198
199
Bezeichnung der Geräte:
Description of the units:
Désignation du matériel :
Omschrijving van de apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af produktet:
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Descripción de la mercancía:
Descrição dos aparelhos:
Nazwa urządzenia:
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Označenie zariadenia:
) !":
Opis naprave:
Descrierea articolelor:
Обозначение на уредите:
Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Iekārtu apzīmējums:
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:
) $$:
ES-smernice:
Directive UE:
EС-директиви:
ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:
2006/42/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
Harmonisierte EN:
DIN EN ISO 12100
EN 60335-1: 2002 A1, A2, A11, A12, A13
EN 60335-2-41:2003 A1
Tiefbrunnenpumpe
Deep Well Pump
Pompe de forage
Dieptebronpomp
Pump för djup brunn
Dybbrøndspumpe
Porakaivopumppu
Pompa per pozzi
Bomba para pozos profundos
Bomba para poços profundos
Pompa głębinowa
Mélykútszivattyú
Čerpadlo pro čerpání vody
z hlubokých studní
Čerpadlo na čerpanie vody
z hlbokých studní
!" #
Črpalka za globoke vodnjake
Pompă de presiune submersibilă
Помпа за дълбоки кладенци
Süvaveepump
Gilių šulinių siurblys
Dziļo aku sūknis
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
* " CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise aasta:
Metai, kuriais pažymėta CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:
2010
Ulm, den 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Fait à Ulm, le 21.06.2010
Ulm, 21-06-2010
Ulm, 2010.06.21.
Ulm, 21.06.2010
Ulmissa, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, dnia 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, dňa 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Улм,
21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulm, 21.06.2010
Ulme, 21.06.2010
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
) %
Pooblaščenec
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
A. Disch
Vice President
Category Watering
Typen:
Types:
Types :
Type:
Typ:
Typer:
Tyypit:
Tipi:
Típos:
Tipos:
Typy:
Típusok:
Typy:
Typ:
#:
Tipi:
Tipuri:
Типове:
Tüübid:
Tipai:
Tipi:
5500/5 inox
6000/5 inox
6000/5 inox automatic
Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art.nr.:
Art.nr.:
Art. nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art. No:
Art. no:
Nr artykułu:
Cikkszám:
Číslo artiklu:
Art.:
. :
Art št.:
Nr art.:
Арт. номер:
Toote nr :
Gaminio nr.:
Izstr.:
1489
1492
1499
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA-Technische Dokumentation,
E. Renn 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical Documentation,
E. Renn 89079 Ulm
Dokumentation déposée:
Documentation technique GARDENA,
E. Renn 89079 Ulm