Gardena 380 LI Operating Instructions Manual Download Page 13

160

C

Ruиenн za vэrobek 

Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй naљimi vэrobky,
pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшнpadм vэmмny dнlщ nebyly pouћity naљe originбlnн dнly GARDENA,
popш. dнly, kterй jsme schvбlili, a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA nebo autorizovanэm specialistou. Analogickй usta-
novenн platн rovnмћ pro doplтky a pшнsluљenstvн. 

X

Zodpovednosќ za vady vэrobku 

Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok, nie sme zodpovednн za љkody spфsobenй naљim zariadenнm, ak sъ 
spфsobenй nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo nami schvбlenй diely a ak nebola oprava
vykonanб znaиkovou opravovтou GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom. To istй platн aj pre doplnkovй diely a prнsluљenstvo.

U

Ответственность за продукцию

Мы однозначно заявляем, что согласно Закону об ответственности за продукцию мы не несем ответственности за нанесен-
ный нашим устройством ущерб, если он обусловлен неквалифицированным ремонтом или заменой деталей на запасные
детали неоригинального происхождения GARDENA или неразрешенные нами детали или, если ремонт был произведен не
службой сервиса GARDENA или неуполномоченным нами квалифицированным специалистом. Аналогичное относится также 
к дополнительным деталям и принадлежностям. 

D

EU-Konformitätserklärung 

MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL 
Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in
Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien,
EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht 
mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. 

G

EU Certificate of Conformity

The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm,
hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated below are in accor-
dance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific
standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval. 

F

Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous 
était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et 
conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre 
de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express 
de GARDENA supprime la validité de ce certificat. 

N

EU-overeenstemmingsverklaring 

Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm,
bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in de handel gebrachte
uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de
EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met
ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid. 

S

EU Tillverkarintyg 

Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s
direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla 
om produkten ändras utan vårt tillstånd. 

K

EU Overensstemmelse certificat 

Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm
bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overens-
stemmelse med harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerhedsstandarder og produkt-
specifikationsstandarder. Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret
uden vor god kendelse.

f

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 

Allekirjoittanut GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm
vakuuttaa, että allamainitut laitteet täyttävät tehtaaltamme lähtiessään yhdenmukais-
tettujen EY-direktiivien, EY-turvallisuusstandardien ja tuotekohtaisten standardien vaati-
mukset. Laitteisiin tehdyt muutokset, joista ei ole sovittu kanssamme, johtavat tämän
vakuutuksen raukeamiseen. 

n

EU-samsvarserklæring

Den undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40, D-89079
Ulm erklærer ved dette, at redskapet oppført nedenfor i utførelsen som vi har introdusert
på markedet er i samsvar med kravene i de harmoniserte EU-direktivene, EU-sikkerhets-
standarder og produktspesifikke standarder. Ved en endring av redskapet som ikke er
avstemt med oss, taper denne erklæringen sin gyldighet. 

I

Dichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm,
certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è
conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard
specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica
autorizzazione invalida la presente dichiarazione.

Bezeichnung des Gerätes : 

Accu-Spindelmäher 

Description of the unit : 

Accu Rechargeable Cylinder 
Lawnmower 

Désignation du matériel : 

Tondeuse hélicoïdale sur 
accu 

Omschrijving van het apparaat : Accu-kooimesmaaier 
Produktbeskrivning : Accu 

Uppladdningsbar 

Cylinder Gräsklippare 

Beskrivelse af enhederne : 

Accu genopladelig Cylinder 
Håndplæneklipper

Laitteiden nimitys : 

Akkukäyttöinen työnnettävä 
ruohonleikkuri 

Betegnelse for redskapet : 

Accu Håndklipper 

Descrizione del prodotto : 

Rasaprato a batteria 

Descripción de la mercancía : 

Cortacésped helicoidal Accu 

Descrição do aparelho : 

Máquina de cortar relva 
Accu, com fuso 

Opis urz№dzenia : 

Akumulatorowa kosiarka 
bębnowa 

A kйszьlйk megnevezйse : 

Akkumulátoros Suhanó 
fűnyíró

Oznaиenн pшнstroje : 

Akumulátorová vřetenová 
sekačka 

Označenie prístroja : 

Akumulátorová vretenová 
kosačka 

Название устройства : 

Газонокосилка барабанная 
аккумуляторная 

Typ : Art.-Nr.:
Type : Art. 

No.: 

Type : 

Référence : 

Typ : Art. 

nr.: 

Typ : Art.nr. 

Type :

Varenr. : 

Tyypit : Art.-n : o. 

:

Typer :             

380 Li 

Art.-Nr. : 

4025 

Modello : Art. 

Tipo : Art. 

Nº: 

Tipo : Art. 

Nº: 

Typ : Nr 

art.:

Tнpusok : Cikkszбm : 
Typ : И.vэr : 
Typ : И.vэr : 

Тип : Арт. 

№ : 

EU-Richtlinien : 

EU szabvбnyok : 

EU directives : 

Smмrnice EU : 

Directives européennes : 

Smernice EU : 

EU-richtlijnen : 

Директивы ЕС : 

EU direktiv : 
EU Retningslinier : 
EY-direktiivit : 
EU-direktiver : 
Direttive UE : 
Normativa UE : 
Directrizes da UE : 

Dyrektywy UE : 

98 / 37 / EC
2006 / 42 / EC
2006 / 95 / EC 
2004 / 108 / EC 
93 / 68 / EC 
2000 / 14 / EC 

Summary of Contents for 380 LI

Page 1: ...ylinder Håndplæneklipper FIN Käyttöohje Akkukäyttöinen työnnettävä ruohonleikkuri N Bruksanvisning Accu Håndklipper I Istruzioni per l uso Rasaprato a batteria E Manual de instrucciones Cortacésped helicoidal Accu P Instruções de utilização Máquina de cortar relva Accu com fuso PL Instrukcja obsługi Akumulatorowa kosiarka bębnowa H Használati útmutató Akkumulátoros Suhanó fűnyíró CZ Návod k použit...

Page 2: ... GARDENA Accu Cylinder Mower 13 2 Safety Instructions 13 3 Assembly 15 4 Function 15 5 Initial Operation 16 6 Operation 17 7 Putting into Storage 18 8 Maintenance 19 9 Troubleshooting 19 10 Accessories 21 11 Technical Data 21 12 Service Warranty 22 1 Where to Use Your GARDENA Accu Cylinder Lawnmower The GARDENA Accu Cylinder Mower has been designed for cutting lawn and grass areas of private house...

Page 3: ...ower for possible damage and have it repaired if necessary v Only work when visibility is good Never leave the cylinder mower unattended If you interrupt your work remove the key and store the cylinder mower in a safe place Guide the mower at a walking pace only Electric security DANGER This Accu Cylinder Lawnmower can cause serious injuries V To prevent injuries never start the motor when the mow...

Page 4: ...the upper handle 0 and the middle handle sections 5 and secure with the 2 wing nuts A The safety lock B of the handles 0 must be on the right in the direction of travel 9 Fix the motor cable C to the handle with the two cable clips D 4 Function To produce a well maintained lawn we recommend cutting the lawn once a week if possible The lawn becomes thicker if cut frequently Relatively long cut gras...

Page 5: ...locking buttons E and remove the Accu F from the cylinder lawnmower 2 Insert the plug of the charger cable G into the battAccu F 3 Insert the charging unit H into a mains socket The charging control lamp I on the charging unit is lit red The Accu is being charged When the charging control lamp I is lit green the Accu is fully charged 4 First disconnect the plug of the charging cable and then disco...

Page 6: ...st being switched on unintentionally by means of the safety key 1 Place the cylinder lawnmower on a level lawn surface 2 Insert safety key J 3 Press and hold safety lock B and then pull the start bar K on the upper handle 0 The cylinder lawnmower starts and the charging level display is lit for 20 seconds 4 Release safety lock B Switch cylinder lawnmower off 1 Release start bar K on upper handle 0...

Page 7: ...inaccessible to children 1 Remove safety key 2 Charge Accu 3 Clean mower before storage 4 Store mower in a dry place To save space the cylinder mower can be folded up by folding the clamping lever Ensure the cable is not trapped during this process The product must not be added to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations v Important Make sure that ...

Page 8: ...lts wait until the cutting tool stops wear suitable work gloves and remove the safety key Problem Possible cause Remedy Abnormal noise Screws components loose v Tighten screws or send Clattering in the mower to GARDENA Service Foreign bodies on the blade v Remove foreign bodies Notch in the blade v Remove notches with grindstone Blades are striking each other v Adjust cutting mechanism too hard Mo...

Page 9: ...ut of the grass is no longer possible or the blade roller contacts the lower blade then the lower blade should be adjusted as follows 1 Unhook upright and clean cylinder mower 2 Check cylinder O and lower blade P for notches and remove these with a grindstone if necessary 3 Unscrew internal hexagon screws Q with an internal hexagon wrench 5 mm anticlockwise until the cylinder O turns freely 4 Push...

Page 10: ... mowing season starts A In the event of other faults please contact GARDENA Service Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA 10 Accessories GARDENA The long lasting reliable power source Art No 8838 Replacement Battery for increased cutting capacity ideal for Li Ion 25 V larger lawns of more than 400 m 11 Technical Data Type 380 Li Art 4025 Cut...

Page 11: ...itions apply The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions Neither the purchaser or a non authorised third party have attempted to repair the unit The wearing parts blade cylinder complete and lower blade are excluded from the warranty This manufacturer s guarantee does not affect the user s existing warranty claims against the dealer s...

Page 12: ...eräisiä GARDENA varaosia tai hyväksymi ämme osia ja korjauksen on suorittanut muu kuin GARDENA huoltokeskus tai valtuuttamamme ammattihenkilö Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin n Produktansvar Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at vi i henhold til produktansvarsloven ikke er ansvarlige for skader forårsaket av redskapet vårt hvis dette skyldes usakkyndige reparasjoner eller hvis deler er...

Page 13: ...est deze verklaring haar geldigheid S EU Tillverkarintyg Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU s direktiv EU s säkerhetsstandard och produktspecifikation Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd K EU Overensstemmelse certificat Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH...

Page 14: ...ktoré nie sú nami odsúhlasené stráca toto vyhlásenie platnosť U Свидетельство о соответствии ЕС Мы нижеподписавшиеся GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm настоящим подтверждаем что нижеуказанное устройство отгруженное с нашего предприятия имеет исполнение соответствующее требованиям согласованных директив ЕС стандартам по технике безопас ности ЕС и производственным стандарта...

Page 15: ...a gardena hu Iceland Ó Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku...

Reviews: