Gardena 13158 Operator'S Manual Download Page 5

4. OPERATION

  

 DANGER! Risk of injury!

 

  Injury when the product starts accidentally.

 

 Disconnect the product from the mains before 

you fill the container.

Watering programs [ Fig. O1 ]:
The watering programs can be set by the rotary switch 

(11)

 

on the watering control. The watering duration is repeated 

at the set watering frequency.

Note:
Art. 1407: 
A drip head dropper has a flow rate of 

approx. 2 litres per hour.
Art. 13158: Each outlet of a drip tube has a flow rate  

of approx. 1.6 litres per hour.

To connect the drip heads to the supply pipes  

[ Fig.  I3 ]:

  

 CAUTION! 

 

The first drip head should be placed directly 

above the water surface in the container (see  

Fig. O2 / O3). This serves to ventilate the system 

and prevents any after-running of the water after 

the system has been switched off, especially in the 

case of drip heads located below the water level.

1. Cut off the supply pipe 

(3)

 vertically at the installation 

point of the drip head 

(5)

.

2. Slide the supply pipe 

(3)

 fully onto the connection of  

the drip head 

(5)

.

3. Slide the other end of the supply pipe 

(3)

 fully on the 

other connection of the drip head 

(5)

.

4. Repeat steps 1 to 3 until all drip heads 

(5)

 are 

 connected.

5. Slide the end cap 

(9)

 onto the free connection of the last 

drip head 

(5)

.

To assemble the pipe pegs [ Fig. O2 ]:
We recommend the assembly of 3 pipe pegs per 1 m long 

flower box.
1. Insert the tube holders 

(4)

 in the desired positions in the 

soil of the flower box.

2. Clamp the supply tube 

(3)

 into the pipe pegs 

(4)

.

Program table

Rotary switch 

position

Watering frequency and Watering duration

Litres per day and drip head /  

outlet approx.

OFF

No watering

Art. 1407

Art. 13158

One-time watering for 3 minutes

0.1 litres

0.07 litres

4 h 6 min

Every 4 hours for 6 minutes

1.2 litres

0.9 litres

6 h 6 min

Every 6 hours for 6 minutes

0.8 litres

0.6 litres

8 h 1 min

Every 8 hours for 1 minute

0.1 litres

0.07 litres

8 h 3 min

Every 8 hours for 3 minutes

0.3 litres

0.22 litres

8 h 6 min

Every 8 hours for 6 minutes

0.6 litres

0.45 litres

12 h 1 min

Every 12 hours for 1 minute

0.07 litres

0.05 litres

12 h 3 min

Every 12 hours for 3 minutes

0.2 litres

0.15 litres

12 h 6 min

Every 12 hours for 6 minutes

0.4 litres

0.3 litres

24 h 1 min

Every day for 1 minute

0.03 litres

0.02 litres

24 h 3 min

Every day for 3 minutes

0.1 litres

0.07 litres

24 h 6 min

Every day for 6 minutes

0.2 litres

0.15 litres

48 h 3 min

Every 2nd day for 3 minutes

0.05 litres

0.04 litres

48 h 6 min

Every 2nd day for 6 minutes

0.1 litres

0.07 litres

72 h 6 min

Every 3rd day for 6 minutes

0.07 litres

0.05 litres

To  start  the  watering  [ Fig.  O1 / O2 / O3 ]:

  

 CAUTION!

 

  Damage to the pump if it runs dry.

 

 Make sure that the container is always suffi-

ciently filled with water.

1. Fill the container with the previously calculated amount 

of water (make sure that the container in a secure 

 position).

2. Place the pump in the container filled with water  

(make sure that the pump is level with the bottom of  

the container).

3. Turn the rotary switch 

(11)

 to the OFF position.

EN

12

Summary of Contents for 13158

Page 1: ...lkónové zavlažovanie Rozširujúca súprava pre zavlažovanie s vodnou nádržou EL Οδηγίες χρήσης Σύστημα ποτίσματος μπαλκονιού Σετ επέκτασης δοχείου νερού συστήματος ποτίσματος RU Инструкция по эксплуатации Устройство для балконного полива Специальный набор для полива Бак для воды SL Navodilo za uporabo Zalivanje na balkonu Razširitveni komplet za zalivanje s posodo za vodo HR Upute za uporabu Sustav ...

Page 2: ...D1 Art 1407 Art 1407 13158 3 x 2 x 1 x 3 x 24 x 15 x 1 x 10 m 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 I1 0 0 3 6 I2 6 3 7 O2 Art 1407 5 2 3 å 1 5 5 5 4 I3 3 3 5 9 5 O1 q O3 Art 13158 å 1 5 2 3 M1 w w w r w e 3 ...

Page 3: ...oduct Read operator s manual General safety warnings Electrical safety DANGER Electric shock Risk of injury due to electric shock The product must be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operat ing current not exceeding 30 mA Safe operating practices The water temperature should not exceed 35 C The pump must not be used when people are in the water Leaking lubrica...

Page 4: ...to 25 plants when using one drip head per plant to be irrigated to a maximum length of 10 m With the accessories from the GARDENA Micro Drip System supply pipe pipe pegs and drip heads a max of 40 drip heads may be connected to the pump The supply pipes must be distributed to all 3 connections of the pump Example calculation You have 8 plants e g in 2 flower boxes and each plant should be watered ...

Page 5: ... of the flower box 2 Clamp the supply tube 3 into the pipe pegs 4 Program table Rotary switch position Watering frequency and Watering duration Litres per day and drip head outlet approx OFF No watering Art 1407 Art 13158 One time watering for 3 minutes 0 1 litres 0 07 litres 4 h 6 min Every 4 hours for 6 minutes 1 2 litres 0 9 litres 6 h 6 min Every 6 hours for 6 minutes 0 8 litres 0 6 litres 8 h...

Page 6: ... 1 Disconnect the watering control 2 Clean the pump and the watering control see 5 MAINTENANCE 3 Store the pump and the watering control in a dry enclosed and frost free place Disposal in accordance with RL2012 19 EC The product must not be disposed of to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations IMPORTANT Dispose of the product through or via your ...

Page 7: ...GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA 8 TECHNICAL DATA Pump Unit Value Art 1407 Art 13158 Rated Power W 24 Max delivery capacity l h 180 Max pressure bar 1 Max delivery head m 10 Max submersion depth m 1 5 Max media temperature C 35 Min water depth for operation approx mm 15 Weight g 216 Watering Control Unit Value Art 1407 20 510 00 Mains voltage V AC 220 240 Mains...

Page 8: ... between these options This service is subject to the following provisions The product was used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to repair the product Only original GARDENA spare and wear parts were used Normal wear and tear of parts and components optical changes as well as wear parts and consum...

Page 9: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 10: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 11: ... wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a...

Page 12: ...re a balconului Set de extindere pentru instalaţia de udare rezervor de apă Напояване за балкони Разширен комплект за напояване с резервоар за вода Rõdu kastmissüsteem Kastmise laienduskomplekti veeanum Balkono laistymo sistema Išplėstinis rinkinys su laistymo sistema ir vandens talpykla Balkona augu laistīšanas ierīce Papildu komplekts apūdeņošanas ierīcei ūdens tvertne Anbringungsjahr der CE Ken...

Page 13: ...ly Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trad...

Reviews: