background image

142

SL

O

Za priključitev cevi 13 - 25 mm je potrebno manjši univerzalni
priključek

z

7a

priviti na večji univerzalni priključek

7

Za premere 13 mm do 19 mm boste potrebovali naslednje sete
prikljuиkov :

13 mm (

¹⁄₂

" ): 

GARDENA set spojnih 

art. љt. 1750 

elementov za иrpalko 

16 mm (

⁵⁄₈

" ): 

GARDENA 

art. љt. (2)902 

element za pipo in 

GARDENA 

art. љt. (2)916 

spojni element cevi 

19 mm (

³⁄₄

" ): 

GARDENA 

art. љt. 1752 

set prikljuиkov za иrpalko 

1.

Spojnik na univerzalnem prikljuиku

7

/

z

7a

, ki ga ne boste potre-

bovali, odreћite v skladu s spajanjem cevi. 

2.

Univerzalni prikljuиek

7

/

z

7a

privijte na иrpalko. 

3.

Cev poveћite z univerzalnim prikljuиkom

7

/

z

7a

Priporoиamo, da cevi premera

50 mm (2

" ),

38 mm

(1

¹⁄₂

" )

in 25 mm

(1

" )

dodatno pritrdite z

GARDENA objemko za cevi art. 7195

(za 50 mm), 

art. љt. 7193

(za 38 mm) in 

7192

(za 25 mm). 

4. 

Delovanje

Ko nivo vode preseћe nastavljeno vklopno viљino, stikalo na 
plavaи 

5

samodejno vklopi иrpalko in иrpa vodo. 

Takoj ko viљina vode pade pod nastavljeno vrednost izklopne 
viљine, stikalo na plavaи 

5

samodejno izklopi иrpalko. 

1.

Иrpalko trdno postavite v vodo 

– 

ali

– 

pritrdite vrv skozi luknjo na nosilni roиaj 

2

in potopite иrpalko 

v vodnjak ali jaљek. 
Pri samodejnem obratovanju se mora stikalo na plavaи 

5

prosto gibati. 

2.

Vtiи prikljuиnega kabla 

1

vstavite v vtiиnico. 

Nastavljanje vklopne in izklopne viљine : 

Maksimalno vklopno viљino in minimalno izklopno viљino 
(glejte 8. Tehniиni podatki) lahko prilagodite.

v

Kabel stikala na plavaи 

5

vtisnite v odprtino aretirnega me-

hanizma stikala na plavaи 

3

Ne izberite predolge ali prekratke dolћine kabla, ker le tako
lahko zagotovite vklop in izklop stikala na plavaи. 

Иim viљjo luknjo aretirnega mehanizma stikala na plavaи 

3

izberete, tem viљji bosta vklopna in izklopna viљina. 

Иim krajљi bo kabel med stikalom na plavaи 

5

in aretirnim

mehanizmom stikala na plavaи 

3

, tem niћja bo vklopna viљina

in tem viљja bo izklopna viљina. 

Minimalna dolћina kabla med stikalom na plavaи 

5

in aretirnim

mehanizmom 

3

ne sme presegati 10 cm. 

7

Prikljuиitev cevi:

Samodejni naиin obratovanja :

1

2

5

3

5

3

Summary of Contents for 1787

Page 1: ...Használati utasítás Merьlхszivattyъ Szennyvнzszivattyъ CZ Návod k použití Ponornй иerpadlo kalovй иerpadlo SK Návod na použitie Ponornй иerpadlo kalovй иerpadlo GR Οδηγίες χρήσεως Βυθιζ μενη αντλία Αντλία Ακαθάρτων RUS Инструкция по эксплуатации Погружной насос Насос для грязной воды SLO Navodilo za uporabo Potopna иrpalka иrpalka za umazano vodo HR Upute za uporabu Potopna crpka crpka za otpadnu ...

Page 2: ... v doma иem vrtu in hobijem s katerimi se ukvarjate v prostem иasu Namenjene so predvsem odstranjevanju tekoиine ob poplavah praznjenju zbiralnikov in ribnikov preиrpavanju iz enega zbiralnika v drugega иrpanju vode iz vodnjakov in jaљkov izиrpavanju vode iz иolnov in jaht kot tudi zraиenju vode in njenemu kroћenju Med tekoиine primerne za GARDENA иrpalke sodi иista in uma zana voda maks premer zr...

Page 3: ...ljati za pritrjevanje ali trans portiranje иrpalke Za potopitev oz dvig in zavarovanje иrpalke je potrebno pritrditi vrv na drћalo Podaljљevalni kabli morajo ustrezati standardu DIN VDE 620 V Avstriji V Avstriji se morajo иrpalke za uporabo v plavalnih bazenih in vrtnih bazenиkih ki so opremljeni s fiksnim prikljuиnim kablom v skladu s standardom ЦVE B EN 60555 del 1 do 3 napajati preko loиilnega ...

Page 4: ...dejna odzraиevalna naprava Odzraиevalna naprava odstrani vsakrљno zraиno blazino v иrpalki Иe je иrpalka potopljena le do polovice lahko voda izhaja skozi odzraиevalne odprtine 4 To ni okvara vaљe иrpalke ampak samodejno odzraиevanje 3 Zagon Premer cevi 38 mm 1 50 mm 2 Cevna povezava večjega univerzalnega priključka 7 Cevni priključek Ne odstranjujte nastavkov Odstranite nastavek pri a Optimalno i...

Page 5: ... vode pade pod nastavljeno vrednost izklopne viљine stikalo na plavaи 5 samodejno izklopi иrpalko 1 Иrpalko trdno postavite v vodo ali pritrdite vrv skozi luknjo na nosilni roиaj 2 in potopite иrpalko v vodnjak ali jaљek Pri samodejnem obratovanju se mora stikalo na plavaи 5 prosto gibati 2 Vtiи prikljuиnega kabla 1 vstavite v vtiиnico Nastavljanje vklopne in izklopne viљine Maksimalno vklopno viљ...

Page 6: ...v vtiиnico Preostala višina vode pribl 3 mm pri 21000 inox 43 mm pri 20000 inox se doseže samo v ročnem delovanju pri avtomats kem delovanju plovec že predčasno izključi črpalko Plitvo izsesavanje Normalno obratovanje v 3 vrtljive noge 8 zasukajte v 3 vrtljive noge 8 zasukajte za 180 na 1 mm za 180 na 5 mm Viљina preostale vode od cca 3 mm se dosega le pri plitvem izse savanju med roиnim obratovan...

Page 7: ...љkodovano gonilo A sem iz varnostnih razlogov zamenjati le GARDENA servis 7 Odpravljanje napak Napaka Mogoи vzrok Pomoи Иrpalka deluje vendar Zrak ne more izhajati ker je v Odprite tlaиni vod npr ne иrpa tlaиni vod zaprt prepognjeni tlaиna cev Zraиne blazine v sesalnem v Poиakajte maks 60 sekund podstavku dokler se иrpalka preko odzraиevalnega ventila samodejno ne odzraиi Po potrebi иrpalko izklop...

Page 8: ... W Maks иrpalna koliиina 21 000 l h 20 000 l h Maks tlak 1 1 bar 1 1 bar Maks viљina иrpanja 11 m 11 m Maks potopna globina 7 m 7 m Viљina preostale vode 3 mm 43 mm Umazana voda z 5 mm 38 mm maks velikostjo zrna Prikljuиni kabel 10 m H07 RNF 10 m H07 RNF Prikljuиek иrpalke 50 mm 2 38 mm 1 50 mm 2 38 mm 1 stopenjski nastavek stopenjski nastavek Minimalni nivo vode 30 mm 55 mm pri zagonu Teћa cca 8 ...

Page 9: ...poslane naprave иe so izpolnjene naslednje prepodstavke Z napravo ste ravnali strokovno in v skladu s priporoиili v Navo dilih za uporabo Niti kupec niti kakљna tretja oseba ni skuљala popravljati napravo Garancija ne velja za obrabne dele kot so turbina in podnožje turbine Ta garancija proizvajalca ne zadeva obstojeиe jamstvenih zahtev kov med trgovcem prodajalcem V primeru da je potrebna servisn...

Page 10: ... Performance characteristics Dirty Water Pump Courbe de performance Pompe d évacuation pour eaux chargées Prestatiegrafiek Vuilwaterpomp Kapacitetskurva Spillvattenpump Ydelses karakteristika Dykpumpe til urent vand Ominaiskäyrä Likavesipumpun Merkingslinje for Lensepumpe for urent vann Curva di rendimento per Pompa sommersa per acqua sporca Curva característica de la Bomba para aguas sucias Carac...

Page 11: ...zaradi nestrokovnega popravila ali pa pri zamenjavi delov niso bili upora bljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz pri pooblaљиenem strokovnjaku Ustrezno velja tudi za dele ki nadgrajujejo napravo in pribor RO Responsabilitatea legala a produsului Menюionam in mod expres ca in concordanta cu responsabil...

Page 12: ...provação PL Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej Niїej podpisany Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden potwierdza їe poniїej opisane urz dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wy mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficznych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wy...

Page 13: ...g des Gerätes Tauchpumpe Schmutzwasserpumpe Description of the unit Submersible Pump Dirty Water Pump Désignation du matériel Pompe d évacuation pour eaux claires Pompe d évacua tion pour eaux chargées Omschrijving van het apparaat Dompelpomp Vuilwaterpomp Produktbeskrivning Dränkbar pump Spillvattenpump Beskrivelse af enhederne Dykpumpe Dykpumpe til urent vand Laitteiden nimitys Uppopumppu likave...

Page 14: ...r Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4...

Reviews: