални части на GARDENA и не са одобрени от
наша страна, както и ако ремонтните работи не са извършени от сервизен център на GARDENA или
упълномощен специалист. Същото важи и за резервните части и принадлежности.

Përgjegjësia ndaj produktit

Ne theksojmë shprehimisht se, në përputhje me ligjin për përgjegjësinë ndaj produktit, ne nuk jemi përgjegjës për asnjë
dëmtim që shkaktohet nga produktet tona nëse ai kryhet për shkak të riparimit jo të duhur ose nëse pjesët e ndërruara
nuk janë origjinale të GARDENA-s ose pjesë të aprovuara nga ne, dhe, nëse riparimet nuk janë kryer nga qendra e
shërbimit të GARDENA-s ose nga një specialist i autorizuar. E njëjta procedurë zbatohet edhe për pjesët e këmbimit
dhe aksesorët.

Tootevastutus

Juhime teie tähelepanu sellele, et kooskõlas tootevastutusseadustega ei ole me vastutavad meie seadmete
põhjustatud mis tahes kahjude eest, kui need on tingitud ebakorrektsest parandusest või kui seadme vahetatud osad ei
ole GARDENA originaalosad või meie heakskiidu saanud osad ning kui parandustöid ei teinud GARDENA
teeninduskeskus või volitatud spetsialist. Sama kehtib ka varuosade ja tarvikute kohta. 

Atsakomybė už gaminį

Mes aiškiai nurodome, kad atsižvelgiant į atsakomybės už gaminį įstatymą nesame atsakingi už mūsų įrenginių
padarytą žalą juos netinkamai suremontavus ar pakeitus dalis ne originaliomis GARDENA dalimis arba ne mūsų
patvirtintomis dalimis, taip pat, jei remonto darbus atliko ne GARDENA techninės priežiūros centras arba įgaliotas
specialistas. Tai taip pat taikoma atsarginėms dalims ir priedams. 

Produkta drošumatbildība

Mēs īpaši uzsveram, ka saskaņā ar likumu “Atbildība par izlaistās produkcijas kvalitāti” neesam atbildīgi par bojājumiem, kas
radušies mūsu izstrādājumu dēļ, ja ir veikts nekvalitatīvs izstrādājumu remonts vai to detaļas nomainītas pret neoriģinālām
GARDENA detaļām vai detaļām, ko neesam apstiprinājuši, kā arī, ja remontu neveica GARDENA klientu apkalpošanas centrs
vai pilnvarots speciālists. Tas pats attiecas uz rezerves daļām un piederumiem.

BG

EST

LT

LV

EU-Konformitätserklärung

Die unterzeichnende Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna,
Sweden, bescheinigt hiermit, dass die unten angegebenen
Geräte bei Auslieferung aus unserem Werk die
harmonisierten EU-Richtlinien und EU-Normen hinsichtlich
der Sicherheit und produktspezifischen Standards erfüllen.
Dieses Zertifikat wird ungültig, wenn die Geräte ohne unsere
Genehmigung modifiziert werden.

EU Certificate of Conformity

The undersigned Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated
below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU
standards, of safety and product specific standards.  This
certificate becomes void if the units are modified without our
approval.

Certificat de conformité UE

Le constructeur, soussigné : Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna,
Sweden, certifie que le matériel neuf désigné ci-après est
conforme aux exigences des normes européennes harmonisées
et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont
applicables dans le cadre de l’Union européenne.  Toute
modification apportée à ce produit sans l’accord express de
GARDENA annule la validité de ce certificat. 

EU Certificaat van Conformiteit

De ondergetekende Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
certificeert hierbij dat de hieronder gespecificeerde eenheden bij het
verlaten van de fabriek in overeenstemming waren met de
geharmoniseerd richtlijnen en de normen van de EU inzake
veiligheid en productspecifieke normen.  Dit certificaat komt te
vervallen wanneer de eenheden zonder onze goedkeuring gewijzigd
worden.

EU intyg om överensstämmelse

Undertecknade Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
härmed intygar att, vid frakt från fabriken, enheterna indikerad
nedan är i förenlighet med de harmoniserade EU-riktlinjerna, EU
säkerhetsstandard och produktspecifik standard.  Detta intyg
gäller inte längre om enheterna modifieras utan vårt
godkännande.

EU-overensstemmelsescertifikat

Undertegnede Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
Tyskland, bekræfter hermed, at den nedenfor anførte enhed var i
overensstemmelse med de harmoniserede EU-retningslinier,
EU-sikkerhedsstandarder samt produktspecifikke standarder, da
den forlod vores fabrik.  Dette certifikat bliver ugyldigt, hvis
enheden modificeres uden vores godkendelse.

EU konformitetssertifikat

Undertegnede, Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
herved attesterer at, når sendt fra fabrikken, er enhetene
nedenfor i henhold til EUs harmoniserte retningslinjer, EU-
standarder, når det gjelder sikkerhet og produktspesifikke
standarder.  Dette konformitetssertifikatet blir ugyldig hvis
enhetene blir modifiserte uten vår godkjenning. 

EU:n vaatimustenmukaisuustodistus

Alekirjoittanut Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
todistaa täten, että tehtaaltamme lähtiessään alla osoitetut
yksiköt noudattavat harmonisoituja EU:n yleisohjeita, EU:n
turvallisuusstandardeja ja tuotekohtaisia standardeja.  Tämä
todistus mitätöityy, jos yksikköjä muunnetaan ilman
hyväksymistämme. 

Dichiarazione di conformità UE

La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden, con
la presente certifica che i prodotti di seguito indicati, nei modelli
da noi commercializzati, sono conformi alle direttive armonizzate
UE nonché agli standard di sicurezza e quelli relativi ai singoli
articoli. Qualsiasi modifica dei prodotti apportata senza la nostra
autorizzazione invalida la presente dichiarazione. 

Certificado de Conformidad de la UE

El abajo firmante Husqvarna AB, 561 82, Husqvarna, Sweden,
certifica por ésta, que al salir de fábrica, las unidades indicadas
más abajo están de acuerdo con las directrices armonizadas de
la UE, las normativas de la UE y las normativas específicas de
seguridad y del producto.  Este certificado se hace nulo si las
unidades han sido modificadas sin nuestra aprobación.

D

GB

F

NL

S

DK

FIN

N

I

E

AL

Summary of Contents for SmallCut 300 Accu

Page 1: ...za o Bateria Turbotrimmer PL Instrukcja obs ugi Bateria Turbotrimmer H Vev t j koztat Akkumul tor Turbotrimmer CZ N vod k obsluze Baterie Turbotrimmer SK N vod na pou vanie Bat rie Turbotrimmer GR O T...

Page 2: ...erbetriebuahme 5 7 Wartung 6 8 Beheben von St rungen 7 9 Zubeh r 8 10 Technische Daten 8 11 Service Gew hrleistung 8 Inhalt 1 Verwendungszweck der GARDENA Turbotrimmer Der GARDENA Turbotrimmer ist f...

Page 3: ...Ort Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben schalten Sie den Trimmer unbedingt ab warten Sie den Stillstand des Arbeitswerkzeuges ab und entfernen Sie d...

Page 4: ...t getrennt werden 1 Verbinden Sie den Ger testecker des Ladeger tkabels 6 mit dem Akku 7 2 Schlie en Sie das Akkuladeger t 8 an einer Netzdose an Die Ladekontrolllampe 9 auf dem Akkuladeger t leuchte...

Page 5: ...DENA Ersatzspule Art 5306 6 Au erbetriebnahme Der Aufbewahrungsort muss f r Kinder unzug nglich sein 1 Akku abziehen siehe 4 Inbetriebnahme und laden 2 Trimmer reinigen siehe 7 Wartung 3 Trimmer an ei...

Page 6: ...assen drehen Sie die M hfadenspule 19 ein wenig bis die Spule 19 richtig im M hfaden Spulenhalter sitzt Pr fen Sie den richtigen Sitz der Spulenabdeckung 17 indem Sie versuchen diese zu entfernen ohne...

Page 7: ...neidfaden zu kurz oder auto Schneidfaden manuell aus matische Fadenverl ngerung der Fadenspule ziehen funktioniert nicht Schneidfaden in Fadenspule Eingezogenen verschwei eingezogen oder Schneidfaden...

Page 8: ...1 V DC Messverfahren nach 1 EN 774 2 Richtlinie 2000 14 EC 9 Zubeh r GARDENA Ersatzfadenspule f rTurbotrimmer SmallCut 300 Accu Art 5306 GARDENA 18V NiMH Akku f r zus tzliche Laufzeit Art 8834 Wechsel...

Page 9: ...Garantie deckt alle gr eren Defekte des Produkts ab die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren sind Im Rahmen der Gew hrleistung werden wir das Ger t entweder kostenlos erneuern oder repa...

Page 10: ...alist Det samme g lder for reservedele og tilbeh r Produktansvar Vi p peker uttrykkelig at if lge produktansvarsloven er vi ikke ansvarlig for noe skade for rsaket av v re enheter hvis det skyldes uhe...

Page 11: ...i ito nagla avamo da u skladu sa zakonom o odgovornosti vezanoj za proizvode mi nismo odgovorni da tetu koja je uzrokovana na im ure ajima ako je do nje do lo radi neispravnih popravaka ili rezervni d...

Page 12: ...s des normes europ ennes harmonis es et conforme aux r gles de s curit et autres r gles qui lui sont applicables dans le cadre de l Union europ enne Toute modification apport e ce produit sans l accor...

Page 13: ...inaka ure aja do lo bez na eg prethodnog odobrenja EU Uverenje o kvalitetu Dolepotpisani proizvo a Husqvarna AB 561 82 Husqvarna Sweden ovim potvr uje da kada su napustili fabriku ure aji koji su dole...

Page 14: ...Art Nr T p Art nr T pus rucikk sz m Tipas Gaminio nr Typ slo v r Veids Art nr Smallcut 300 Accu 8844 EU Richtlinien Nariadenie EU EU directives Directives UE EU richtlijnen Direktive EU EU direktiv Di...

Page 15: ...ryzowany przedstawiciel 15 12 2011 Posiadacz dokumentacji technicznej Newton Aycliffe J v hagyott 15 12 2011 A technikai dokument ci tart ja Newton Aycliffe Pov en z stupce 15 12 2011 Dr itel technick...

Page 16: ...ary Husqvarna Magyarorsz g Kft Ezred u 1 3 1044 Budapest Phone 36 80 20 40 33 gardena gardena hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland McLoughlin s RS Unit 5 Northern Cr...

Reviews: