background image

137

Produktbezeichnung:

Description of the product:

Désignation du produit :

Beschrijving van het product:

Beskrivning av produkten:

Beskrivelse af produktet:

Tuotteen kuvaus:

Descrizione del prodotto:

Descripción del producto:

Descrição do produto:

Opis produktu:

A termék leírása:

Popis výrobku:

Popis produktu:

Περιγραφή του προϊόντος:

Opis izdelka:

Opis proizvoda:

Descrierea produsului:

Описание на продукта:

Toote kirjeldus:

Gaminio aprašas:

Izstrādājuma apraksts:

Akku-Heckenschere

Battery Hedge Trimmer

Taille-haies à batterie 

Accu-heggenschaar

Accu-häcksax

Hækkeklipper med genopladelig accu

Akkukäyttöinen pensasleikkuri

Tagliasiepi a batteria

Recortasetos con Accu

Corta sebes a bateria

Akumulatorowe nożyce do żywopłotu

Akkumulátoros sövénynyíró

Akumulátorové nůžky na živý plot

Akumulátorové nožnice na živý plot

Μπορντουροψάλιδο μπαταρίας

Akumulatorske škarje za živo mejo

Baterijske škare za živicu

Trimmer de gard viu cu baterie

 Акумулаторна ножица за жив плет

Akuga hekilõikur

Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės

 Ar akumulatoru darbināmas dzīvžoga šķēres

Produkttyp:

Product type:

Type de produit :

Producttype:

Produkttyp:

Produkttype:

Tuotetyyppi:

Tipo adi prodotto:

Tipo de producto:

Tipo de produto:

Typ produktu:

Terméktípus:

Druh výrobku:

Typ produktu:

Τύπος προϊόντος:

Vrsta izdelka:

Vrsta proizvoda:

Tip produs:

Тип продукт:

Tootetüüp:

Gaminio tipas:

Produkta veids:

ComfortCut 50/18V P4A

ComfortCut 60/18V P4A

Artikelnummer:  

Article number:

Référence :

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Tuotenumero:

Codice articolo:

Referencia:

Número de  referência:

Numer katalogowy:

Cikkszámok:

Objednací číslo:

Objednávacie číslo:

Κωδικός είδους:

Številka izdelka:

Kataloški broj:

Cod articol:

Артикул номер:

Artiklinumber:

Dalies numeris:

Artikula numurs:

14730

14731

EU-Richtlinien:

EC-Directives:

Directives CE :

EG-richtlijnen:

EU-direktiv:

EF-direktiver:

EY-direktiivit:

Direttive UE:

Directiva CE:

Diretivas CE:

Dyrektywy WE:

EK-irányelvek:

Předpisy ES:

Smernice EÚ:

Οδηγίες ΕΚ:

Direktive EU:

EC direktive:

Directive CE:

Директиви на ЕО:

EÜ direktiivid:

EB direktyvos:

EK direktīvas:

2000/14/EG

2006/42/EG

2011/65/EU

2014/30/EU

Ladegerät / Charger:

2014/35/EC

Hinterlegte   

Dokumentation:  

 GARDENA  Technische 

 Dokumentation,   

M. Kugler 89079 Ulm

Deposited   Documentation: 

 GARDENA  Technical 

 Documentation,   

M. Kugler 89079 Ulm

Documentation déposée :  

Documentation  

 technique  GARDENA,   

M. Kugler 89079 Ulm

Konformitätsbewer tungs-

verfahren: 

Nach 2000/14/EG Art. 14  

Anhang V 

Conformity Assessment 

 Procedure:   

according to 2000/14/EC  

Art.14 Annex V

Procédure d’évaluation  

de la  conformité :  

Selon 2000/14/CE art. 14  

Annexe V

DE

 EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichnende bestätigt als Bevollmächtigte des Herstellers, der GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Stockholm, Schweden, dass das (die) nachfolgend bezeichnete(n) Gerät(e) in der von uns in Verkehr gebrachten 

 Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards 

erfüllt / erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des (der) Geräte(s) verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

EN

 EC Declaration of Conformity

The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, 

S-103 92, Stockholm, Sweden, that, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is / are in  accordance with the 

 harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the unit(s) 

is / are modified without our approval.

FR

 Déclaration de conformité CE

Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, 

Suède, qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européen-

nes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union 

européenne. Toute modification portée sur ce(s) produit(s) sans l’accord express de notre part supprime la validité de ce certificat.

NL

 EU-conformiteitsverklaring

De ondergetekende bevestigt als gevolmachtigde van de fabrikant, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, 

Zweden, dat het / de onderstaand vermelde apparaat/apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet / voldoen 

aan de eisen van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnormen en productspecifieke normen. Bij een niet met ons 

afgestemde verandering van het apparaat/de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid.

SV

 EU-försäkran om överensstämmelse

Undertecknad intygar som befullmäktigad företrädare för tillverkaren, GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Stockholm, Sverige, att nedan angiven apparat / nedan angivna apparater i det utförande vi har släppt på marknaden, 

uppfyller fordringarna i de harmoniserade EU-direktiven, EU-säkerhetsstandarderna och de produktspecifika standarderna.

Denna försäkran upphör att gälla vid en ändring av apparaten / apparaterna som inte har stämts av med oss.

DA

 EU-overensstemmelseserklæring

Underskriveren bekræfter som fuldmægtig for producenten, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sverige, 

at det (de) efterfølgende betegnede apparat(er) i den af os markedsførte udførelse opfylder kravene i de harmoniserede EU-direk-

tiver, EU-sikkerhedsstandarder og produktspecifikke standarder. Foretages en ændring af apparatet / apparaterne, der ikke er aftalt 

med os, mister denne erklæring sin gyldighed.

FI

 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Tukholma, Ruotsi, valtuuttamana hen-

kilönä, että seuraava laite täyttää / seuraavat laitteet täyttävät meidän toimittamassa mallissa yhdenmukaistettujen EU-direktiivien, 

EU-turvallisuusmääräysten ja tuotekohtaisten standardien vaatimukset. Laitteen / laitteiden muutoksissa, joista ei ole sovittu meidän 

kanssamme, menettää tämä selvitys voimassaolonsa.

IT

 Dichiarazione di conformità UE

Il sottoscritto, in quanto soggetto autorizzato dal produttore, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stoccolma, Svezia, 

dichiara che l’apparecchio/gli apparecchi di seguito denominato / i, nella versione da noi immessa in commercio, soddisfa / no  

i requisiti delle direttive UE armonizzate, degli standard di sicurezza europei e degli standard specifici per il prodotto.

La presente dichiarazione perde di validità in caso di modifica dell’apparecchio / degli apparecchi non concordata con noi.

ES

 Declaración de conformidad de la UE

El firmante confirma, en calidad de apoderado del fabricante GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Estocolmo  (Suecia), 

que el / los aparato(s) mencionado(s) a continuación cumple(n), en la versión lanzada al mercado por nuestra empresa, los requisi-

tos de las directivas de la UE armonizadas, los estándares de seguridad de la UE y los estándares específicos del producto.

La presente declaración perderá su validez si se modifica(n) el / los aparato(s) sin previa aprobación por nuestra parte.

PT

 Declaração CE de Conformidade

O abaixo-assinado, na qualidade de representante do fabricante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, 

Schweden, confirma que o(s) aparelho(s) a seguir designado(s) no modelo lançado por nós no mercado cumpre / cumprem  

os requisitos das diretivas UE harmonizadas, as normas de segurança UE e as normas específicas para estes produtos.

Esta declaração perde a sua validade se forem realizadas alterações no(s) aparelho(s) sem o nosso consentimento.

PL

 Deklaracja zgodności UE

Niżej podpisany potwierdza jako upoważniony przedstawiciel producenta, spółki GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Sztokholm, Szwecja, że określone poniżej urządzenie/-nia w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia /  

-niają wymogi zharmonizowanych dyrektyw UE, norm bezpieczeństwa UE oraz norm dotyczących konkretnych produktów.

Niniejsza deklaracja traci ważność w przypadku wprowadzania nieuzgodnionych z nami zmian urządzenia / ń.

HU

 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az alulírott, a GARDENA Germany AB, Pf. 7454, S-103 92, Stockholm, Svédország megbízotti minőségében megerősíti, hogy  

az általunk alábbi kivitelben forgalomba hozott, lent nevezett eszköz(ök) megfelel(nek) az uniós irányelvekkel összhangba hozott 

nemzeti előírások követelményeinek, az EU biztonsági szabványainak és a konkrét termékre vonatkozó szabványoknak.

Az eszköz(ök)nek velünk nem egyeztetett módosítása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.

CS

 EU prohlášení o shodě

Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švédsko potvrzuje,  

že v následujícím uvedený(-é) přístroj(-e) v provedení námi uvedeném na trh splňuje / splňují požadavky směrnic EU, bezpečnost-

ních norem EU a norem specifických pro výrobek. V případě změny přístroje(-ů), která s námi nebyla dohodnuta, ztrácí toto pro-

hlášení svou platnost.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaný potvrdzuje, ako splnomocnený zástupca výrobcu, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Štokholm, 

Švédsko, že ďalej označené zariadenie / a vo vyhotovení uvedenom na trh spĺňa / jú požiadavky harmonizovaných smerníc EÚ, 

 bezpečnostných štandardov EÚ a predpisov, špecifických pre dané výrobky. Pri zmene zariadenia / zariadení, ktorá nebola odsúhla-

sená našou spoločnosťou, stráca toto vyhlásenie platnosť.

EL

 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ

Ο υπογεγραμμένος βεβαιώνει ως πληρεξούσιος του κατασκευαστή, της εταιρείας GARDENA Germany AB, Τ.Θ. 7454, S-103 92, 

Στοκχόλμη, Σουηδία, ότι η (οι) παρακάτω αναφερόμενη(ες) συσκευή(ές) στην έκδοση που τίθεται από εμάς σε κυκλοφορία πληροί/πλη-

ρούν τις απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ, προτύπων ασφαλείας της ΕΕ και των ειδικών για το προϊόν προτύπων. Σε 

περίπτωση τροποποίησης της (των) συσκευής(ών) χωρίς προηγούμενη συνεννόηση με την εταιρεία μας παύει να ισχύει η δήλωση.

SL

 Izjava EU o skladnosti

Spodaj podpisani kot pooblaščenec proizvajalca GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švedska,  

potrjuje, da v nadaljevanju označene naprave v izvedbi, v kakršni smo jih dali v promet, izpolnjujejo zahteve usklajenih direktiv EU, 

varnostnega standarda EU in standardov, ki veljajo za posamezne izdelke. V primeru spremembe naprave, ki ni usklajena  

z nami, ta izjava neha veljati. 

HR

 EU izjava o sukladnosti

Dolje potpisani kao opunomoćenik proizvođača, tvrtke GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švedska, 

potvrđujemo da niže navedeni uređaj(i) odgovarajuće izvedbe koji / koje smo iznijeli na tržište ispunjavaju kriterije usklađenih 

 direktiva EU i sigurnosnih standarda EU kao i standarda koji se tiču proizvoda. Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjena uređaja 

koje nisu prethodno ugovorene s nama.

RO

 Declaraţie de conformitate UE

Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suedia, 

confirmă că aparatul (aparatele) descrise în cele ce urmează, în execuţia pusă de noi pe piaţă îndeplineşte (îndeplinesc) cerinţele 

directivelor armonizate UE, ale standardelor de siguranţă UE şi ale standardelor specifice produsului. 

În cazul modificării fără aprobarea noastră prealabilă a aparatului (aparatelor), această declaraţie îşi pierde valabilitatea.

BG

 ЕС-Декларация за съответствие

Долуподписаният удостоверява като пълномощник на производителя GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, 

Стокхолм, Швеция, че по-долу описаният(ите) уред(и) във варианта на изпълнение пуснат от нас на пазара изпълнява /  

изпълняват изискванията на хармонизираните ЕС-директиви, ЕС-норми за безопасност и специфичните норми за 

продукцията. В случай на промяна на уреда(ите), която не е съгласувана с нас, тази декларация губи своята валидност.

ET

 EL-i vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu kinnitab tootja, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Rootsi, poolt volitatud isikuna,  

et järgnevalt nimetatud seade (seadmed) täidab (täidavad) meie poolt turule toodud versiooni kujul harmoneeritud EL-i direktiivide, 

EL-i ohutusstandardite ja tootepõhiste standardite nõuded. Seadmel (seadmetel) meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise 

korral kaotab käesolev deklaratsioon oma kehtivuse.

LT

 ES atitikties deklaracija

Pasirašantysis, kaip gamintojo, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stokholmas, Švedija, įgaliotasis atstovas patvir-

tina, kad žemiau nurodyto(-ų) prietaiso(-ų) modeliai, kurie buvo pagaminti mūsų gamyklose, atitinka darniąsias ES direktyvas,  

ES saugumo standartus ir specifinius gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso(-ų) pakeitimą, kuris nėra suderintas su mumis, 

ši deklaracija praranda galiojimą.

LV

 ES atbilstības deklarācija

Zemā parakstījusies persona kā ražotāja, uzņēmuma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stokholma, Zviedrija, 

 pilnvarotais pārstāvis apstiprina, ka tālāk norādītā(-s) ierīce(-s) izpildījumā, kādā mēs to (tās) esam laiduši tirgū, atbilst saskaņota-

jām ES direktīvām, ES drošības standartiem un konkrētajam produktam noteiktajiem standartiem.

Ierīcē(-s) veicot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šī deklarācija zaudē savu spēku.

Harmonisierte EN-Normen /  

Harmonised EN:

EN ISO 12100

EN 62841-1

EN 62841-4-2

Ladegerät / Charger:

EN 60335-2-29

Schall-Leistungspegel: 

gemessen / garantiert

Noise  level:   

measured / guaranteed

Niveau sonore :  

mesuré / garanti

Geluidsniveau:   

gemeten / gegarandeerd

Ljudnivå: 

uppmätt / garanterad

Støjniveau: 

målt / garanteret

Äänitaso:   

mitattu / taattu 

Livello  acustico: 

misurato / garantito

Nivel  de  ruido: 

medido / garantizado

Nível  de  ruído: 

medido / garantido

Poziom  hałasu: 

zmierzony / gwarantowany

Zajszint: 

mért / garantált

Hladina  hluku: 

naměřená / zaručená

Hladiny hluku: 

namerané/zaručené

Επίπεδο  θορύβου: 

μετρημένο / εγγυημένο

Raven  zvočne  moči: 

izmerjena / zagotovljena

Razina  buke: 

mjerena / zajamčena

Nivel de zgomot:  

măsurat / garantat

Ниво  на  шум: 

измерено / гарантирано

Müratase: 

mõõdetud / garanteeritud

Triukšmo  lygis: 

išmatuotas / garantuojamas

Trokšņa līmenis : 

mērītais / garantētais

14730 

91 dB(A) / 94 dB(A)

14731 

92 dB(A) / 95 dB(A)

Ulm, den 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Fait à Ulm, le 30.10.2020

Ulm, 30-10-2020

Ulm, 2020.10.30.

Ulm, 30.10.2020

Ulmissa, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, dnia 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, dňa 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, dana 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Улм, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulm, 30.10.2020

Ulme, 30.10.2020

Der Bevollmächtigte

Authorised representative

Le mandataire

De gevolmachtigde

Auktoriserad representant

Autoriseret repræsentant

Valtuutettu edustaja

Persona delegata

La persona autorizada

O representante

Pełnomocnik

Meghatalmazott

Zplnomocněnec

Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec

Ovlaštena osoba

Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja

Įgaliotasis atstovas

Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:

Year of CE marking:

Année d’apposition du  marquage CE :

Installatiejaar van de CE-aanduiding:

Märkningsår:

CE-Mærkningsår:

CE-merkin kiinnitysvuosi:

Anno di applicazione della  certificazione CE:

Colocación del  distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

Rok nadania  oznakowania CE:

CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:

Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:

Godina dobivanja CE oznake:

Anul de marcare CE:

Година на поставяне на CE-маркировка:

CE-märgistuse  paigaldamise aasta:

Metai, kada pažymėta CE-ženklu:

CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

2020

14730-20.960.01.indd   137

04.09.20   09:38

Summary of Contents for 14730

Page 1: ...od k obsluze Akumul torov n ky na iv plot SK N vod na obsluhu Akumul torov no nice na iv plot EL RU SL Navodilo za uporabo Akumulatorske karje za ivo mejo HR Upute za uporabu Baterijske kare za ivicu...

Page 2: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy...

Page 3: ...3 Fold out Page width 5 mm less 205 mm A1 2 2 1 O1 Y C O2 X Y O3 O4 O5 O6 O7 O8 1 Y C 4 5 N 3 M1 6 14730 20 960 01 indd 3 04 09 20 09 37...

Page 4: ...Maschine ausgeschaltet ist bevor Sie sie an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en sie aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen der Maschine den Finger am Schalter haben oder die Maschin...

Page 5: ...s Suchen Sie Hecken und B sche nach verborgenen Objekten z B Drahtz unen und verborgenen Leitungen ab Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters mit einem Ausl sestrom von 30 mA oder weniger wird...

Page 6: ...Produkt montieren Vorderen Handgriff montieren Abb A1 1 L sen Sie beide Schrauben 2 und entnehmen Sie diese 2 Schieben Sie den vorderen Handgriff 1 in den Schlitz an der Hecken schere Stellen Sie sic...

Page 7: ...ukt ber oder durch Ihre rtliche Recycling Sammelstelle Entsorgung des Akkus Li ion Der GARDENA Akku enth lt Lithium Ionen Zellen die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausm ll zu entsorg...

Page 8: ...Abhol Service Abholung innerhalb von 2 Tagen nur innerhalb Deutschlands Kompetente Beratung bei St rung Reklamation durch unseren Technischen Service Schnelle und kosteng nstige Ersatzteilversorgung...

Page 9: ...chine Carrying machines with your finger on the switch or energising machines that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the machine on A wrench or a...

Page 10: ...ing voltage of the charger Do not charge any nonrechargeable batteries Otherwise there is a risk of fire and explosion v Do not expose the charger to rain or wet conditions Water entering a power tool...

Page 11: ...charger flashes green the battery is being charged When the battery charge indicator Lc at the charger illuminates permanently green the battery is completely charged Charging time see 7 TECHNICAL DA...

Page 12: ...v Charge the battery Hedge trimmer does not start or stops Error LED Wp is illuminated red Fig O4 Battery temperature is outside the permissible temperature range v Wait until the battery tem peratur...

Page 13: ...fixing parts turbines light bulbs V belts toothed belts impellers air filters spark plugs visual changes wear parts and consumables are excluded from the warranty This manufacturer s warranty is limit...

Page 14: ...til lectrique apr s l avoir beaucoup utilis Une manipulation inattentive peut entra ner de graves blessures en une fraction de secondes 4 Utilisation et traitement de l outil lectrique a Ne forcez pas...

Page 15: ...des enfants v N ouvrez pas la batterie Risque de court circuit v Des vapeurs peuvent s chapper en cas de dommages et d utilisation inappropri e de la batterie La batterie peut br ler ou exploser Respi...

Page 16: ...e chargeur est pr t Affichage de l tat de charge de la batterie P sur le produit fig O4 O8 Apr s le d marrage du produit l affichage de l tat de charge de la batterie P est affich pendant 5 secondes t...

Page 17: ...s le r cepteur de la batterie jusqu ce qu elle s enclenche de fa on audible Probl me Cause possible Rem de Le taille haies ne d marre pas ou s arr te La LED de d faut Wp ne s allume pas fig O4 La batt...

Page 18: ...ne concerne bien videmment pas les r clamations de garantie existantes l gales et contractuelles envers le revendeur l acheteur La garantie de fabricant est soumise au droit de la R publique F d rale...

Page 19: ...op Laat het apparaat niet gebruiken door personen die hier mee niet vertrouwd zijn of die deze instructies niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer ze door onervaren per...

Page 20: ...bevochtigen Controleer desbetreffende onderdelen Reinig deze of vervang ze indien nodig v Sluit de accu niet kort Houd de niet gebruikte accu uit de buurt van paperclips munten sleutels spijkers schr...

Page 21: ...n L1 knippert groen Wanneer de LED L1 groen knippert moet de accu worden opgeladen Wanneer de fouten LED Wp brandt of knippert zie 6 STORINGEN VERHELPEN Werkposities De heggenschaar kan in 3 werkposit...

Page 22: ...plaatst v Plaats de accu correct op de acculader Accucontacten zijn vuil v Reinig de accucontacten bijv door de accu meerdere keren in de acculader te ste ken en weer te verwijderen Vervang de accu in...

Page 23: ...rson som ansvarar f r deras s kerhet eller f tt anvisningar av denna person hur produkten ska anv ndas Barn ska h llas under uppsikt f r att s kerst lla att de inte leker med produkten Vi rekommendera...

Page 24: ...illverkaren eller auktoriserad kundtj nst S kerhetsanvisningar f r h cksaxar a H ll alla kroppsdelar borta fr n bladet F rs k inte att ta bort klipp material n r kniven g r eller h lla fast material s...

Page 25: ...ig Anv nd alltid l mpliga kl der skyddshandskar och rej la skor Se till att anv nda s kra skor vid arbetet 2 MONTERING FARA Kroppsskada Fara f r sk rskador om produkten startar oavsiktligt v Ta ut bat...

Page 26: ...unens tervinningscentral Avfallshantering av batteriet Li ion GARDENA batteriet inneh ller litium jon celler som inte ska avfallshanteras som normalt hush llsavfall n r de r f rbrukade VIKTIGT v Avfal...

Page 27: ...funktionell utbytesprodukt eller reparation av den felaktiga produkten som skickats till oss utan kostnad Vi f rbeh ller oss r tten att v lja mellan de h r alternati ven F ljande best mmelser reglera...

Page 28: ...elektriske v rkt js brug og behandling a Undlad at overbelaste apparatet Brug det elek triske v rkt j der er beregnet til dit arbejde Med det passende elektriske v rkt j arbejder du bedre og mere sik...

Page 29: ...ind i jnene s kontakt desuden l gen Udskilt v ske fra accuer kan medf re hudirritationer eller forbr ndinger v Ved defekt accu kan der sive v ske ud som v der andre genstande Kontroller de ber rte del...

Page 30: ...m forhindrer at man utilsigtet t nder produktet 1 S t accuen B i batteri bningen D indtil det h rbart g r i hak 2 Fjern beskyttelsesafd kningen fra kniven 3 Hold i det forreste h ndtag 1 med n h nd og...

Page 31: ...niveau LpA 1 Usikkerhed kpA dB A 84 3 84 3 Lydeffektniveau LWA 2 m lt garanteret Usikkerhed kWA dB A 91 94 3 92 95 3 H kkeklipper med genopladelig accu Enhed V rdi Varenr 14730 V rdi Varenr 14731 H nd...

Page 32: ...dess suojamaadoite tun s hk ty kalun kanssa Muuttamattomat pistokkeet ja sopivat pistorasiat pienent v t s hk iskun riski b V lt fyysist kontaktia maadoitettujen pintojen kuten putkien l m p patterien...

Page 33: ...vahingossa h l k yt pensasleikkuria huonolla ilmalla varsinkaan jos on salamo jen vaara Se pienent salamaniskun vaaraa Etsi pensasaidoissa ja puskissa piilossa olevia kohteita esim piikkilankoja ja pi...

Page 34: ...llisesti ladattuna 1 Paina lukituksen vapautuspainiketta A ja poista akku B akun kiinnitti mest D 2 Kytke akun laturi C pistorasiaan 3 Ty nn akun laturi C akkuun B Jos akun latauksen merkkivalo Lc lat...

Page 35: ...n tyhj v Lataa akku Pensasleikkuri ei k ynnisty tai sammuu Vika LED Wp palaa punaisena kuva O4 Akun l mp tila ei ole sallitulla alueella v Odota kunnes akun l mp tila on j lleen 0 C 45 C Pensasleikkur...

Page 36: ...mistajan takuu noudattaa Saksan liittotasavallan lakeja Takuutapauksissa l het viallinen tuote yhdess ostotositteen kopion ja virhekuvauksen kanssa postimaksu maksettuna k nt puolella olevaan GARDENAn...

Page 37: ...lader som er egnet for en bestemt type batterier er det brannfare hvis den brukes med andre batterier b Bruk kun de batteriene som er tiltenkt for elektroverkt yene Bruk av andre batterier kan f re ti...

Page 38: ...ning Mindre deler kan lett svelges Plastposer utgj r fare for kvelning for sm barn Hold sm barn p avstand under monteringen Du m vite hvordan du alltid kan sl av dette produktet i et n dstilfelle Unng...

Page 39: ...batteriet og batteriladeren p et t rt lukket og frostsikkert sted Avfallsh ndtering i henhold til direktiv 2012 19 EU Produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdnings avfall Det m kastes i h...

Page 40: ...t bruk Denne produsentgarantien gjelder ikke for produkter som er kj pt p sekund rmarkedet Denne garantien gjelder alle vesentlige mangler p produktet som beviselig skyl des defekter p mate rialer og...

Page 41: ...uidi che fuoriescono dalla batteria possono causare irritazioni della pelle o ustioni e Non utilizzare una batteria danneggiata o modificata Le batterie danneggiate o modificate possono comportarsi in...

Page 42: ...el sistema POWER FOR ALL PBA 18V v Utilizzare la batteria solo in prodotti dei costruttori del sistema POWER FOR ALL Solo in questo modo la batteria viene protetta da pericoloso sovraccarico v Caricar...

Page 43: ...a della batte ria non compresa nell intervallo della temperatura di ricarica consentito e pertanto la batteria non pu essere ricaricata Non appena viene rag giunto l intervallo di temperatura consenti...

Page 44: ...bloccato v Eliminare l ostacolo Riavviare Problema Possibile causa Rimedio La tagliasiepi non si avvia o si arresta Il LED di comunicazione guasti Wp lampeggia di rosso fig O4 Il prodotto difettoso v...

Page 45: ...imento danni La presente garanzia del produttore non intacca ovviamente i diritti alla prestazione di garanzia esistenti per legge e contratto nei confronti del rivenditore venditore La garanzia del p...

Page 46: ...de las piezas y otras condiciones que pudieran afectar negati vamente el funcionamiento correcto de la herramienta el ctrica Si hay piezas da adas h galas reparar antes de usar la herramienta Muchos...

Page 47: ...s como clavos o destornilladores o por efecto de fuerzas mec nicas externas Podr a producirse un cortocircuito interno que har a que la bater a ardiera humeara explotara o se sobrecalentara v Nunca re...

Page 48: ...er funcionar en 3 posiciones de trabajo Corte lateral fig O5 Corte alto fig O6 Corte bajo fig O7 Puesta en marcha del recortasetos fig O1 O8 PELIGRO Lesiones corporales Riesgo de lesi n si el producto...

Page 49: ...argar la bater a El indicador de carga de la bater a Lc permanece encendido fig O3 La bater a no est en su lugar o no est bien colocada v Acople correctamente la bater a al cargador Los contactos de l...

Page 50: ...a cuchilla y la exc ntrica de accionamiento son piezas de desgaste y por lo tanto est n excluidas de la garant a PT PT Corta sebes a bateria 1 SEGURAN A 50 2 MONTAGEM 52 3 FUNCIONAMENTO 52 4 MANUTEN O...

Page 51: ...nem gordura Punhos e superf cies aderentes escorregadias n o permitem uma opera o e controlo seguros da ferramenta el trica em situa es inesperadas 5 Utiliza o e tratamento da ferramenta el trica a Ca...

Page 52: ...mpo eletromagn tico durante o funcionamento Em determinadas condi es este campo pode afetar o modo de funcio namento de implantes m dicos ativos ou passivos Para evitar situa es de risco que possam pr...

Page 53: ...o de carga da bateria P indicada durante 5 segundos Paragem 1 Solte as duas alavancas de arranque 3 5 O corta sebes para 2 Empurre a cobertura de prote o por cima da l mina 3 Pressione a tecla de desb...

Page 54: ...cializados autorizados pela GARDENA 7 DADOS T CNICOS Corta sebes a bateria Unidade Valor n ref 14730 Valor n ref 14731 Cursos 1 min 2400 2400 Comprimento da l mina cm 50 60 Abertura da l mina mm 20 20...

Page 55: ...az wki bezpiecze stwa i zalecenia a tak e zapozna si z ilustracjami i danymi technicznymi do czonymi do elektronarz dzia Zaniedbania w kwestii przestrzegania wskaz wek bezpie cze stwa oraz zalece mog...

Page 56: ...wybuchu g Przestrzega wszystkich zalece dotycz cych adowania akumulatora i nigdy nie adowa akumulatora lub narz dzia akumulatorowego poza zakresem temperatury okre lonym w instrukcji obs ugi Nieprawid...

Page 57: ...lub miertelnych obra e cia a zalecamy osobom posiadaj cym implanty medyczne przed u yciem produktu skontaktowa si z lekarzem lub producentem implantu Produktu wyposa onego w akumulator u ywa wy cznie...

Page 58: ...ietlane przez 5 sekund Zatrzymywanie 1 Zwolni oba przyciski Start 3 5 No yce do ywop otu zatrzymaj si 2 Na o y os on na n 3 Nacisn przycisk odblokowuj cy A i wyj akumulator B z moco wania akumulatora...

Page 59: ...tycznej LWA 2 zmierzony gwarantowany Niepewno pomiaru kWA dB A 91 94 3 92 95 3 Wibracje d o rami avhw 1 Niepewno pomiaru kvhw m s2 1 9 1 5 1 5 1 5 Metoda pomiarowa zgodnie z 1 EN 62841 4 2 2 RL 2000 1...

Page 60: ...y a g z k meg gyulladhatnak c A gyermekeket s m s szem lyeket tartsa t vol az elektromos szer sz m zemeltet se alatt Ha b rmi elvonja a figyelm t elvesz theti a k sz l k feletti ellen rz st 2 Elektrom...

Page 61: ...pillanatnyi figyelmetlens g is s lyos s r l sekhez vezethet b A s v nyny r t foganty j n l fogva nyugalmi helyzetben l v k ssel vigye s az ujjait tartsa t vol a teljes tm nykapcsol kt l A s v nyny r h...

Page 62: ...re Figyelmeztet s F lv d vel t rt n munkav gz s eset n s a term k ltal okozott zajok miatt el fordulhat hogy a kezel nem veszi szre a k zeled szem lyeket Mindig viseljen megfelel ruh zatot v d keszty...

Page 63: ...szta s sz raz ecsettel 5 T ROL S zemen k v l helyez s A term ket gyermekekt l elz rt helyen kell rizni 1 A v d burkolatot cs sztassa r a k sre 2 Vegye ki az akkumul tort 3 T ltse fel az akkumul tort 4...

Page 64: ...0 rint sv delmi oszt ly II Alkalmas POWER FOR ALL rendszer akkumul torok PBA 18V 8 TARTOZ KOK GARDENA pol olaj Meghosszabb tja a k sek lettartam t s az akkumul tor m k d si idej t cikksz 2366 GARDENA...

Page 65: ...sezn meny nebo kter ne etly tyto pokyny Elektrick n ad je nebezpe n pokud ho pou vaj nezku en osoby e Elektrick n ad pe liv o et ujte Kontrolujte zda pohybliv d ly bezvadn funguj zda nejsou d ly prask...

Page 66: ...us b t provedena servisem GARDENA nebo servisem autorizovan m pro elektrick p stroje GARDENA aby bylo vylou eno ohro en bezpe nosti v Pokud se produkt nab j nepou vejte ho v Tyto bezpe nostn pokyny pl...

Page 67: ...kumul tor se za ne nab jet Bez zastr en ho akumul toru signalizuje trval sv cen kontrolky nab jen akumul toru Lc e je s ov z str ka zasunuta v z suvce a e je nab je ka p ipravena k provozu Indik tor s...

Page 68: ...do chytu akumul toru tak a sly iteln zaklapne Akumul tor je vadn v Vym te akumul tor Produkt je vadn v Obra te se na servis GARDENA Probl m Mo n p ina N prava Nab jen nen mo n Kontrolka nab jen akumul...

Page 69: ...ov 14 1515 110 00 Praha 10 tel 242 405 291 fax 242 405 293 email servis nobur cz www nobur cz Ing Tom Vaj ner Vl rsk 22 627 00 Brno tel 731 150 017 email prodej egardena cz www egardena cz Milan Z hum...

Page 70: ...y s sp soben nespr vnou dr bou elektrick ho n radia f Rezn n stroje udr iavajte ostr a ist Starostlivo o etrovan rezn n stroje s ostr mi rezn mi hranami sa menej zasek vaj a ah ie sa ved g Elektrick n...

Page 71: ...ech vajte akumul tor le a v aute Pri teplo t ch 0 C m e v z vislosti od pr stroja d js k obmedzeniu v konu v Akumul tor nab jajte iba pri teplote okolia od 0 C do 45 C Nab janie mimo teplotn ho rozsah...

Page 72: ...tovanie p ky 3 5 Zastavenie no n c na iv plot 2 Na n nasu te ochrann kryt 3 Stla te odblokovacie tla idlo A a vyberte akumul tor B z uchytenia akumul tora D 4 DR BA NEBEZPE ENSTVO Ubl enie na zdrav Ne...

Page 73: ...2841 4 2 2 RL 2000 14 EC UPOZORNENIE Uveden hodnota vibra nej emisie bola zisten normovan m sk obn m sp sobom a m e by porovnan s in mi elektrick mi n strojmi T to hodnota m e by pou it aj pre predbe...

Page 74: ...o kodenia v z ruke po lite pros m chybn v robok spolu s k piou dokladu o k pe a opisom chyby dostato ne frankovan na adresu servisu spolo nosti GARDENA Spotrebn diely N a excentrick pohon s spotrebn d...

Page 75: ...EL 75 4 5 130 C 6 30 mA v v POWER FOR ALL PBA 18V 1 5 Ah 5 v v v v 14730 20 960 01 indd 75 04 09 20 09 37...

Page 76: ...OR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C 10 C 40 C GARDENA 2 v A1 1 2 2 1 1 3 2 3 4 2 2 3 3 v O1 O2 O3 v GARDENA 14730 55 14731 55 1 A B D 2 C 3 C B Lc Lc 7 1473...

Page 77: ...5 P 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 LED L1 LED Wp 6 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 2 1 B D 2 3 1 3 4 4 5 P 5 1 3 5 2 3 A B D 4 v M1 v v 1 2 6 3 GARDENA 2366 v v 5 1 2 3 4 4 5 2012 19 v Li ion GARDEN...

Page 78: ...41 4 2 2 RL 2000 14 EC 14902 PBA 18V 2 0Ah W B 14903 PBA 18V 2 5Ah W B V DC 18 18 Ah 2 0 2 5 Li 5 5 POWER FOR ALL AL 18 CV AL 1810 CV P4A 14900 V AC 220 240 Hz 50 60 W 26 V DC 18 mA 1000 80 97 100 PBA...

Page 79: ...EL 79 GARDENA Manufacturing GmbH GARDENA 2 GARDENA RU RU 1 79 2 81 3 81 4 82 5 82 6 83 7 83 8 84 9 84 16 GARDENA K 1 a b c 2 a b c d 1 v 14730 20 960 01 indd 79 04 09 20 09 37...

Page 80: ...RU 80 e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b a b c d e f g h 30 14730 20 960 01 indd 80 04 09 20 09 37...

Page 81: ...PBA 18V 1 5 5 v v v v v GARDENA GARDENA v v POWER FOR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C 10 C 40 C GARDENA 2 v A1 1 2 2 1 1 3 2 3 4 2 2 3 3 v 14730 20 960 01...

Page 82: ...C B Lc Lc 7 4 5 B B C O3 Lc Lc 7 Lc Lc Lc P O4 O8 P 5 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 L1 Wp 6 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 2 1 B D 2 3 1 3 4 4 5 P 5 1 3 5 2 3 A B D 4 v M1 v v 1 2 6 3 GARDENA 2366...

Page 83: ...1 2400 2400 c 50 60 20 20 2 6 2 7 LpA 1 kpA A 84 3 84 3 LWA 2 kWA A 91 94 3 92 95 3 avhw 1 kvhw 2 1 9 1 5 1 5 1 5 1 EN 62841 4 2 2 RL 2000 14 EC 14902 PBA 18V 2 0Ah W B 14903 PBA 18V 2 5Ah W B 18 18 A...

Page 84: ...a razen e jih pri tem nadzoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali so od te osebe prejeli navodila o uporabi izdelka Otroke je treba nadzorovati da zagotovite da se ne igrajo z izdel kom Uporabo i...

Page 85: ...c Izvlecite elektri ni vti iz vti nice in ali odstranite akumulator preden za nete izvajati nastavitve naprave menjavati dele pribora ali odlo ite napravo Ta previdnostni ukrep prepre uje nenamerni za...

Page 86: ...ugim manj im kovinskim predmetom ki bi lahko povzro ili premostitev kontaktov Kratek stik med kontakti akumulatorja lahko povzro i opekline ali ogenj v Akumulator se lahko po koduje zaradi koni astih...

Page 87: ...repre ujte delovanja varnostnih naprav ali stikal Ne primer tako da bi zagonski ro ici pritrdili na ro aju Zagon Izdelek je opremljen z dvoro no varnostno napravo 2 zagonskima ro icama ki prepre uje n...

Page 88: ...iranemu zastopniku ali GARDENA slu bi za stranke NAPOTEK V primeru drugih napak se obrnite na svoje GARDENA servisno sre di e Popravila smejo izvajati samo GARDENA servisna sredi a ter specializi rani...

Page 89: ...elektroalatom u podru jima u kojima postoji opasnost od eksplozije odnosno u onim podru jima u kojima se nalaze zapaljive teku ine plinovi ili pra ina Elektroalati mogu iskrenjem zapaliti pra inu ili...

Page 90: ...zro iti ozljede e Prilikom uklanjanja zaglavljenog rezanog materijala i radova odr ava nja pazite da su sve sklopke za napajanje isklju ene a blokada uklju ivanja aktivirana Nehoti no uklju ivanje kar...

Page 91: ...zaustavi izvadite bateriju i navucite titnik na no Punjenje baterije sl O1 O2 O3 POZOR v Obratite pozornost na napon elektri ne mre e Opskrbni napon mora odgovarati podacima na ozna noj plo ici punja...

Page 92: ...riju i navucite titnik na no Problem Mogu i uzrok Pomo kare za ivicu se ne mogu zaustaviti Pokreta ka poluga se zaglavila v Izvadite bateriju pa otpustite pokreta ku polugu ivica nije ravno obrezana N...

Page 93: ...splatnim popravkom neispravnog proizvoda koji nam je poslan s time da zadr ava mo pravo odabira jedne od tih opcija Ova usluga podlo na je sljede im uvjetima Proizvod je kori ten u namijenjenu svrhu p...

Page 94: ...in primene i rad sa elektroalatom a Ne preoptere ujte ure aj Za Va rad koristite elektroalat koji je upra vo za takav rad i namenjen Pomo u odgovaraju eg elektroalata i u propi sanoj oblasti optere en...

Page 95: ...te kratko spajati bateriju Dr ite sitne metalne predmete kao to su spajalice metalni novac klju evi ekseri ili zavrtnji dalje od nekori enih punjivih baterija kako biste izbegli mogu e premo enje bate...

Page 96: ...eta ke poluge nemojte pri vr ivati za ru ku Pokretanje Proizvod ima dvoru ni sigurnosni element 2 pokreta ke poluge koji spre ava njegovo nehoti no uklju ivanje 1 Postavite bateriju B u dr a D tako da...

Page 97: ...obratite se servisnom centru preduze a GARDENA Popravke prepustite samo stru njacima servisnih centara preduze a GARDENA ili specijalizovanim prodavcima koje je u tu svrhu ovlastila GARDENA 7 TEHNI KI...

Page 98: ...delovi izuzeti su iz garancije Ova garancija proizvo a a ograni ena je na zamenu i popravku u skladu sa gore navedenim uslovima Ostala potra ivanja prema nama kao proi zvo a u kao na primer nadoknada...

Page 99: ...UK 99 4 5 a 130 C 6 30 v v POWER FOR ALL PBA 18V 1 5 A 5 v v 14730 20 960 01 indd 99 04 09 20 09 37...

Page 100: ...ENA v v POWER FOR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C 10 C 40 C GARDENA 2 v A1 1 2 2 1 1 3 2 3 4 2 2 3 3 v O1 O2 O3 v GARDENA 14730 55 14731 55 14730 20 960 01...

Page 101: ...Lc Lc 7 Lc Lc Lc P O4 O8 P 5 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 L1 Wp 6 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 2 1 B D 2 3 1 3 4 4 5 P 5 1 3 5 2 3 A B D 4 v M1 v v 1 2 6 3 GARDENA 2366 v v Y 5 1 2 3 4 4 5 2012...

Page 102: ...RDENA GARDENA GARDENA GARDENA 7 14730 14731 1 2400 2400 50 60 20 20 2 6 2 7 LpA 1 kpA A 84 3 84 3 LWA 2 kWA A 91 94 3 92 95 3 avhw 1 kvhw 2 1 9 1 5 1 5 1 5 1 EN 62841 4 2 2 RL 2000 14 EC 14902 PBA 18V...

Page 103: ...usul Utilizarea produsului este recomandat ncep nd de la v rsta de 16 ani Utilizare conform destina iei Trimmerul de gard viu GARDENA este destinat t ierii tufi urilor gardu rilor vii arbu tilor i pla...

Page 104: ...a sculei electrice nainte de utilizarea aparatului repara i piesele deteriorate De multe ori cauza accidentelor este ntre inerea defectuoas a sculelor electrice f Men ine i sculele de t iere ascu ite...

Page 105: ...duce un scurtcircuit intern iar acumulatorul poate s ard s scoat fum s explodeze sau s se supra nc lzeasc v Nu efectua i niciodat lucr ri de ntre inere asupra acumulatorilor deteriora i Toate lucr ril...

Page 106: ...irea trimmerului de gard viu Fig O1 O8 PERICOL Leziuni corporale Pericol de accidentare dac produsul nu se opre te la eliberarea p rghiilor de pornire v Nu unta i dispozitivele de protec ie sau ntre r...

Page 107: ...e n afara intervalului de temperatur admis v A tepta i p n c nd tempe ratura acumulatorului este ntre 0 C 45 C Acumulatorul este defect v nlocui i acumulatorul Indicatorul gradului de nc rcare al acum...

Page 108: ...gun kullan m GARDENA it buday c al lar n fundal klar n ve zemini rtenlerin ki isel ev ve hobi bah esinde kesilmesi i indir r n uzun s reli i letim i in uygun de ildir NEMLI Kullanma k lavuzunu tamamen...

Page 109: ...an r b Asla hasarl ak kullanmay n Ak lerin t m bak m sadece retici veya yetkili m teri servisleri taraf ndan yap lmal d r it buday c lar i in g venlik bilgileri a T m uzuvlar n z kesim b a ndan uzak t...

Page 110: ...ma r n istenmeden al rsa kesik yaralanma tehlikeleri s z konusu olabilir v Ak y kar n ve r n monte etmeden nce koruyucu kapa b a n zerine itin n el kulpunun tak lmas ek A1 1 ki c vatay da 2 s k p kar...

Page 111: ...hiptir NEMLI v Ak y geri d n m toplama noktalar zerinden at a ay r n 1 Lityum iyon h crelerini tamamen de arj edin GARDENA servisine ba vurun 2 Lityum iyon h cre kontaklar n k sa devreye kar emniyete...

Page 112: ...NT Servis L tfen arka sayfadaki adres ile ileti ime ge in Garanti beyan Garanti talebi durumunda sunulan servisler kar l nda sizden cret al n maz GARDENA Manufacturing GmbH t m yeni orijinal GARDENA r...

Page 113: ...BG 113 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 14730 20 960 01 indd 113 04 09 20 09 37...

Page 114: ...30 C 6 a a 30 mA v v POWER FOR ALL PBA 18V 1 5 Ah 5 v v v v v GARDENA GARDENA v v POWER FOR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C 14730 20 960 01 indd 114 04 09...

Page 115: ...1 1 3 2 3 4 2 2 3 3 v O1 O2 O3 v GARDENA 14730 55 14731 55 1 A B D 2 C 3 C B Lc Lc 7 4 5 B B C O3 Lc Lc 7 Lc Lc Lc P O4 O8 5 P 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 L1 Wp 6 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 1...

Page 116: ...5 2 3 A B D 4 v M1 v v 1 2 6 3 GARDENA 2366 v v 5 1 2 3 4 4 5 2012 19 v Li ion GARDENA v 1 GARDENA 2 3 6 v v v GARDENA v L1 O4 v Wp O4 v 0 C 45 C v v Wp O4 v GARDENA Wp O4 v v v GARDENA Lc O3 v v 147...

Page 117: ...ER FOR ALL AL 18 CV AL 1810 CV P4A 14900 V AC 220 240 Hz 50 60 W 26 V DC 18 mA 1000 80 97 100 PBA 18V 2 0Ah W B PBA 18V 2 5Ah W B PBA 18V 4 0Ah W C 96 124 120 154 192 244 C 0 45 AL 1810 CV P4A 14900 E...

Page 118: ...it t vegl s elektrike ul rrezikun e d mtimeve c M njanoni vendosjen n pun pa dashje Sigurohuni q vegla elektrike t jet e fikur para se ta lidhni n rrjetin e furnizimit me energji elek trike dhe ose me...

Page 119: ...rike zjarr dhe ose plagosje t r nda Ruajini mir k to udh zime P rdoreni karikuesin vet m n se i vler soni plot sisht t gjitha funksionet dhe mund t i kryeni pa kufizime ose n se keni marr udh zimet p...

Page 120: ...t energjis elektrike 3 Shtyjeni karikuesin e bateris C mbi bateri B N se treguesi i karikimit t bateris Lc n karikues pulson jeshil bateria karikohet N se treguesi i karikimit t bateris Lc n karikues...

Page 121: ...r hiqni baterin dhe vendosni mbules n mbrojt se mbi thik para se t riparoni defekte t produktit Problemi Shkaku i mundsh m Ndihma Prer sja e ligustrave nuk ndalon Leva e startit ngec v Hiqeni baterin...

Page 122: ...falas ne ruajm t drejt n t zgjedhim midis k tyre dy mund sive Ky sh rbim u n nshtro het dispozitave t m poshtme Produkti sht p rdorur p r q llimin e synuar sipas rekomandimeve n udh zimet e pun s As...

Page 123: ...ohutusmeede takistab elektrit riista kogemata k ivitumist d Hoidke mittekasutatavaid elektrit riistu lastele k ttesaamatuna rge lubage seadet kasutada inimestel kes pole sellega kursis v i pole k esol...

Page 124: ...a v rge kunagi hooldage kahjustatud akusid Kogu akude hooldus peaks toimuma ainult tootja v i volitatud klienditeeninduskeskuste poolt v Kaitske akut kuumuse eest nt ka kestva p ikesekiirguse tule mus...

Page 125: ...tagumist stardihooba 5 Hekil ikur k ivitub ja 5 sekundiks n idatakse aku laetuse taseme m rgutuld P Peatamine 1 Laske m lemad stardihoovad 3 5 lahti Hekil ikur seiskub 2 L kake kaitsekate tera peale 3...

Page 126: ...ka kokkupuute esialgseks hindamiseks Vibratsiooni emissiooni v rtus v ib elektrit riista tegeliku kasutamise k igus varieeruda S steemi aku hik V rtus art nr 14902 PBA 18V 2 0Ah W B V rtus art nr 149...

Page 127: ...mas suma ina elektros sm gio pavoj 3 Asmen sauga a Dirbdami su elektriniu rankiu b kite budr s matykite k darote ir vadovaukit s sveiku protu Nenaudokite elektrinio rankio tada kai esate pavarg s arba...

Page 128: ...ankomis u abiej ranken Gyvatvori irkl s numatytos darbams kuri metu naudotojas stovi ant em s o ne ant kop i arba kito nestabilaus pavir iaus Papildomi saugos nurodymai Saugus elgesys su akumuliatoria...

Page 129: ...i lieka visi kai krautas 1 Paspauskite fiksavimo mygtuk A ir i imkite akumuliatori B i akumu liatoriaus laikiklio D 2 ki kite akumuliatoriaus krovikl C tinklo lizd 3 U stumkite akumuliatoriaus krovikl...

Page 130: ...ele t s u stumkite apsaugin d kl Problema Galima prie astis Sutrikimo gedimo pa alini mas Negalima sustabdyti gyvatvori irkli U strigusi paleidimo svirtel v Nuimkite akumuliatori ir atpalaiduokite pal...

Page 131: ...ado d l med iagos defekt ar gamybos klaid Garan tija bus vykdoma suteikiant dirbant pakaitin produkt arba pataisant sugedus mums nemo kamai atsi st produkt pasiliekame sau teis kuri i i parink i pasi...

Page 132: ...tek u nos c ja izmanto ana var mazin t riskus ko izraisa putek i h Neradiet nepareizas dro bas il ziju un nep rk piet elektroinstru menta dro bas noteikumus ar tad ja p c ilgsto as lieto anas p rzin t...

Page 133: ...iet rsta pal dz bu Tvaiki var kairin t elpce us v Nepareizas akumulatora lieto anas vai taj radu os boj jumu gad ju m no akumulatora var izpl st dego s idrums Izvairieties no pie skar an s tam Nejau a...

Page 134: ...ts L1 deg za kr s 0 10 uzl d ts L1 mirgo za kr s Ja gaismas diode L1 mirgo za kr s akumulatoru nepiecie ams uzl d t Ja k das gaismas diode Wp deg vai mirgo skat 6 K DU NOV R ANA Darba poz cijas Dz v o...

Page 135: ...pareizi v Uzst diet akumulatoru pareizi uz l d t ja Akumulatora kontakti ir net ri v Not riet akumulatora kontak tus piem vair kas reizes ievietojiet un iz emot aku mulatoru Ja nepiecie ams nomainiet...

Page 136: ...ts t to boj to izstr d jumu m s paturam ties bas izv l ties starp m iesp j m Uz o pakalpojumu attiecas di noteikumi Izstr d jums lietots paredz tajam nol kam saska ar lieto anas nor d jumos iek autaji...

Page 137: ...o fabricante GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Schweden confirma que o s aparelho s a seguir designado s no modelo lan ado por n s no mercado cumpre cumprem os requisitos das diretivas...

Page 138: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Reviews: