background image

57

UA

Індикатор зарядженості акумуляторної батареї під час роботи:

v

 натиснути на кнопку 

ß

B

 на акумуляторній батареї.

 зарядженість на 66 –   99 %   L1, L2 і L3 світяться.
 зарядженість на 33 –   65 %   L1 і L2 світяться.
 зарядженість на 10 –   32 %   L1 світиться.
 зарядженість на   1 –     9 %   L1 блимає.
 зарядженість на             0 %   Індикації нема.

4. Вивід з експлуатації

Зберігання / зберігання взимку: 

Зберігайте турботример в місці, недоступному для дітей.
1. Зарядіть акумулятор.
2. Зберігайте акумулятор в сухому місці.

Li-ion

Утилізація акумулятора:

Акумулятор тримера GARDENA укомплектований літієво-іонними  батареями, які 

не дозволяється викидати після збігання терміну їх служби із звичайними побу-

товими відходами.
Увага: 

Спеціалізованою утилізацією в Німеччині займається торговий представник 

GARDENA або місцевий комунальний пункт утилізації.
1. Повністю розрядіть літієво-іонні батареї.
2. Утилізуйте літієво-іонні батареї через спеціалізований пункт.

5. Технічне обслуговування

Завжди перевіряйте зовнішню поверхню блока акумулятора і його контакти  

на чистоту і сухість перед приєднанням зарядного пристрою. При виявленні 

забруднень видаліть їх за допомогою м’якого сухого рушника, заборонено 

 ставити акумулятор під струмінь води.

6. Усунення несправностей

Повідомлення про помилки, на які вказує світлодіодний індикатор  

акумулятора 

ß

W

 (див. сторінку 2).

Проблема

Можлива причина

Спосіб вирішення

Прилад зупинився.  

Блимає світлодіодний  

індикатор неполадки 

ß

W

.

Перевантаження акумулятора. Зачекайте 10 секунд.  

Натисніть на кнопку 

ß

B

 

на 

акумуляторній батареї  

і заново запустіть прилад.

Проблема

Можлива причина

Спосіб вирішення

Прилад зупинився.  

Блимає світлодіодний  

індикатор неполадки 

ß

W

.

Висока температура. 

Перевищено припустиму 

робочу температуру.

Дайте акумуляторній батареї 

охолонути протягом прибл.  

15 хвил. Натисніть на кнопку 

ß

B

 

на акумуляторній батареї  

і заново запустіть прилад. 

Контрольна лампа зарядки 

4

 на 

зарядному пристрої не горить.

Зарядний пристрій або зарядний 

кабель неправильно під'єднаний.

Правильно під'єднайте зарядний 

пристрій і зарядний кабель.

Контрольна лампа зарядки 

4

  

на зарядному пристрої швидко 

блимає (2 рази на секунду).

Помилка заряджання.

Від'єднайте і знову приєднайте 

зарядний пристрій.

Прилад зупинився.  

Світиться світлодіодний 

індикатор неполадки 

ß

W

 

.

Помілка / несправність 

акумуляторної батареї.

Натисніть на кнопку 

ß

B

  

на акумуляторній батареї  

і заново запустіть прилад. 

При виникненні інших несправностей просимо Вас зв’язатися з сервісною 

службою від GARDENA. Ремонтні роботи повинні проводитися тільки сервісною 

службою від GARDENA або уповноваженими від GARDENA торговими 

представниками-спеціалістами.

7. Технічні характеристики

Aрт. № 9839

Напруга акумуляторної батареї

Літієво іоний 18 В

Продуктивність акумуляторної батареї

2,6 A/години

Тривалість заряджання акумуляторної батареї

прибл. 3,5 год. 80 % / прибл. 5 год. 100 %

8. Сервіс / гарантія

Сервіс: Для зв’язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті.
Гарантія: GARDENA Manufacturing GmbH надає 2 роки гарантії на цей прилад  

(із дати покупки). Ця гарантія поширюється на всі серйозні дефекти виробу,  

які можуть бути пов'язані іззастосованими матеріалами або виробництвом.  

За гарантією ми по нашому вибору абозамінимо інструмент, або відновимо  

його безкоштовно, якщо виконувалися такі умови:

  Виріб використовували правильно й згідно з вимогами посібника з експлуатації.

  Ні покупець, ні третя особа, не вповноважена нами, не намагалися ремонтувати 

виріб.

Заводська гарантія виготовлювача не стосується наявних гарантій дилера або 

продавця. 
У разі виникнення проблем з цим пристрієм, зверніться, будь ласка, до нашого 

сервісного центру.

Summary of Contents for 9839

Page 1: ...torius LV Lieto anas instrukcija Main mais akumulators BLi 18 2 6 Ah Art 9839 2 6Ah D Betriebsanleitung Wechselaccu GB Operating Instructions Replacement Battery F Mode d emploi Batterie rempla able N...

Page 2: ...2 2 6Ah B L1 L2 L3 W 4 1 3 2 BLi 18 2 6 Ah Art 9839...

Page 3: ...55 GARDENA BLi 18 GARDENA 16 v 1 GARDENA GARDENA GARDENA 2 v v GARDENA UA...

Page 4: ...56 UA v GARDENA 0 C 40 C 45 C 25 C 3 2 v 1 1 2 2 3 4 4 7 100 L1 L2 L3 66 99 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 0 32 L1 3 2 3 2 3 3...

Page 5: ...UA v B 66 99 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 10 32 L1 1 9 L1 0 4 1 2 Li ion GARDENA GARDENA 1 2 5 6 W 2 W 10 B W 15 B 4 4 2 W B GARDENA GARDENA GARDENA 7 A 9839 18 2 6 A 3 5 80 5 100 8 GARDENA Manufacturing GmbH...

Page 6: ...ormemente alla legislazione sulla responsabilit del prodotto non si risponde di danni causati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effet...

Page 7: ...odu sului nu suntem r spunz tori de nici un accident provocat de produsele noastre daca se datoreaz repar rii necorespunz toare sau daca piesele de schimb nu sunt originale GARDENA sau aprobate de GAR...

Page 8: ...et Laitteisiin tehdyt muutokset joista ei ole sovittu kanssamme johtavat t m n vakuutuksen raukeamiseen I Dichiarazione di conformit alle norme UE La sottoscritta HusqvarnaAB 561 82 Huskvarna Sweden c...

Page 9: ...ran a UE si standardele specifice ale produsului UE Acest certificat devine nul in cazul modific rii aparatului f r aprobarea noastr 7 E Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden ELi vastavusdeklaratsioon...

Page 10: ...hnical Documentation M Kugler 89079 Ulm Documentation d pos e Documentation technique GARDENA M Kugler 89079 Ulm Wechselaccu Replacement Battery Batterie rempla able Wisselaccu Utbytes Batteri Batteri...

Page 11: ...oriseret repr sentant Valtuutettu edustaja Persona delegata La persona autorizada O representante Pe nomocnik Meghatalmazott Zplnomocn nec Splnomocnen Poobla enec Ovla tena osoba Conducerea tehnic Vol...

Page 12: ...ext 105 jairo salazar husqvarna com co Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S A Los Colegios Moravia 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis San Jos Phone 506 297 68 83 exim_euro racsa co c...

Page 13: ...szawa Phone 48 22 330 96 00 gardena husqvarna com pl Portugal Husqvarna Portugal SA Lagoa Albarraque 2635 595 Rio de Mouro Tel 351 21 922 85 30 Fax 351 21 922 85 36 info gardena pt Romania Madex Inter...

Reviews: