background image

D

 Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für  Schäden 

haften, die durch unsere Erzeugnisse entstehen, wenn diese unsachgemäß repariert wurden oder wenn keine 

 Originalteile von GARDENA oder zugelassene Teile verwendet wurden, und wenn die Reparaturen nicht von einem 

GARDENA Service-Center oder einem Fachhändler durchgeführt wurden.  

Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör. 

GB

 Product Liability

We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused  

by our products if it is because of improper repair or if parts replaced are not original GARDENA parts or approved 

parts, and, if the repairs were not done by a GARDENA Service Centre or an approved specialist. The same applies 

to spare parts and accessories.

F

 Responsabilité

Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas responsable des dommages causés par ses produits, 

dans la mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure où, lors 

d’un échange de pièces, les pièces GARDENA d’origine ou approuvées n’auraient pas été utilisées, ou si la réparati-

on n’a pas été effectuée par le service après-vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés.  

Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.

I

 Responsabilità del prodotto

Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità del prodotto, non si ris-

ponde di danni causati da nostri prodotti se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di 

parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora 

l’intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autorizzato.  

Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori.

NL

 Productaansprakelijkheid

Wij wijzen er nadrukkelijk op dat in overeenstemming met de wet voor productaansprakelijkheid wij niet aansprakelijk 

zijn voor enige schade veroorzaakt door onze producten als gevolg van onjuiste reparatie of als er onderdelen vervan-

gen zijn door andere dan originele GARDENA-onderdelen of goedgekeurde onderdelen en als de reparaties niet zijn 

uitgevoerd door een GARDENA-servicecentrum of een goedgekeurde specialist.  Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen 

en accessoires.

S

 Produktansvar

Vi vill uttryckligen påpeka att, i enlighet med produktens ansvarsrätt, vi inte ansvarar för skada som orsakats av våra 

produkter om skadan beror på felaktig reparation eller om delar som bytts ut inte är GARDENA-originaldelar eller 

godkända delar, och om reparationer inte har utförts av ett GARDENA-servicecenter eller en godkänd specialist. 

Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.

FI

 Tuotevastuu

Ilmoitamme erityisesti, että tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa tuotteiden vaurioista, jos niiden syynä on 

virheellinen korjaaminen tai muiden kuin alkuperäisten GARDENA-varaosien tai hyväksyttyjen varaosien käyttö tai jos 

korjauksia ei ole tehnyt GARDENA-huoltoliike tai valtuutettu asiantuntija. Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin.

DK

 Produktansvar

Vi understreger udtrykkeligt, at vi i overensstemmelse med produktansvarsbestemmelserne ikke hæfter for skader 

forårsaget af vores produkter på grund af forkert reparation eller udskiftning af dele med uoriginale GARDENA-

komponenter eller komponenter, som ikke er godkendt af os, og hvis reparationer ikke er udført af et GARDENA-

servicecenter eller en godkendt specialist. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør. 

CZ

 Odpovědnost za výrobek

Výslovně upozorňujeme na to, že podle zákona o odpovědnosti za výrobek neneseme odpovědnost za škody 

způsobené našimi přístroji, pokud byly způsobené neodbornou opravou nebo použitím jiných než našich originálních 

náhradních dílů GARDENA nebo námi schválených dílů a neprovedením opravy servisem GARDENA nebo autorizo-

vaným odborníkem. Odpovídající platí i pro doplňkové díly a příslušenství.

SLO

 Jamstvo za izdelek

Izrecno izjavljamo, v skladu z ustrezno zakonodajo, ki ureja odgovornost proizvajalca, da ne prevzemamo nikakršne 

odgovornosti za poškodbe, ki bi jih naši izdelki povzročili zaradi neustreznega popravila ali uporabe neoriginalnih  

ali neodobrenih nadomestnih delov (ki jih ne izdela podjetje GARDENA) ali če popravil ne bi opravil servisni center 

 GARDENA ali pooblaščen specialist. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.

PL

 Odpowiedzialność za produkt

Wyraźnie zwracamy uwagę, że zgodnie z obowiązującymi przepisami nie ponosimy odpowiedzialności za żadne szko-

dy spowodowane przez nasze produkty, jeśli doszło do nich w wyniku niewłaściwej naprawy lub użycia nieoryginal-

nych bądź niezatwierdzonych części zamiennych GARDENA i jeśli naprawy nie zostały przeprowadzone przez centrum 

serwisowe GARDENA lub autoryzowanego specjalistę. Dotyczy to również części uzupełniających i oprzyrządowania.

152

Summary of Contents for 19080

Page 1: ...ure Pump I Istruzioni per l uso smart Pressure Pump NL Gebruiksaanwijzing smart Pressure Pump S Bruksanvisning smart tryckpump N Bruksanvisning smart trykkpumpe FI K ytt ohje lyk s painepumppu DK Brug...

Page 2: ...ssure Pump is intended for private use around the house and garden It is primarily intended for operating watering systems and systems in private gardens The product is correct for conveying rainwater...

Page 3: ...systems even with low water flow Error diagnosis system The pump comes with an error diagnosis system which shows differ ent fault statuses and their remedies via the GARDENA smart App 2 SAFETY Symbo...

Page 4: ...g the pump look and see if there is any damage to the pump especially to the power cable and plug v In case of damage please have the pump checked by our GARDENA Service Centre Personal safety WARNING...

Page 5: ...ystem is permanently installed appropriate shut off devices must be installed on the input and output sides Important for maintenance and cleaning work on the pump or for shutdown for example To conne...

Page 6: ...r supply rather than rigid piping Flexible hoses will reduces the noise level and prevent damage caused by pressure surges Install fixed pipes at an upward gradient on the first 2 m only 1 Put the pre...

Page 7: ...able amounts of liquid may escape Please keep a sufficiently large container at hand for collection 5 Tighten the lid 9 of the filter chamber up to the stopper a 6 Lift the pressure hose directly upst...

Page 8: ...e 4 OPERATION 1 2 w q To clean the check valve e r 1 If necessary close all the shut off devices on the intake side 2 Open all tapping points so that the pressure side is depressurised Now close the e...

Page 9: ...o loosen the impeller t A blocked impeller can be loosened again 1 Turn the motor shaft 15 with a screw driver This will loosen the blocked impeller 2 Start the pump see 4 OPERATION To clean the flow...

Page 10: ...he pump from the mains Problem Possible Cause Remedy Error LED flashes 1 time During the initial operation the pump did not suck water for 30 seconds Pump does not suck water Pump was not sufficiently...

Page 11: ...or overheated v Let the pump cool down for 20 min Error LED flashes 3 times During the current operation the pump did not suck water for 30 seconds Water supply disrupted on the suction side Problem o...

Page 12: ...onnect the mains plug Power failure v Check the fuse and the cables FI was triggered because a residual current was detected v Disconnect the pump and con tact the GARDENA Service Electrical interrupt...

Page 13: ...nnection Set Connection Set for 1 2 Pressure Hoses Art No 1750 GARDENA Pump Connection Set Connection Set for 3 4 Pressure Hoses Art No 1752 10 SERVICE WARRANTY Service Please contact the address on t...

Page 14: ...urve Courbe de performances Curva di rendimento Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Ytelseskurve Suorituskykyk yr Ydelseskurve K ivka v konnosti Krivulja zmogljivosti Wykres wydajno ci 0 5 10 0 50 100 ba...

Page 15: ...geldt voor extra onderdelen en accessoires S Produktansvar Vi vill uttryckligen p peka att i enlighet med produktens ansvarsr tt vi inte ansvarar f r skada som orsakats av v ra produkter om skadan be...

Page 16: ...randering aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid S EU Tillverkarintyg Undertecknad firma Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden i ntygar h rmed att nedan n mnda produkter verensst mme...

Page 17: ...taja Bemyndiget repr sentant Autorizovan z stupce Poobla eni predstavnik Autoryzowany przedstawiciel Reinhard Pompe Vice President Harmonisierte EN Normen Harmonised EN Harmonisation EN Norme armonizz...

Page 18: ...wton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo...

Reviews: