Gardena 13158 Operator'S Manual Download Page 1

city gardening   Art. 1407

Nature Up!  

Art. 13158

DE

 Betriebsanleitung

 

 Balkonbewässerung /  

Erweiterungsset Bewässerung Wasserbehälter

EN

  Operator’s Manual

 

 Balkony  Watering /  

Extended Watering Set Water Container

FR

  Mode d’emploi

 

 Arrosage de balcon /  

Kit d’extension arrosage à réservoir d’eau

NL

 Gebruiksaanwijzing

 

 Bloembakbesproeiing /  

Uitbreidingsset besproeiing waterreservoir

SV

 Bruksanvisning

 

 Balkongbevattning /  

Utökningssats bevattning vattenbehållare

DA

 Brugsanvisning

 

 Altanvanding / Udvidelsessæt  vanding  vandbeholder

FI

 Käyttöohje

 

 Parvekekastelu /  

Lisäsetti kastelujärjestelmän vesisäiliö

NO

 Bruksanvisning

 

 Vanningssett for balkong /  

Utvidelsessett vanning vannbeholder

IT

  Istruzioni per l’uso

 

 Idrokit per balcone /  

Kit di ampliamento, serbatoio d’acqua per irrigazione

ES

  Instrucciones de empleo

 

 Riego para balcones /  

Juego de ampliación del riego con depósito de agua

PT

  Manual de instruções

 

 Rega de plantas envasadas / Pacote de expansão 

sistema de rega recipiente de água

PL

  Instrukcja obsługi

 

 Nawadnianie skrzynek balkonowych /  

Zestaw do rozbudowy nawadniania skrzynek 

 balkonowych – zbiornik na wodę

HU

  Használati utasítás

 

 Erkélyláda  öntözés /  

Öntözés-bővítő készlet, víztartály

CS

  Návod k obsluze

 

 Zavlažování na balkon /  

Rozšiřující sada zavlažování – vodní nádrž

SK

  Návod na obsluhu

 

 Balkónové  zavlažovanie / Rozširujúca  súprava   

pre zavlažovanie s vodnou nádržou

EL

  Οδηγίες χρήσης

 

 Σύστημα ποτίσματος μπαλκονιού / Σετ επέκτασης 

δοχείου νερού συστήματος ποτίσματος

RU

  Инструкция по эксплуатации

 

 Устройство для балконного полива /  

Специальный набор для полива Бак для воды

SL

  Navodilo za uporabo

 

 Zalivanje na balkonu /  

Razširitveni komplet za zalivanje s posodo za vodo

HR

  Upute za uporabu

 

 Sustav za zalijevanje balkonskih biljaka /  

Prošireni set za zalijevanje sa spremnikom za vodu

SR /

 Uputstvo za rad

BS

   Sistem za zalivanje balkonskih biljaka /  

Prošireni set za zalivanje sa rezervoarom za vodu

UK

  Інструкція з експлуатації

 

 Система поливу балконних рослин / Додатко-

вий комплект для поливу з ємністю для води

RO

  Instrucţiuni de utilizare

 

 Instalaţie de udare a balconului / Set de extindere 

pentru instalaţia de udare, rezervor de apă

TR

  Kullanma Kılavuzu

 

 Balkon  sulama /  

Sulama genişletme seti su haznesi

BG

  Инструкция за експлоатация

 

 Напояване за балкони / Разширен комплект  

за напояване с резервоар за вода

SQ

  Manual përdorimi

 

 Vaditje në ballkon /  

Set i zgjeruar vaditje me rezervuar uji

ET

 Kasutusjuhend

 

 Rõdu  kastmissüsteem /  

Kastmise laienduskomplekti veeanum

LT

  Eksploatavimo instrukcija

 

 Balkono laistymo sistema / Išplėstinis rinkinys  

su laistymo sistema ir vandens talpykla

LV

  Lietošanas instrukcija

 

 Balkona augu laistīšanas ierīce /  

Papildu komplekts apūdeņošanas ierīcei,  

ūdens tvertne

LV

LT

ET

SQ

BG

TR

RO

UK

SR

 / 

BS

HR

SL

RU

EL

SK

CS

HU

PL

PT

ES

IT

NO

FI

DA

SV

NL

FR

EN

DE

Summary of Contents for 13158

Page 1: ...lkónové zavlažovanie Rozširujúca súprava pre zavlažovanie s vodnou nádržou EL Οδηγίες χρήσης Σύστημα ποτίσματος μπαλκονιού Σετ επέκτασης δοχείου νερού συστήματος ποτίσματος RU Инструкция по эксплуатации Устройство для балконного полива Специальный набор для полива Бак для воды SL Navodilo za uporabo Zalivanje na balkonu Razširitveni komplet za zalivanje s posodo za vodo HR Upute za uporabu Sustav ...

Page 2: ...D1 Art 1407 Art 1407 13158 3 x 2 x 1 x 3 x 24 x 15 x 1 x 10 m 4 5 6 7 8 9 5 1 2 3 I1 0 0 3 6 I2 6 3 7 O2 Art 1407 5 2 3 å 1 5 5 5 4 I3 3 3 5 9 5 O1 q O3 Art 13158 å 1 5 2 3 M1 w w w r w e 3 ...

Page 3: ...oduct Read operator s manual General safety warnings Electrical safety DANGER Electric shock Risk of injury due to electric shock The product must be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operat ing current not exceeding 30 mA Safe operating practices The water temperature should not exceed 35 C The pump must not be used when people are in the water Leaking lubrica...

Page 4: ...to 25 plants when using one drip head per plant to be irrigated to a maximum length of 10 m With the accessories from the GARDENA Micro Drip System supply pipe pipe pegs and drip heads a max of 40 drip heads may be connected to the pump The supply pipes must be distributed to all 3 connections of the pump Example calculation You have 8 plants e g in 2 flower boxes and each plant should be watered ...

Page 5: ... of the flower box 2 Clamp the supply tube 3 into the pipe pegs 4 Program table Rotary switch position Watering frequency and Watering duration Litres per day and drip head outlet approx OFF No watering Art 1407 Art 13158 One time watering for 3 minutes 0 1 litres 0 07 litres 4 h 6 min Every 4 hours for 6 minutes 1 2 litres 0 9 litres 6 h 6 min Every 6 hours for 6 minutes 0 8 litres 0 6 litres 8 h...

Page 6: ... 1 Disconnect the watering control 2 Clean the pump and the watering control see 5 MAINTENANCE 3 Store the pump and the watering control in a dry enclosed and frost free place Disposal in accordance with RL2012 19 EC The product must not be disposed of to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations IMPORTANT Dispose of the product through or via your ...

Page 7: ...GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA 8 TECHNICAL DATA Pump Unit Value Art 1407 Art 13158 Rated Power W 24 Max delivery capacity l h 180 Max pressure bar 1 Max delivery head m 10 Max submersion depth m 1 5 Max media temperature C 35 Min water depth for operation approx mm 15 Weight g 216 Watering Control Unit Value Art 1407 20 510 00 Mains voltage V AC 220 240 Mains...

Page 8: ... between these options This service is subject to the following provisions The product was used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to repair the product Only original GARDENA spare and wear parts were used Normal wear and tear of parts and components optical changes as well as wear parts and consum...

Page 9: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 10: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 11: ... wyroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a...

Page 12: ...re a balconului Set de extindere pentru instalaţia de udare rezervor de apă Напояване за балкони Разширен комплект за напояване с резервоар за вода Rõdu kastmissüsteem Kastmise laienduskomplekti veeanum Balkono laistymo sistema Išplėstinis rinkinys su laistymo sistema ir vandens talpykla Balkona augu laistīšanas ierīce Papildu komplekts apūdeņošanas ierīcei ūdens tvertne Anbringungsjahr der CE Ken...

Page 13: ...ly Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trad...

Reviews: