Gardena 5037 Operator'S Manual Download Page 4

c)   Ze względów bezpieczeństwa wymienić zużyte lub 

uszkodzone części.

d)  Zwracać uwagę na to, że w przypadku urządzeń z 

wieloma nożami ruch jednego noża może prowadzić 
do obrotu pozostałych noży.

e)   Podczas regulacji urządzenia zwracać uwagę na to, 

aby nie zakleszczyć palców pomiędzy ruchomymi 
nożami oraz stałymi elementami urządzenia.

f)   Przed odstawieniem urządzenia umożliwić ostygnięcie 

silnika.

g)  Podczas konserwacji noży zwracać uwagę na to, 

że nawet wtedy, gdy źródło napięcia, jest odłączone, 
noże mogą się poruszać.

h)  Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych 

oraz akcesoriów.

 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 

 Bezpieczeństwo elektryczne 

 

 NIEBEZPIECZEŃSTWO!  
 Zatrzymanie akcji serca! 

 Produkt wytwarza podczas pracy pole elektro-
magnetyczne. W określonych warunkach pole to 
może oddziaływać na aktywne i pasywne implan-
ty medyczne. Aby uniknąć ryzyka poważnych lub 
śmiertelnych obrażeń ciała, zalecamy osobom 
posiadającym implanty medyczne przed użyciem 
produktu skontaktować się z lekarzem lub produ-
centem implantu. 

Przed użyciem sprawdzić kabel pod względem 
oznak uszkodzenia lub zużycia. Jeśli kabel jest uszko-
dzony, należy nabyć nowy w autoryzowanym 
serwisie  GARDENA.

Nie używać produktu, jeśli kable elektryczne są uszkodzo-
ne lub zużyte.

Jeśli kabel jest przecięty lub jeśli izolacja jest uszkodzona, 
należy go natychmiast odłączyć od zasilania. Kabla elek-
trycznego można dotykać dopiero wtedy, gdy zostanie 
odłączony od zasilania. Nie naprawiać przeciętego lub 
uszkodzonego kabla. Wymienić kabel na nowy.

Kabel przedłużający należy odwinąć w celu użycia. Nawi-
nięte kable mogą się przegrzewać i ograniczać w ten 
 sposób wydajność kosiarki do trawników. Trzymać kabel 
przedłużający z dala od produktu. Wykonywać prace 
zawsze z dala od źródła prądu, poruszając się w jedną 
i w drugą stronę, nigdy zaś ruchem kolistym.

Nigdy nie przeciągać kabla przez ostre przedmioty.

Przed odłączeniem wtyczki, kabla lub też kabla przedłuża-
jącego zawsze wyłączyć zasilanie.

Wyłączyć silnik, wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego 
i sprawdzić kabel pod względem uszkodzeń lub zużycia, 
zanim zostanie on ponownie nawinięty w celu schowania.

W żadnym wypadku nie naprawiać uszkodzonego kabla. 
Wymienić kabel na nowy. Używać tylko oryginalnych kabli 
zamiennych.

Zawsze nawijać kabel starannie i unikać zgięć.

Nigdy nie przenosić produktu, trzymając za kabel.

Nie ciągnąć za kabel w celu odłączenia wtyczki.

Używać produktu tylko z podanym na tabliczce znamio-
nowej produktu napięciem przemiennym sieci zasilającej.

Nasze produkty są izolowane podwójnie zgodnie z normą 
EN 60335. Nie podłączać masy do żadnej części produktu.

Sprawdzić obszar roboczy pod względem ukrytych kabli.

Nie używać produktu do pielęgnacji stawów lub też 
w pobliżu wody.

 Bezpieczeństwo osobiste 

 

 NIEBEZPIECZEŃSTWO!   Ryzyko uduszenia! 

 Istnieje ryzyko połknięcia drobnych części. W przy-
padku małych dzieci istnieje ryzyko uduszenia 
 plastikową torebką. Dzieci należy trzymać z dala 
od miejsca montażu produktu. 

Nigdy nie używać produktu w miejscach, w których 
występuje zagrożenie wybuchem.

Nie używać produktu w stanie zmęczenia lub choroby, bądź 
też pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.

Unikać przeciążenia kosiarki do trawy.

Nosić rękawice, obuwie antypoślizgowe oraz okulary 
ochronne.

Nie należy używać produktu w wilgotnych warunkach.

Nie demontować produktu w zakresie wykraczającym 
poza zakres dostawy.

Uruchamiać kosiarkę do trawy tylko z prosto zamonto-
wanym uchwytem.

Ostrożnie używać uchwytów.

Wyłącznik bezpieczeństwa

Silnik jest chroniony przez wyłącznik bezpieczeństwa, 
który włącza się, gdy nastąpi zakleszczenie noża lub też 
przeciążenie silnika. W takim wypadku należy zatrzymać 
produkt i odłączyć go od zasilania. Wyłącznik bezpie-
czeństwa jest resetowany dopiero wtedy, gdy zostanie 
zwolniona dźwignia Start/Stop. Przed dalszym użyciem 
produktu usunąć wszystkie przeszkody i zaczekać kilka 
minut, aż wyłącznik bezpieczeństwa zostanie zreseto wany.

2.  MONTAŻ 

 NIEBEZPIECZEŃSTWO!   Ryzyko obrażeń ciała! 

 

 Ryzyko zranienia w przypadku uruchomienia kosiarki 
bez nadzoru.

v

  Przed przystąpieniem do montażu kosiarki zaczekać 

aż do chwili zatrzymania noża, odłączyć kosiarkę od 
 zasilania i założyć rękawice.

108

PL

Summary of Contents for 5037

Page 1: ...na obsluhu Elektrická kosačka EL Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό RU Инструкция по эксплуатации Газонокосилка электрическая SL Navodilo za uporabo Električna kosilnica HR Upute za uporabu Električna kosilica za travu SR Uputstvo za rad BS Električna kosilica za travu UK Інструкція з експлуатації Електрична газонокосарка RO Instrucţiuni de utilizare Maşină de tuns iarbă electrică TR Kullanma Kı...

Page 2: ...bniania gałęzi i konarów jak również do wyrównywania nierówności podłoża Nie używać produktu na zboczach o nachyleniu większym niż 20 1 BEZPIECZEŃSTWO WAŻNE Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania Symbole umieszczone na produkcie Należy przeczytać instrukcję obsługi Zachować odstęp STOP Uwaga ostre noże noże zatrzymują się z opóźnieniem Przed ...

Page 3: ...wie c Zwracać zawsze uwagę na dobre oparcie na zboczach d Prowadzić urządzenie tylko w wolnym tempie e Kosić zawsze poprzecznie do zbocza nigdy pod górę lub w dół f Podczas zmiany kierunku jazdy na zboczu postępo wać ze szczególną ostrożnością g Nie wykonywać koszenia na nadmiernie stromych zboczach h Podczas obracania kosiarki do trawy lub też przycią gania jej do siebie postępować ze szczególną ...

Page 4: ...ciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego i sprawdzić kabel pod względem uszkodzeń lub zużycia zanim zostanie on ponownie nawinięty w celu schowania W żadnym wypadku nie naprawiać uszkodzonego kabla Wymienić kabel na nowy Używać tylko oryginalnych kabli zamiennych Zawsze nawijać kabel starannie i unikać zgięć Nigdy nie przenosić produktu trzymając za kabel Nie ciągnąć za kabel w celu odłączenia wtyczki...

Page 5: ...6 1 Połączyć obie części 6 kosza na ściankę trawę aż połączenia zatrzasną się w słyszalny sposób Upewnić się że wszystkie połączenia zostały zatrzaśnięte 2 Założyć osłonę 7 na kosz na ściętą trawę Upewnić się że osłona jest umieszczona równo na koszu na ściętą trawę 3 Wcisnąć osłonę 7 na kosz na ściętą trawę aż połączenia zatrzasną się w słyszalny sposób Upewnić się że wszystkie połączenia zostały...

Page 6: ...dwiązywać dźwigni uruchamiającej na uchwycie Uruchamianie Produkt jest wyposażony w oburęczny wyłącznik bezpieczeń stwa dźwignia uruchamiająca r oraz blokada bezpieczeń stwa t zabezpieczający przed niezamierzonym włączeniem 1 Nacisnąć jedną ręką blokadę bezpieczeństwa t i pociągnąć dźwignię uruchamiającą r drugą ręką Kosiarka uruchamia się 2 Zwolnić blokadę bezpieczeństwa t Zatrzymanie v Zwolnić d...

Page 7: ...ależy cofnąć kosiarkę o ok 1 m aby pozostałości trawy mogły wypaść na dół Aby uzyskać zadbany trawnik zalecamy kosić go regularnie jeśli to możliwe co tydzień Trawnik staje się gęstszy gdy jest regularnie koszony Po dłuższych przerwach w koszeniu trawnik urlopowy kosić naj pierw w jednym kierunku z większą wysokością koszenia a następ nie w poprzek tego kierunku z żądaną wysokością koszenia W miar...

Page 8: ...ę że kabel nie jest zakleszczony pomiędzy drążkiem oraz kosiarką 4 Przechowywać kosiarkę w suchym zamkniętym i zabezpieczonym przed działaniem mrozu miejscu Usuwanie zgodnie z dyrektywą 2012 19 UE Produktu nie wolno usuwać razem z normalnymi odpadami komu nalnymi Produkt usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony środowiska WAŻNE Produkt należy zutylizować za pośrednictwem lokalnego zakładu uty...

Page 9: ...owanego partnera han dlowego firmy GARDENA lub też przez serwis GARDENA Kosiarka działa nierówno lub mocno wibruje Nóż jest uszkodzony zużyty lub też uchwyt noża jest poluzowany v Zlecić wymianę noża przez autoryzowanego partnera han dlowego firmy GARDENA lub też przez serwis GARDENA Nóż jest mocno zabrudzony v Oczyścić kosiarkę patrz 4 KONTROLA KONSERWACJA Jeśli problem nie został w ten spo sób u...

Page 10: ...uring GmbH oferuje dwu letnią gwarancję obowiązującą od daty zakupu na dany produkt Niniejsza gwarancja obejmuje wszyst kie poważne wady produktu które można uznać za spowodowane przez usterki materiałowe lub pro dukcyjne Gwarancja jest realizowana poprzez dostarczenie w pełni funkcjonalnego produktu zamiennego lub naprawę wadliwego produktu wysłanego nam nieodpłatnie przez klienta zastrze gamy so...

Page 11: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 12: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 13: ...yroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor meg...

Page 14: ...E Installatiejaar van de CE aanduiding Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE oznake Anul de marcare CE Година на поставяне н...

Page 15: ...chia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae don...

Reviews: