GARANT HCT User Manual Download Page 279

Service

 

Gödde S.P.R.L

Bermicht, 1 · B-4750 Nidrum · Belgium ·
(Wallonie, Brussels, Luxembourg) · Pho-
ne: +32 80 4479 26 · Fax: +32 80 4479 27 ·
[email protected]

 

Soltec EOOD

Kapitan Burago Str. 1 · BG-4205 Kostievo ·
Bulgaria · Phone: +359 32 500-425 ·
Fax: +359 32 500-422 · [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools Trading

(Shanghai) Co., Ltd.

Eureka City Industrial Park · No. 5, Lane 333,
Zhujian Road, Minhang District, · 201107
Shanghai · P. R. China · Pho-
ne: +86 21 54544660 · Fax: +86 21 54544661
· [email protected]

 

Hoffmann GmbH, Denmark

Herbert-Ludwig-Str. 4 · D-28832 Achim ·
Germany · Phone: +45 70264150 ·
Fax: +45 70264152 ·
[email protected]

 

Hoffmann Engineering Services

GmbH

Haberlandstr. 55 ∙ D-81241 München · Ger-
many · Phone: +49 89 8391 0 ·
Fax: +49 89 8391 89 · info@hoffmann-
group.com

 

Metmatus OÜ

Majaka 26-101 · Tallinn, 11412 · Estonia ·
Phone: +372 55539056 · info@metma-
tus.com

 

Ravema OY

PL 1000 · FI-33201 Tampere · Finland · Pho-
ne: +358 20 794 0000 ·
Fax: +358 20 794 0001 · [email protected]

 

Hoffmann France SAS

1, rue Gay Lussac/CS 80836 · F-67410 Dru-
senheim · France · Phone: +33 39 0551200 ·
Fax +33 39 0551380 · ho-france@hoffmann-
group.com

 

G. & I. Pangakis S. A.

Paparrigopoulou 46 & Lassani · GGR-12132
Peristeri · Greece · Phone: +30 210 88 10 750
· Fax: +30 210 88 18 659 · [email protected]

 

Hoffmann GmbH, United Kingdom

Herbert-Ludwig-Str. 4 · D-28832 Achim ·
Germany · Phone: +44 8704 1761 11 ·
Fax: +44 8704 1761 13 · info@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann Quality Tools India Priva-

te Limited

No. 512, 5th Floor, Tower 2, World Trade
Centre, · Kharadi, Pune 411014, India · Pho-
ne: +91 20 6710 5803 ·
Fax: +91 20 6710 5899 · india@hoffmann-
group.com

 

A.R. Brownlow Limited

South City Link Road · Cork · Ireland · Pho-
ne: +353 21 4313377 · Fax: +353 21 4313693
· [email protected]

 

Hoffmann Italia S.p.A

.

Via Germania 49 · I-35010 Vigonza · Italy ·
Phone: +39 049 79602 11 ·
Fax: +39 049 79602 55 · servizioclienti@hoff-
mann-group.com

 

Metmatus SIA

Mazā Rencēnu 8 · LV-1073 Rīga · Latvia ·
Phone: +371 65 44 67 01 ·
Fax: +371 65 44 67 02 · office@metma-
tus.com

 

Metmatus UAB

Žiemgalių g. 8 · LT-48230 Kaunas · Lithuania
· Phone: +370 37 750600 ·
Fax: +370 37 750601 · [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools (Malaysia)

Sdn. Bhd.

Suite 15.08 / Level 15, City Square Office
Tower · 106-108 Jalan Wong Ah Fook,
80000 Johor Bahru, Malaysia · Pho-
ne: 1800 888 469 · Fax: +65 6562 8161 · asia-
[email protected]

 

Motherwell Bridge Industries Ltd.

Hal Far Industrial Estate · Hal Far BBG 3000 ·
Malta · Phone: +356 2165 7800 ·
Fax: +356 2165 7801 · hoffmann@mbmal-
ta.com

 

Hoffmann Quality Tools Mexico, S.

de. R. L. de C. V.

Avenida Ébano FINSA II # Lote A · Col. Par-
que Industrial FINSA Puebla · 72710 Cuaut-
lancingo, Puebla, México · Pho-
ne: +52 222 2105333 Ext. 101 ·
Fax: +52 222 2105333 Ext. 110 · pedidos.me-
[email protected]

 

 

Hoffmann Quality Tools B.V.

Platinastraat 110 · 7554 NB Hengelo · The
Netherlands · (+België/Vlaanderen) · Pho-
ne: +31 74 207 70 00 · Fax: +31 74 243 27 34
· [email protected]

 

Ravema AS

Åsveien 21 · N-3475 Saetre · Norway · Pho-
ne: +47 51 424211 · Fax: +47 51 423285 ·
[email protected]

 

Hoffmann Austria Qualitätswerk-

zeuge GmbH

Mondseer Str. 2 · A-4893 Zell am Moos · Aus-
tria · Phone: +43 508877 0 ·
Fax: +43 508877 180 · info@hoffmann-
group.com

 

Perschmann Sp. z o. o.

ul. Ostrowska 364 · PL-61-312 Poznań ·
Poland · Phone: +48 61 630 95 00 ·
Fax: +48 61 630 95 09 · info@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann Industrial Tools SRL

Str. Aristide Pascal nr. 18, Sector 3 ·
RO-031443 Bucureşti · Romania · Pho-
ne: +40 21 322 45 44 · Fax: +40 21 322 44 40
· [email protected]

 

Hoffmann Professional Tools, ZAO

13, Chelieva str., „Mc Tower“ Business Cen-
ter · RU-193230 St. Petersburg · Russia · Pho-
ne & Fax: +7 812 309 1133 · info@hoffmann-
group.ru

 

Ravema AB

Margretelundsvägen 1 · SE-331 24 Värnamo
· Sweden · Phone: +46 370 48800 ·
Fax: +46 370 49064 · [email protected]

 

 

SFS unimarket AG

Rosenbergsaustr. 10 · CH-9435 Heerbrugg ·
Switzerland · Phone: +41 848 80 40 20 ·
Fax: +41 848 80 40 50 · [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools Asia Pacific

Pte. Ltd.

25 International Business Park · #02-61/64
German Centre, Singapore 609916 · Pho-
ne: +65 6562 8163 · Fax: +65 6562 8161 ·
[email protected]

 

Hoffmann Qualitätswerkzeuge SK s.

r. o.

Černyševského 26 · SK-851 05 Bratislava ·
Slovak Republic · Phone: +421 262 520 494 ·
Fax: +421 262 520 496 · ab.cz@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann kvalitetna orodja, d.o.o.

Celovška cesta 150 · 1000 Ljubljana · Slove-
nia · Phone: +386 1 507 2002 ·
Fax: +386 1 507 2005 · slovenija@hoffmann-
group.com

 

 

Hoffmann Iberia Quality

Tools, S.L.

Parque Empresarial San Fernando · Adva.
Castilla, 2, Edificio Atenas, esc. B, planta Baja
· 28830 San Fernando de Henares (Madrid) ·
Phone: +34 900 900 728 · contacto@hoff-
mann-group.com

 

Hoffmann Qualitätswerkzeuge CZ s.

r. o.

Zemská 211/ I · CZ-337 01 Ejpovice · Czech
Republic · Phone: +420 371 707 250 ·
Fax: +420 371 707 252 · ab.cz@hoffmann-
group.com

 

PJSC Dnipropetrovs’k Engineering

and Technical Center „Contact“ · 2, Kabard-
inskaya str. Dnipro city, 49006 · Ukraine ·
Phone: +38 562 317603, ·
Fax: +38 562 317610 · [email protected]

 

Hoffmann Hungary Quality Tools

Kft.

Zugligeti út 41 · H-1121 Budapest · Hungary
· Phone: +36 1 392 02 90 ·
Fax: +36 1 200 41 58 · kapcsolat@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann Quality Tools USA, Inc

.

Windsor Square Suite 202 North Seven Oaks
Drive, · Knoxville, Tennesse 37922 · USA ·
Phone: +1 844 448 7725 ·
Fax: +1 877 550 7778 · hus.sales@hoffmann-
group.com

 

BelTools Industry FSC

Mashinostroiteley Str. 29 · BY-220118 Minsk
· Republic of Belarus · Pho-
ne: +375 17 3451611 · Fax: +375 17 3453258
· [email protected]

www.hoffmann-group.com

279

Summary of Contents for HCT

Page 1: ...on Manuale d uso Upute za rukovanje Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Instruksjonsbok Instrukcja obs ugi Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning N vod na obsluhu Navodila za upor...

Page 2: ...FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equip ment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can rad...

Page 3: ...www hoffmann group com 3...

Page 4: ...7 Bedienung 8 7 1 Ein und ausschalten Zur cksetzen 8 7 2 Strichskala einstellen 8 7 3 Erste Men ebene 8 7 3 1 SET Normalmodus 9 7 3 2 PRE Preset Werteingabe 9 7 3 3 MODE Messen von Minimum Maximum Del...

Page 5: ...o pl pt ro ru sv sk sl es cs hu 10 Reinigung 14 11 St rungstabelle 14 12 Lagerung 14 13 Technische Daten 15 13 1 Messuhr 15 13 2 Bluetooth 15 14 Recycling und Entsorgung 16 15 EU UK Konformit tserkl r...

Page 6: ...verwendete Begriff HID bedeutet Human Interface Device Der in dieser Bedienungsanleitung verwendete Begriff HCT APP bedeutet Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 WEITERF HRENDE INFORMATIONEN Dieses...

Page 7: ...8 Abhebekapsel 4 Taste links 9 Buchse f r Proximity Kabel 5 Taste rechts 10 Batterieeinschub oder Netzkabelbuchse 6 2 TASTENFUNKTIONEN MENU MENU Wechselt zwischen den Funktionen der zwei Funktionsebe...

Page 8: ...r cken um direkt in Stand By zu wechseln 4 SET mindestens 4 Sekunden dr cken um Messuhr vollst ndig auszuschalten Der Referenzwert geht verloren 5 SET und MENU mindestens 4 Sekunden gleichzeitig dr ck...

Page 9: ...tA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Direkte Werteeingabe siehe PRE Preset Wertein gabe Seite 9 2 Toleranzeigabe siehe TOL Toleranzen Sei te 10 7 3 1 SET Normalmodus SEt mm Normalmodus Anzeige auf 0 setzen Min...

Page 10: ...r L ngen und Abstandsmessung 5 AMAX DIR und MAX Modus w hlen zur Messung von Aussen und Innendurchmessern 6 Messung unter Einbezug des Scheitelpunkts durchf hren 7 Ger t mit Modus SET und Bet tigung d...

Page 11: ...eingabe Seite 9 1 Nominalwert eingeben und mindestens 2 Sekunden dr cken dann Wert eingeben MENU dr cken um zum Hauptdisplay zur ckzukehren 2 Untere Toleranzgrenze eingeben mindestens 2 Sekunden dr ck...

Page 12: ...1 0 001 7 4 3 Mult Multiplikator Nult mm Funktion zur Multiplikationsfaktorauswahl 7 4 4 OFF Automatischer Ausschaltmodus OFFmm Man deaktiviert Auto aktiv Automatischer Ausschaltmodus nach 10 Minuten...

Page 13: ...z B MS Excel am PC starten 4 In Zielanwendung Cursor auf Einf gestelle f r Daten bertragung setzen 5 dr cken Messwert wird bertragen 8 3 HCT APP HERUNTERLADEN i Mit der HCT APP werden Daten vom Messmi...

Page 14: ...t unterst tzt ERR3 Sensormessbereich berschritten SET Taste um Fehler zu l schen ERP4 RS Puffer voll Kommunikationsgeschwindigkeit n dern oder Anzahl der Befehle reduzie ren ERR8 Fehlgeschlagener Flas...

Page 15: ...ximum Preset Ziffernschrittwert 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Schrittwert Strichskala minimal 0 2 m maximal 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Messspanne Strichskala minimal 5 m maximal 25 mm min 0 25 thou max...

Page 16: ...egebenen Batterielaufzeiten um den Faktor f nf 14 Recycling und Entsorgung Digitale Messuhr und Batterie nicht im Hausm ll entsorgen Die landesspezifischen Vorschriften f r Entsorgung sind anzuwenden...

Page 17: ...scale 21 7 3 First menu level 21 7 3 1 SET normal mode 22 7 3 2 PRE input of preset values 22 7 3 3 MODE measuring the minimum maximum delta 23 7 3 4 INTE 2 points mode 23 7 3 5 TOL tolerances 23 7 3...

Page 18: ...ro ru sv sk sl es cs hu GARANT Digital dial indicator HCT 10 Cleaning 27 11 Faults table 27 12 Storage 27 13 Technical data 28 13 1 Dial indicator 28 13 2 Bluetooth 28 14 Recycling and disposal 29 15...

Page 19: ...uctions means Human Interface Device The term HCT APP in these operating instructions means Hoffmann Group Connected Tools app 2 3 FURTHER INFORMATION This device can be used together with the Hoffman...

Page 20: ...ng shank 8 or 3 8 2 SET button 7 Ball contact point 2 M2 5 or 4 48 UNF 3 DATA button 8 Lifting cap 4 Button left 9 Socket for proximity cable 5 Button right 10 Battery insert or power cable socket 6 2...

Page 21: ...at least 2 seconds to switch directly to stand by mode 4 Press and hold SET for at least 4 seconds to completely switch off the dial indicator The reference value will be lost 5 Press and hold SET and...

Page 22: ...ESET NodEmm normm Nin mm MIN dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 To input values directly see PRE input of preset values Page 22 2 To enter tolerances see TOL tolerances Page 23 7 3 1 SET normal mode SEt mm...

Page 23: ...ternal diameters 6 Take the measurement taking into account the vertex 7 Set the device using the SET mode and by pressing the button Device has been set and is ready to take measurements Taking measu...

Page 24: ...er the nominal value press and hold and for at least 2 seconds then enter the value Press MENU to re turn to the main display 2 Enter the lower tolerance limit press and hold for at least 2 seconds th...

Page 25: ...Nult mm Function to select the multiplication factor 7 4 4 OFF automatic switch off mode OFFmm Man deactivated Auto active automatic switch off if the dial indicator has not been used for 10 minutes 7...

Page 26: ...el on the PC 4 In the target application position the cursor in the place where the data should be inserted 5 Press The measurement value will be transferred 8 3 DOWNLOADING HCT APP i Data from the me...

Page 27: ...pported ERR3 Sensor measuring range exceeded SET button to clear the error ERP4 RS buffer full Change the communication speed or re duce the number of commands ERR8 Failed flash drive access SET butto...

Page 28: ...Maximum for preset 0 1 m resolution 99 9999 mm 3 999995 IN Graduation for scale Minimum 0 2 m maximum 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Measuring range for scale Minimum 5 m maximum 25 mm min 0 25 thou max 1...

Page 29: ...14 Recycling and disposal Do not dispose of the digital dial indicator and battery in domestic waste Comply with the national regulations for disposal Users have an obligation to take batteries recha...

Page 30: ...3 32 3 4 33 4 33 5 33 6 33 6 1 33 6 2 33 6 3 33 7 34 7 1 34 7 2 34 7 3 34 7 3 1 SET 35 7 3 2 PRE 35 7 3 3 MODE 36 7 3 4 INTE 2 36 7 3 5 TOL 36 7 3 6 DIR 37 7 3 7 BT Bluetooth 37 7 4 37 7 4 1 UNIT 38 7...

Page 31: ...de en bg da fi fr it hr lt nl no pl pt ro ru sv sk sl es cs hu 10 40 11 40 12 41 13 41 13 1 41 13 2 Bluetooth 42 14 42 15 42 www hoffmann group com 31...

Page 32: ...l no pl pt ro ru sv sk sl es cs hu GARANT HCT 1 434342 12 5 01 05 2022 2 2 1 i 2 2 BT Bluetooth HID Human Interface Device HCT APP Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 Hoffmann Group Connected Tools...

Page 33: ...4 10 C 60 C 5 USB Power RS Power USB BT USB Power RS Power USB 6 6 1 A 1 MENU 6 8 3 8 2 SET 7 2 M2 5 4 48 UNF 3 DATA 8 4 9 5 10 6 2 MENU MENU SET SET DATA BT OFF HID APP 6 3 B 11 21 12 22 13 23 14 6 2...

Page 34: ...en bg da fi fr it hr lt nl no pl pt ro ru sv sk sl es cs hu GARANT HCT 18 28 19 29 BT 20 30 7 7 1 1 2 UNIT 38 10 Stand By OFF Auto OFF 38 3 SET 2 Stand By 4 SET 4 5 SET MENU 4 Reset 7 2 7 3 MENU SET...

Page 35: ...m TOL bt HId APP rESEt NAC bt OFF IntE OFF ANin MIN mm PRESET ANin mm PRESET MIN ANAHmm PRESET MAX dir 0 001mm 0 001mm PrE mm 000 000mm PRESET 123 456 mm PRESET 123 456 mm PRESET NodEmm normm Nin mm M...

Page 36: ...sk sl es cs hu GARANT HCT 0 0 0 1 2 4 5 SET 7 3 3 MODE NodE mm i MIN MAX DELTA SET MIN MAX CLEAR 2s SET 7 3 4 INTE 2 IntE MIN MAX 1 PRE 35 2 INTE 3 AMIN DIR MIN 4 AMIN DIR MIN 5 AMAX DIR MAX 6 7 SET...

Page 37: ...TOL 012 000 mm TOL 000 020 mm TOL 000 050 TOL OK mm 013 500 mm TOL OK 010 750 mm TOL OK 000 100 mm TOL 000 080 mm TOL 000 125 TOL mm 000 025 TOL mm 1 4 2 3 4 4 1 2 3 4 PRE 35 PRE 35 1 2 MENU 2 2 MENU...

Page 38: ...NT HCT Unit rES mm mm Nult OFF mm mm Locmm NN Inch IN mm 0 001 0 01 mm mm mm 01 0000 Auto mm NAn mm On mm OFFmm mm 10 0000 mm 00 1000 1 1 PRE 35 7 4 1 UNIT Unit mm mm Inch 7 4 2 RES rES mm 0 01 0 001...

Page 39: ...Control BT HId APP bt OFF 2 sec 2 sec 2 sec Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 8 2 HID BT HID 1 BT 2 BT BT 3 MS Excel 4 5 8 3 HCT APP i HCT APP Bluetooth Hoffmann Gr...

Page 40: ...HCT App 2 HCT App HCT App CSV 9 C1 Cal Hoffmann Group 9 1 1 2 CR2032 3 10 11 HCT APP Bluetooth Bluetooth ERR0 SET Hoffmann Group ERR1 ERR2 ERR3 SET ERP4 RS ERR8 SET Hoffmann Group ERR9 Hoffmann Group...

Page 41: ...m 1 10 m 1 1 m 3 m 4 m 0 1 m 1 8 m 2 2 m 2 m 2 m 119 g 123 g 0 8 1 4 N 0 8 1 7 N 1 7 m s 10 s MIN MAX 20 s mm Inch 10 m 9999 99 mm 399 9995 IN 1 m 999 999 mm 39 99995 IN 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN...

Page 42: ...th 5 0 GFSK Gaussian Frequency Shift Keying 3 1 mW 0 dBm 45 m 1 5 m Bluetooth HID 60 8 5 6200 Bluetooth APP 60 8 5 3200 Bluetooth 14 000 404310 PACK 14 15 Hoffmann Supply Chain GmbH 2014 53 E UK Radio...

Page 43: ...ning nulstilling 47 7 2 Indstilling af stregskala 47 7 3 F rste menutrin 47 7 3 1 SET normal tilstand 48 7 3 2 PRE preset v rdiangivelse 48 7 3 3 MODE m ling af Minimum Maksimum Delta 49 7 3 4 INTE 2...

Page 44: ...pl pt ro ru sv sk sl es cs hu GARANT Digitalt m leur HCT 10 Reng ring 53 11 Fejltabel 53 12 Opbevaring 53 13 Tekniske data 54 13 1 M leur 54 13 2 Bluetooth 54 14 Genbrug og bortskaffelse 55 15 EU UK...

Page 45: ...ning betyder Human Interface Device Begrebet HCT app der anvendes i denne betjeningsvejledning betyder Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 YDERLIGERE OPLYSNINGER Dette apparat kan benyttes sammen m...

Page 46: ...ndsp ndingsskaft 8 eller 3 8 tommer 2 SET knap 7 Kuglef ler 2 M2 5 eller 4 48 UNF 3 DATA knap 8 L ftekapsel 4 Knap venstre 9 Hunstik til Proximity kabel 5 Knap h jre 10 Batteri bning eller hunstik til...

Page 47: ...kunder for at skifte direkte til standby 4 Hold SET trykket ned i mindst 4 sekunder for at slukke helt for m leuret Referencev rdien g r tabt 5 Hold SET og MENU trykket ned samtidigt i mindst 4 sekund...

Page 48: ...mm Nin mm MIN dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Direkte v rdiangivelse se PRE preset v rdiangi velse Side 48 2 Toleranceangivelse se TOL tolerancer Si de 49 7 3 1 SET normal tilstand SEt mm Normal tilstan...

Page 49: ...DIR og MAX tilstand til m ling af indvendig og udvendig diameter 6 Udf r m ling med anvendelse af toppunktet 7 Indstil enheden med tilstanden SET og bekr ftelse med knappen Enheden er indstillet og k...

Page 50: ...minel v rdi Hold og trykket ned i mindst 2 sekunder og indtast s v rdien Tryk p MENU for at vende tilbage til hovedsk rmen 2 Angiv den nedre tolerancegr nse Hold trykket ned i mindst 2 sekunder og ind...

Page 51: ...Mult multiplikator Nult mm Funktion til valg af multiplikationsfaktor 7 4 4 OFF tilstand med automatisk slukning OFFmm Man deaktiveret Auto aktiveret automatisk slukning efter 10 minutter uden betjen...

Page 52: ...ets BT symbol lyser 3 Start den nskede anvendelse f eks MS Excel p PC en 4 Plac r cursoren i den nskede anvendelse p stedet hvor dataene skal inds ttes 5 Tryk p M lev rdierne overf res 8 3 DOWNLOAD HC...

Page 53: ...Sensorm leomr det er overskredet SET knap for at slette fejl ERP4 RS bufferen er fuld ndr kommunikationshastighed eller reduc r antallet af kommandoer ERR8 Mislykket flash adgang SET knap for at slet...

Page 54: ...um preset ciffertrinv rdi 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Trinv rdi stregskala minimal 0 2 m maksimal 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN M lesp nd stregskala minimal 5 m maksimal 25 mm min 0 25 thou maksimal 1 2...

Page 55: ...emdobbelte 14 Genbrug og bortskaffelse Den digitale m leur og batteriet m ikke bortskaffes med husholdningsaffald De nationale forskrifter for bortskaffelse skal overholdes Forbrugere er forpligtet ti...

Page 56: ...59 7 2 Viiva asteikon asettaminen 60 7 3 Ensimm inen valikkotaso 60 7 3 1 SET normaali tila 61 7 3 2 PRE preset arvon sy tt 61 7 3 3 MODE minimum maximum deltamittaus 62 7 3 4 INTE 2 pistetila 62 7 3...

Page 57: ...pt ro ru sv sk sl es cs hu 10 Puhdistus 66 11 H iri taulukko 66 12 S ilytys 66 13 Tekniset tiedot 67 13 1 Mittakello 67 13 2 Bluetooth 67 14 Kierr tys ja h vitt minen 68 15 EU UK vaatimustenmukaisuusv...

Page 58: ...oth K ytt ohjeessa k ytetty k site HID tarkoittaa Human Interface Device T ss k ytt ohjeessa k ytetty k site HCT APP tarkoittaa Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 LIS TIETOJA T t laitetta voi k yt...

Page 59: ...imity kaapelin liitin 5 Painike oikea 10 Akkulokero tai s hk kaapelin liitin 6 2 PAINIKKEIDEN TOIMINNOT MENU MENU Vaihtaa mittakellon kahden toimintason toimintojen v lill Ensimm inen taso sis lt peru...

Page 60: ...ainamalla SET v hint n 2 sekuntia 4 Kytke mittakello kokonaan pois painamalla SET v hint n 4 sekuntia Viitearvo menetet n 5 Palauta mittakello tehdasasetuksiin painamalla SET ja MENU samanaikaisesti v...

Page 61: ...N dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Suora arvosy tt katso PRE preset arvon sy tt Sivu 61 2 Toleranssisy tt katso TOL toleranssit Sivu 62 7 3 1 SET normaali tila SEt mm Normaali tila Aseta n ytt arvoon 0 M...

Page 62: ...den ja et isyyden mittaamista varten 5 Valitse AMAX DIR ja MAX tila ulko ja sis halkaisijoiden mittaamista varten 6 Suorita mittaus ottaen huomioon huippupiste 7 Aseta laite tilaan SET ja vahvista pai...

Page 63: ...a ja v hint n 2 sekuntia sy t arvo sen j lkeen Palaa takaisin p n ytt n painamalla MENU 2 Alemman toleranssirajan sy tt Paina v hint n 2 sekuntia sy t arvo sen j lkeen Palaa takaisin p n ytt n painama...

Page 64: ...on valintaan 0 01 0 001 7 4 3 Mult multiplikaattori Nult mm Toiminta multiplikaattorin valintaan 7 4 4 OFF automaattinen poiskytkent OFFmm Man pois k yt st Auto k yt ss automaattinen poiskytkent kun m...

Page 65: ...MS Excel tietokoneessa 4 Aseta kursori kohdesovelluksessa lis yskohtaan tiedonsiirtoa varten 5 Paina Mittausarvo siirret n 8 3 HCT APP SOVELLUKSEN LATAAMINEN i HCT APP sovelluksella mittausv lineen ti...

Page 66: ...to Komentoa ei tueta ERR3 Anturin mittausalue ylittynyt Poista virhe SET painikkeella ERP4 RS puskuri t ynn Muuta kommunikointinopeutta tai v henn komentojen m r ERR8 P sy Flash muistiin ep onnistui P...

Page 67: ...preset numeroiden vaiheittainen arvo 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Vaihearvo viiva asteikossa minimal 0 2 m maximal 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Mittausalueen leveys viiva asteikossa minimal 5 m maximal...

Page 68: ...uotenro 404310 PACK k ytett ess pariston annetut toiminta ajat pitenev t kertoimella viisi 14 Kierr tys ja h vitt minen l h vit mittakelloa ja paristoa kotitalousj tteen mukana Maakohtaisia h vitt mis...

Page 69: ...er gradu 73 7 3 Premier niveau de menu 73 7 3 1 SET mode normal 74 7 3 2 PRE saisie de valeurs pr r gl es 74 7 3 3 MODE mesure du minimum du maximum et du delta 75 7 3 4 INTE mode 2 points 75 7 3 5 TO...

Page 70: ...k sl es cs hu GARANT Comparateur num rique HCT 10 Nettoyage 79 11 Tableau des pannes 79 12 Stockage 79 13 Caract ristiques techniques 80 13 1 Comparateur 80 13 2 Bluetooth 80 14 Recyclage et mise au r...

Page 71: ...e Device Le terme HCT APP utilis dans ces instructions d utilisation signifie Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 INFORMATIONS COMPL MENTAIRES Cet appareil peut tre utilis avec l application Hoffma...

Page 72: ...ur billes 2 M2 5 ou 4 48 UNF 3 Bouton DATA 8 Bonnette de relevage 4 Bouton gauche 9 Fiche pour c ble Proximity 5 Bouton droit 10 Logement pour pile ou fiche pour c ble secteur 6 2 FONCTIONS DES TOUCHE...

Page 73: ...ode Veille 4 Appuyer au moins 4 secondes sur SET pour teindre compl tement le comparateur La valeur de r f rence est alors perdue 5 Appuyer au moins 4 secondes sur SET et MENU simultan ment pour r tab...

Page 74: ...1 2 1 Pour la saisie directe de valeurs voir PRE saisie de valeurs pr r gl es Page 74 2 Pour la saisie de tol rances voir TOL tol rances Page 75 7 3 1 SET mode normal SEt mm Mode normal r gler l affic...

Page 75: ...e de longueurs et de distances 5 S lectionner AMAX modes DIR et MAX pour la mesure de diam tres ext rieur et int rieur 6 Effectuer la mesure en tenant compte du sommet 7 Pour r gler l instrument s lec...

Page 76: ...leurs voir PRE saisie de valeurs pr r gl es Page 74 1 Saisie de la valeur nominale appuyer au moins 2 secondes sur et puis saisir la valeur Appuyer sur MENU pour revenir l affichage principal 2 Saisie...

Page 77: ...ltiplicateur Nult mm Fonction permettant de s lectionner le multiplicateur 7 4 4 OFF mode d extinction automatique OFFmm Man d sactiv Auto actif extinction automatique au bout 10 minutes d inactivit d...

Page 78: ...curseur sur le point d insertion pour la transmission de donn es 5 Appuyer sur La valeur mesur e est transf r e 8 3 T L CHARGEMENT DE L APPLICATION HCT i L application HCT permet de consulter les donn...

Page 79: ...pteur d pass e Appuyer sur le bouton SET pour effacer les erreurs ERP4 M moire tampon RS pleine Modifier la vitesse de communication ou r duire le nombre de commandes ERR8 Echec de l acc s la m moire...

Page 80: ...ution 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Incr ment sur le vernier gradu minimum 0 2 m maximum 1 mm min 0 01 mil 0 05 IN Plage de mesure du vernier gradu minimum 5 m maximum 25 mm min 0 25 mil maximum 1 25 I...

Page 81: ...mise au rebut Ne pas jeter le comparateur num rique et la pile dans les ordures m nag res Respecter les r glementations nationales en mati re de mise au rebut Les consommateurs sont tenus de d poser l...

Page 82: ...6 7 2 Regolazione della scala graduata 86 7 3 Primo livello di menu 86 7 3 1 SET Modalit Normale 87 7 3 2 PRE Inserimento dei valori di preset 87 7 3 3 MODE Misurazione del valore minimo massimo e Del...

Page 83: ...pt ro ru sv sk sl es cs hu 10 Pulizia 92 11 Tabella dei guasti 92 12 Stoccaggio 93 13 Dati tecnici 93 13 1 Comparatore 93 13 2 Bluetooth 93 14 Riciclaggio e smaltimento 94 15 Dichiarazione di conformi...

Page 84: ...uzioni sta per Human Interface Device Il termine app HCT che ricorre nel presente manuale di istruzioni si riferisce all app Hoffmann Group Connected Tools 2 3 INFORMAZIONI SECONDARIE Questo dispositi...

Page 85: ...erico 2 M2 5 oppure 4 48 UNF 3 Pulsante DATA 8 Capsula di sollevamento 4 Pulsante sinistro 9 Presa per cavo Proximity 5 Pulsante destro 10 Alloggiamento batteria o presa per cavo di rete 6 2 FUNZIONI...

Page 86: ...dalit stand by 4 Premere SET per almeno 4 secondi per spegnere completamente il comparatore Il valore di riferimento andr perso 5 Premere contemporaneamente SET e MENU per almeno 4 secondi per riprist...

Page 87: ...to dei valori di preset Pagina 87 2 Per l immissione della tolleranza vedi TOL Tolle ranze Pagina 88 7 3 1 SET Modalit Normale SEt mm Modalit Normale azzeramento del display Modalit Min Max preimposta...

Page 88: ...ze 5 Selezionare AMAX DIR e modalit MAX per la misurazione di diametri interni ed esterni 6 Eseguire la misurazione tenendo presente il punto massimo 7 Impostare il dispositivo con la modalit SET e az...

Page 89: ...almeno 2 secondi dopodich immettere il valore Premere MENU per tornare al display principale 2 Inserimento del limite di tolleranza inferiore premere il pulsante per almeno 2 secondi dopodich immetter...

Page 90: ...i selezionare la risoluzione 0 01 0 001 7 4 3 Mult Moltiplicatore Nult mm Funzione per la selezione del fattore di moltiplicazione 7 4 4 OFF Modalit di spegnimento automatico OFFmm Man modalit disatti...

Page 91: ...PC al comparatore tramite BT Il simbolo BT del comparatore si illumina 3 Avviare l applicazione di destinazione ad es MS Excel sul PC 4 Nell applicazione di destinazione posizionare il cursore nel pun...

Page 92: ...SET per cancellare l errore Contattare il servizio clienti di Hoffmann Group ERR1 Errore di parit Controllare i parametri di connessione ERR2 Comando sconosciuto Comando non supportato ERR3 Campo di...

Page 93: ...pollici Preset massimo risoluzione 1 m 999 999 mm 39 99995 pollici Preset massimo risoluzione 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 pollici Valore di intervallo della scala graduata min 0 2 m max 1 mm min 0 01 0...

Page 94: ...la batteria saranno 5 volte superiori rispetto ai va lori indicati 14 Riciclaggio e smaltimento Non smaltire il comparatore digitale e la batteria nei rifiuti domestici Osservare le norme vigenti a li...

Page 95: ...a izbornika 99 7 3 1 SET normalan na in rada 100 7 3 2 PRE unos Preset vrijednosti 100 7 3 3 MODE mjerenje minimuma maksimuma delte 101 7 3 4 INTE na in rada 2 to ke 101 7 3 5 TOL tolerancije 101 7 3...

Page 96: ...u sv sk sl es cs hu GARANT Digitalni mjerni sat HCT 10 i enje 105 11 Tablica smetnji 105 12 Skladi tenje 105 13 Tehni ki podaci 106 13 1 Mjerni sat 106 13 2 Bluetooth 106 14 Recikliranje i zbrinjavanj...

Page 97: ...Device Izraz HCT APP kori ten u ovim uputama za rukovanje zna i Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 DODATNE INFORMACIJE Ovaj je ure aj mogu e upotrebljavati s Hoffmann Group Connected Tools aplika...

Page 98: ...uglicom 2 M2 5 ili 4 48 UNF 3 DATA gumb 8 Kapsula za podizanje 4 Tipka lijevo 9 Priklju ak za proximity kabel 5 Tipka desno 10 Umetak za baterije ili priklju ak za mre ni kabel 6 2 FUNKCIJE TIPKI MENU...

Page 99: ...za izravno prebacivanje u stanje pripravnosti 4 SET pritisnuti najmanje 4 sekunde za potpuno isklju ivanje mjernog sata Referentna vrijednost bit e izgubljena 5 SET i MENU Istovremeno pritisnuti najm...

Page 100: ...1 2 1 Za izravan unos vrijednosti vidjeti PRE unos Preset vrijednosti Stranica 100 2 Za unos tolerancije vidjeti TOL tolerancije Stranica 101 7 3 1 SET normalan na in rada SEt mm Normalan na in rada...

Page 101: ...zmaka 5 AMAX DIR i MAX na in rada odabrati za mjerenje vanjskih i unutarnjih promjera 6 Izvr iti mjerenje uzimaju i u obzir vrh 7 Postaviti ure aj u na in rada SET i pritisnuti gumb Ure aj je postavlj...

Page 102: ...Unijeti nazivnu vrijednost i pritisnuti na najmanje 2 sekunde a zatim unijeti vrijednost MENU pritisnuti za povratak na glavni zaslon 2 Unijeti donju granicu tolerancije pritisnuti na najmanje 2 sekun...

Page 103: ...0 01 0 001 7 4 3 Mult multiplikator Nult mm Funkcija odabira faktora multiplikacije 7 4 4 OFF na in rada automatskog isklju ivanja OFFmm Man deaktivirano Auto aktivno Na in automatskog isklju ivanja...

Page 104: ...aciju npr MS Excel na PC u 4 Postavite kursor na to ku umetanja za prijenos podataka u ciljnoj aplikaciji 5 ispis Mjerna vrijednost se prenosi 8 3 PREUZIMANJE HCT APLIKACIJE i Uz HCT aplikaciju podaci...

Page 105: ...i raspon senzora Tipka SET slu i za brisanje gre aka ERP4 RS me uspremnik je pun Promijenite brzinu komunikacije ili smanjite broj naredbi ERR8 Neuspje an pristup flash memoriji Tipka SET slu i za bri...

Page 106: ...imalni preset broj ana vrijednost koraka 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Vrijednost koraka linearne skale minimalno 0 2 m maksimalno 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Mjerni raspon linearne skale minimalno 5 m...

Page 107: ...faktor pet 14 Recikliranje i zbrinjavanje Digitalni mjerni sat i bateriju ne odlagati u ku ansko sme e Pridr avati se propisa za zbrinjavanje koji su specifi ni za odre enu dr avu Potro a i su obvezn...

Page 108: ...nustatykite i naujo 112 7 2 Sureguliuokite skal s padalas 112 7 3 Pirmasis meniu lygmuo 112 7 3 1 SET standartinis re imas 113 7 3 2 PRE i anksto nustatytos vert s vedimas 113 7 3 3 MODE min maks ir d...

Page 109: ...sv sk sl es cs hu 10 Valymas 118 11 Trik i lentel 118 12 Laikymas 118 13 Techniniai duomenys 119 13 1 Laikrodinis indikatorius 119 13 2 Bluetooth 119 14 Perdirbimas ir alinimas 120 15 ES JK atitiktie...

Page 110: ...ioje naudojimo instrukcijoje vartojamas terminas HID rei kia Human Interface Device ioje naudojimo instrukcijoje vartojamas terminas HCT APP rei kia Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 PAPILDOMA IN...

Page 111: ...M2 5 arba 4 48 UNF 3 DATA mygtukas 8 Pak limo kapsul 4 Mygtukas kair je 9 vor Proximity kabeliui 5 Mygtukas de in je 10 Baterijos lizdas arba maitinimo laido lizdas 6 2 MYGTUK FUNKCIJOS MENU MENIU Pe...

Page 112: ...palaikykite nuspaud bent 2 sekundes kad perjungtum te bud jimo re im 4 SET palaikykite nuspaud bent 4 sekundes kad laikrodinis indikatorius pilnai i sijungt Atskaitin vert prarasta 5 SET ir MENU vienu...

Page 113: ...r PRE i anksto nustatytos vert s vedimas 113 2 Norint vesti tolerancij r TOL tolerancijos 114 7 3 1 SET standartinis re imas SEt mm Standartinis re imas Nustatykite ekran 0 Min Maks re imas I anksto...

Page 114: ...nor dami i matuoti ilgesnius atstumus ir tarpus 5 Pasirinkite AMAX DIR ir MAX re imas i or s ir vidaus skersmenims matuoti 6 Atlikite matavim skaitant ir vir n 7 Nustatykite prietais su re imu SET ir...

Page 115: ...j vert ir palaikykite nuspaud bent 2 sekundes tada veskite vert MENU paspauskite nor dami gr ti pagrindin ekran 2 veskite apatin tolerancijos rib palaikykite nuspaud bent 2 sekundes tada veskite vert...

Page 116: ...kaitmens ingsnio vert s pasirinkimo funkcija 0 01 0 001 7 4 3 Mult daugiklis Nult mm Daugiklio koeficiento pasirinkimo funkcija 7 4 4 OFF automatinio i jungimo re imas OFFmm Man neaktyvu Auto aktyvu a...

Page 117: ...am pvz MS Excel kompiuteryje 4 U veskite ymekl ant terpimo ta ko duomen perdavimui tikslin je programoje 5 Paspauskite I matuota vert perduodama 8 3 ATSISI STI HCT PROGRAM L i Naudojant HCT PROGRAM L...

Page 118: ...Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba ERR1 Patikros klaida Patikrinkite ry io parametrus ERR2 Ne inoma komanda Komanda nepalaikoma ERR3 Vir ytas jutiklio matavimo diapazonas SET mygtukas klaidoms...

Page 119: ...9995 IN Maks i ankstinis nustatymas skaitmen ingsnis 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Pjovimo ver i skal su padalomis min 0 2 m maks 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Matavimo intervalo skal su padalomis min 5 m...

Page 120: ...tori paket Nr 404310 PACK nurodytas baterijos veikimo laikas pailg ja penkis kartus 14 Perdirbimas ir alinimas Nemeskite laikrodinio indikatoriaus ir baterijos buitini atliek konteiner Laikykit s alyj...

Page 121: ...eepjesschaalverdeling instellen 125 7 3 Eerste menuniveau 125 7 3 1 SET normale modus 126 7 3 2 PRE Preset waarde invoer 126 7 3 3 MODE meten van minimum maximum delta 127 7 3 4 INTE 2 punten modus 12...

Page 122: ...ro ru sv sk sl es cs hu GARANT Digitale meetklok HCT 10 Reiniging 131 11 Storingstabel 131 12 Opslag 131 13 Technische gegevens 132 13 1 Meetklok 132 13 2 Bluetooth 132 14 Recycling en weggooien 133 1...

Page 123: ...gebruiksaanwijzing gebruikte begrip HID betekent Human Interface Device Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip HCT APP betekent Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 VERDERE INFORMATIE Dit...

Page 124: ...7 Kogeltaster 2 M2 5 of 4 48 UNF 3 DATA toets 8 Wegneemkap 4 Toets links 9 Bus voor proximity kabel 5 Toets rechts 10 Batterij inschuifdeel of netkabelbus 6 2 TOETSFUNCTIES MENU MENU Wisselt tussen de...

Page 125: ...minstens 4 seconden indrukken om de meetklok volledig uit te schakelen De referentiewaarde gaat verloren 5 SET en MENU minstens 4 seconden tegelijkertijd indrukken om de meetklok naar de fabrieksinste...

Page 126: ...Nin mm MIN dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Directe waarde invoer zie PRE Preset waarde in voer Pagina 126 2 Tolerantie invoer zie TOL toleranties Pagi na 127 7 3 1 SET normale modus SEt mm Normale modus...

Page 127: ...tandsmeting 5 AMAX DIR en MAX modus selecteren voor de meting van buiten en binnendiameters 6 Meting uitvoeren waarbij rekening met het toppunt wordt gehouden 7 Apparaat met modus SET en bediening van...

Page 128: ...Pagina 126 1 Nominale waarde invoeren en minstens 2 seconden indrukken vervolgens waarde invoeren MENU indruk ken om naar het hoofddisplay terug te keren 2 Onderste tolerantiegrens invoeren minstens...

Page 129: ...uldiger Nult mm Functie voor de vermenigvuldigingsfactorselectie 7 4 4 OFF automatische uitschakelmodus OFFmm Man gedeactiveerd Auto actief automatische uitschakelmodus na 10 minuten zonder bediening...

Page 130: ...Doeltoepassing bijv MS Excel op de pc starten 4 In doelttoepassing de cursor op invoerplek voor gegevensoverdracht plaatsen 5 indrukken Meetwaarde wordt overgedragen 8 3 HCT APP DOWNLOADEN i Met de HC...

Page 131: ...und ERR3 Sensormeetbereik overschreden SET toets om fouten te wissen ERP4 RS buffer vol Communicatiesnelheid wijzigen of het aantal commando s verminderen ERR8 Mislukte flash toegang SET toets om fout...

Page 132: ...99 mm 39 99995 IN Maximum Preset numerieke resolutie 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Stapwaarde streepjesschaalverdeling minimaal 0 2 m maximaal 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Meetbereik streepjesschaalverde...

Page 133: ...evensduren 5 keer zo groot 14 Recycling en weggooien Digitale meetklok en batterij niet met het huisvuil weggooien De landspecifieke voorschriften voor afvoer moeten worden toegepast Consumenten zijn...

Page 134: ...ening 138 7 1 Sl p og av tilbakestille 138 7 2 Stille inn strekskala 138 7 3 F rste menyniv 138 7 3 1 SET normalmodus 139 7 3 2 PRE innstilling av Preset verdier 139 7 3 3 MODE m ling av minimum maksi...

Page 135: ...sk sl es cs hu 10 Rengj ring 144 11 Tabell over feil 144 12 Lagring 144 13 Tekniske data 145 13 1 M leur 145 13 2 Bluetooth 145 14 Resirkulering og avfallsh ndtering 146 15 Samsvarserkl ring for EU o...

Page 136: ...t HID som brukes i denne instruksjonsboken betyr Human Interface Device Uttrykket HCT APP som brukes i denne instruksjonsboken betyr Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 VIDEREF RENDE INFORMASJON De...

Page 137: ...Kuleprobe 2 M2 5 eller 4 48 UNF 3 DATA tast 8 L ftekapsel 4 Tast venstre 9 Kontakt for Proximity kabel 5 Tast h yre 10 Batterisjakt eller str mkabelkontakt 6 2 TASTEFUNKSJONER MENU MENU Veksler mellom...

Page 138: ...inst 2 sekunder p SET for veksle direkte til standby 4 Trykk p SET i minst 4 sekunder for sl m leuret helt av Referanseverdien g r tapt 5 Trykk samtidig p SET og MENU i minst 4 sekunder for tilbakesti...

Page 139: ...NAH MAX mm 1 2 1 Direkte innstilling av verdier se PRE innstilling av Preset verdier Side 139 2 Innstilling av toleranser se TOL toleranser Side 140 7 3 1 SET normalmodus SEt mm Normalmodus Sett visn...

Page 140: ...g avstand 5 Velg AMAX DIR og MAX modus for m le utvendige og innvendige diametere 6 Utf r m lingen ved trekke inn toppunktet 7 Still inn enheten med modus SET og ved trykke p tasten Enheten er innstil...

Page 141: ...ille inn nominell verdi Trykk p og i minst 2 sekunder og still s inn verdien Trykk p MENU for vende tilbake til hoveddisplayet 2 Stille inn nedre toleransegrense Trykk p i minst 2 sekunder og still s...

Page 142: ...e tallverdi for trinn 0 01 0 001 7 4 3 Mult multiplikator Nult mm Funksjon for velge multiplikasjonsfaktor 7 4 4 OFF automatisk utkoblingsmodus OFFmm Man deaktivert Auto aktiv automatisk utkoblingsmod...

Page 143: ...m lprogrammet f eks MS Excel p PC 4 I m lprogrammet settes mark ren p inndataposisjonen for dataoverf ring 5 Trykk p M leverdien overf res 8 3 LAST NED HCT APP i Med HCT APP vises data fra m leverkt y...

Page 144: ...st ttes ikke ERR3 Sensorens m leomr de er overskredet SET tast for slette feilen ERP4 RS buffer full Endre kommunikasjonshastigheten eller reduser antall kommandoer ERR8 Mislykket Flash tilgang SET t...

Page 145: ...lverdi for trinn 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Trinnverdi strekskala minimal 0 2 m maksimal 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN M leomr de strekskala minimal 5 m maksimal 25 mm min 0 25 thou maksimal 1 25 IN M...

Page 146: ...t med faktoren fem 14 Resirkulering og avfallsh ndtering Det digitale m leuret og batteriet skal ikke kastes i restavfallet Nasjonale forskrifter om avfallsh ndtering skal anvendes Forbrukerne er forp...

Page 147: ...anie podzia ki kreskowej 151 7 3 Pierwszy poziom menu 151 7 3 1 SET Tryb normalny 152 7 3 2 PRE Wprowadzanie warto ci predefiniowanych 152 7 3 3 MODE Pomiar warto ci minimalnej maksymalnej Delta 153 7...

Page 148: ...k sl es cs hu GARANT Cyfrowe czujniki zegarowe HCT 10 Czyszczenie 157 11 Tabela usterek 157 12 Magazynowanie 157 13 Dane techniczne 158 13 1 Czujnik zegarowy 158 13 2 Bluetooth 158 14 Recykling i utyl...

Page 149: ...ooth U yte w niniejszej instrukcji obs ugi poj cie HID oznacza Human Interface Device U yte w niniejszej instrukcji obs ugi poj cie HCT APP oznacza Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 DODATKOWE INF...

Page 150: ...Proximity USB lub Power RS Power USB 6 Przegl d cz ci urz dzenia 6 1 CZUJNIK ZEGAROWY A 1 Przycisk MENU 6 Trzpie chwytowy 8 lub 3 8 2 Przycisk SET 7 Trzpie z ko c wk sferyczn 2 M2 5 lub 4 48 UNF 3 Prz...

Page 151: ...55 3 Naciska SET przez co najmniej 2 sekundy aby bezpo rednio przej w tryb czuwania 4 Naciska SET przez co najmniej 4 sekundy aby wy czy czujnik zegarowy Warto referencyjna zostanie utracona 5 Jednocz...

Page 152: ...m MIN dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Bezpo rednie wprowadzanie warto ci patrz PRE Wprowadzanie warto ci predefiniowanych Strona 152 2 Wprowadzanie tolerancji patrz TOL Tolerancje Strona 153 7 3 1 SET T...

Page 153: ...d ugo ci 4 Wybierz AMIN tryb DIR oraz MIN w celu pomiaru d ugo ci i odleg o ci 5 Wybierz AMAX tryb DIR oraz MAX w celu pomiaru rednicy zewn trznej i wewn trznej 6 Przeprowadzi pomiar z uwzgl dnieniem...

Page 154: ...ie warto ci patrz PRE Wprowadzanie warto ci predefiniowanych Strona 152 1 Wprowadzi warto nominaln Naciska oraz przez co najmniej 2 sekundy nast pnie wprowadzi war to Nacisn MENU aby powr ci g wnego w...

Page 155: ...Mult Mno nik Nult mm Funkcja wyboru mno nika 7 4 4 OFF Tryb automatycznego wy czania OFFmm Man dezaktywowane Auto aktywowane Tryb automatycznego wy czania po 10 minutach braku obs ugi czujnika zegarow...

Page 156: ...i wieci 3 Uruchomi aplikacj docelow np MS Excel na komputerze 4 W aplikacji docelowej umie ci kursor na punkcie wstawiania do transmisji danych 5 Nacisn Warto pomiaru zostanie przes ana 8 3 POBIERANIE...

Page 157: ...ERR3 Przekroczono zakres pomiaru czujnika Nacisn przycisk SET aby usun b d ERP4 Bufor RS pe ny Zmieni pr dko komunikacji lub zmniejszy liczb polece ERR8 Nieudany dost p do pami ci flash Nacisn przycis...

Page 158: ...s warto predefiniowana odczyt co 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Warto krokowa podzia ki kreskowej min 0 2 m maks 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Zakres pomiarowy podzia ki kreskowej min 5 m maks 25 mm min 0...

Page 159: ...o wsp czynnik 5 14 Recykling i utylizacja Cyfrowych czujnik w zegarowych i baterii nie nale y utylizowa razem z odpadami domowymi Nale y przestrzega krajowych przepis w dotycz cych utylizacji U ytkown...

Page 160: ...epor 164 7 2 Definir a escala graduada 164 7 3 Primeiro n vel de menu 164 7 3 1 SET modo normal 165 7 3 2 PRE introdu o de valor Preset 165 7 3 3 MODE medi o de M nimo M ximo Delta 166 7 3 4 INTE modo...

Page 161: ...sv sk sl es cs hu 10 Limpeza 170 11 Tabela de falhas 170 12 Armazenamento 170 13 Dados t cnicos 171 13 1 Rel gio comparador 171 13 2 Bluetooth 171 14 Reciclagem e elimina o 172 15 Declara o de confor...

Page 162: ...o HID utilizado neste manual de instru es significa Human Interface Device O termo HCT APP utilizado neste manual de instru es significa Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 INFORMA ES SUPLEMENTARES...

Page 163: ...de esfera 2 M2 5 ou 4 48 UNF 3 Tecla DATA 8 C psula de eleva o 4 Tecla esquerda 9 Tomada para cabo Proximity 5 Tecla direita 10 Compartimento da pilha ou tomada do cabo de alimenta o 6 2 FUN ES DAS TE...

Page 164: ...nos 2 segundos para mudar diretamente para Stand By 4 Premir SET durante pelo menos 4 segundos para desligar completamente o rel gio comparador O valor de refer ncia perdido 5 Premir SET e MENU durant...

Page 165: ...1 Introdu o direta de valores ver PRE introdu o de valor Preset P gina 165 2 Introdu o da toler ncia ver TOL toler ncias P gina 166 7 3 1 SET modo normal SEt mm Modo normal Colocar a indica o em 0 Mod...

Page 166: ...imentos e dist ncias 5 Selecionar AMAX modo DIR e MAX para medir di metros exteriores e interiores 6 Efetuar a medi o incluindo o v rtice 7 Definir o aparelho com o modo SET e acionando a tecla O apar...

Page 167: ...r Preset P gina 165 1 Introduzir o valor nominal Premir e durante pelo menos 2 segundos depois introduzir o valor Premir MENU para regressar ao visor principal 2 Introduzir o limite de toler ncia infe...

Page 168: ...cionar o valor de incremento dos d gitos 0 01 0 001 7 4 3 Mult multiplicador Nult mm Fun o para a sele o do fator de multiplica o 7 4 4 OFF modo de desligamento autom tico OFFmm Man desativado Auto at...

Page 169: ...parador S mbolo BT do rel gio comparador acende se 3 Iniciar a aplica o de destino p ex MS Excel no PC 4 Na aplica o de destino colocar o cursor no ponto de inser o para a transfer ncia de dados 5 Pre...

Page 170: ...oup ERR1 Erro de paridade Verificar os par metros de liga o ERR2 Comando desconhecido Comando n o suportado ERR3 Faixa de medi o do sensor excedida Tecla SET para eliminar erros ERP4 Mem ria interm di...

Page 171: ...lor de incremento dos d gitos 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Valor de incremento da escala graduada m nimo 0 2 m m ximo 1 mm m n 0 01 mil 0 05 IN Faixa de medi o da escala graduada m nimo 5 m m ximo 25...

Page 172: ...tam no fator cinco 14 Reciclagem e elimina o N o eliminar o rel gio comparador digital e a pilha no lixo dom stico Devem ser aplicadas as disposi es espec ficas do pa s para elimina o Os consumidores...

Page 173: ...resetare 177 7 2 Reglarea scalei de afi aj analogic 177 7 3 Primul nivel al meniului 177 7 3 1 SET Mod normal 178 7 3 2 PRE introducere valoare Preset 178 7 3 3 MODE m surare minim maxim delta 179 7 3...

Page 174: ...sk sl es cs hu GARANT Ceas comparator digital HCT 10 Cur are 183 11 Tabel cu defec iuni 183 12 Depozitare 183 13 Date tehnice 184 13 1 Ceas comparator 184 13 2 Bluetooth 184 14 Reciclare i eliminare...

Page 175: ...sit n prezentul manual de utilizare nseamn Human Interface Device Termenul HCT APP folosit n prezentul manual de utilizare nseamn Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 INFORMA II SUPLIMENTARE Acest a...

Page 176: ...dispozitivului 6 1 CEAS COMPARATOR A 1 Tast MENU 6 Tij de fixare cu 8 sau 3 8 inch 2 Tast SET 7 Palpator cu bil cu 2 M2 5 sau 4 48 UNF 3 Tast DATA 8 Component 4 Tast st nga 9 Muf pentru cablu Proximi...

Page 177: ...pu in 2 secunde pentru a trece direct n stand by 4 Ap sa i SET cel pu in 4 secunde pentru a opri complet ceasul comparator Valoarea de referin se pierde 5 Ap sa i concomitent SET i MENU cel pu in 4 s...

Page 178: ...tA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Introducere direct a valorilor vezi PRE introducere valoare Preset Pagina 178 2 Introducere toleran e vezi TOL toleran e Pagina 179 7 3 1 SET Mod normal SEt mm Mod normal Tr...

Page 179: ...ea diametrelor exterior i interior 6 Se efectueaz m surarea trec nd prin punctul de v rf 7 Se seteaz dispozitivul n modul SET i se apas tasta Dispozitivul este setat i gata de m sur ri M surarea Se ef...

Page 180: ...inale Se apas cel pu in 2 secunde i iar apoi se introduce valoarea Se apas MENU pentru a reveni n afi ajul principal 2 Se introduce limita inferioar de toleran e Se apas cel pu in 2 secunde iar apoi s...

Page 181: ...factor de multiplicare Nult mm Func ie pentru alegerea factorului de multiplicare 7 4 4 OFF mod automat oprire OFFmm Man dezactivat Auto activ mod automat de oprire dup 10 minute f r operarea ceasului...

Page 182: ...ie de ex MS Excel 4 n aplica ia de destina ie se pune cursorul n punctul de introducere pentru transferul de date 5 Se apas Valoarea m surat este transmis 8 3 DESC RCAREA APLICA IEI HCT i Cu aplica ia...

Page 183: ...senzorului Tasta SET pentru a terge eroarea ERP4 Memoria RS plin Schimba i viteza de comunicare sau reduce i nr de comenzi ERR8 Acces e uat la Flash Tasta SET pentru a terge eroarea PORNIREA i OPRIRE...

Page 184: ...0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Valoare diviziune scal de afi aj analogic minim 0 2 m maxim 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Domeniu de m surare cu scal de afi aj analogic minim 5 m maxim 25 mm min 0 25 thou...

Page 185: ...ndica i de func ionare ai bateriilor cresc de cinci ori 14 Reciclare i eliminare Nu arunca i ceasul comparator digital i nici bateria la de euri menajere Trebuie aplicate reglement rile specifice pent...

Page 186: ...189 4 189 5 189 6 189 6 1 189 6 2 189 6 3 189 7 190 7 1 190 7 2 190 7 3 190 7 3 1 SET 191 7 3 2 PRE 191 7 3 3 MODE 192 7 3 4 INTE 2 192 7 3 5 TOL 192 7 3 6 DIR 193 7 3 7 BT Bluetooth 193 7 4 193 7 4 1...

Page 187: ...de en bg da fi fr it hr lt nl no pl pt ro ru sv sk sl es cs hu 10 196 11 196 12 197 13 197 13 1 197 13 2 Bluetooth 198 14 198 15 198 www hoffmann group com 187...

Page 188: ...t nl no pl pt ro ru sv sk sl es cs hu GARANT HCT 1 434342 12 5 01 05 2022 2 2 1 i 2 2 BT Bluetooth HID Human Interface Device HCT APP Hoffmann Group Connected Tools 2 3 Hoffmann Group Connected Tools...

Page 189: ...4 10 C 60 C 5 Proximity USB Power RS Power USB BT Proximity USB Power RS Power USB 6 6 1 A 1 MENU 6 8 3 8 2 SET 7 2 M2 5 4 48 UNF 3 DATA 8 4 9 Proximity 5 10 6 2 MENU MENU SET SET DATA BT OFF HID APP...

Page 190: ...bg da fi fr it hr lt nl no pl pt ro ru sv sk sl es cs hu GARANT HCT 17 27 MIN MAX DELTA 18 28 19 29 BT 20 30 7 7 1 1 2 UNIT 194 OFF Auto 10 OFF 194 3 SET 2 4 SET 4 5 SET MENU 4 Reset 7 2 7 3 MENU SET...

Page 191: ...TOL bt HId APP rESEt NAC bt OFF IntE OFF ANin MIN mm PRESET ANin mm PRESET MIN ANAHmm PRESET MAX dir 0 001mm 0 001mm PrE mm 000 000mm PRESET 123 456 mm PRESET 123 456 mm PRESET NodEmm normm Nin mm MI...

Page 192: ...u sv sk sl es cs hu GARANT HCT 0 0 0 1 2 4 5 SET 7 3 3 MODE NodE mm i Normal MIN MAX DELTA SET MIN MAX CLEAR 2 SET 7 3 4 INTE 2 IntE 1 PRE 191 2 INTE 3 AMIN DIR MIN 4 AMIN DIR MIN 5 AMAX DIR MAX 6 7 S...

Page 193: ...L 012 000 mm TOL 000 020 mm TOL 000 050 TOL OK mm 013 500 mm TOL OK 010 750 mm TOL OK 000 100 mm TOL 000 080 mm TOL 000 125 TOL mm 000 025 TOL mm 1 4 2 3 4 4 1 2 3 4 PRE 191 PRE 191 1 2 MENU 2 2 MENU...

Page 194: ...rES mm mm Nult OFF mm mm Locmm NN Inch IN mm 0 001 0 01 mm mm mm 01 0000 Auto mm NAn mm On mm OFFmm mm 10 0000 mm 00 1000 1 1 PRE 191 7 4 1 UNIT Unit mm 7 4 2 RES rES mm 0 01 0 001 7 4 3 Mult Nult mm...

Page 195: ...d APP bt OFF 2 sec 2 sec 2 sec Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 8 2 HID BT HID 1 BT 2 BT BT 3 MS Excel 4 5 8 3 HCT i HCT Bluetooth Hoffmann Group CT iOS Hoffmann G...

Page 196: ...T HCT 9 C1 Cal Hoffmann Group 9 1 1 2 CR2032 3 10 11 HCT APP Bluetooth Bluetooth ERR0 SET Hoffmann Group ERR1 ERR2 ERR3 SET ERP4 RS ERR8 SET Hoffmann Group ERR9 Hoffmann Group ERR BT0 BT BT ERR BT1 ER...

Page 197: ...5 12 5 25 10 10 1 10 1 1 3 4 0 1 1 8 2 2 2 2 119 123 0 8 1 4 0 8 1 7 1 7 10 MIN MAX 20 10 9999 99 399 9995 1 999 999 39 99995 0 1 99 9999 3 999995 0 2 1 0 01 0 05 5 25 0 25 1 25 Sylvac 1 3 CR2032 220...

Page 198: ...uency Shift Keying 3 1 0 45 1 5 Bluetooth HID 8 5 60 6200 Bluetooth APP 8 5 60 3200 Bluetooth 14 000 404310 PACK 14 15 Hoffmann Supply Chain GmbH 2014 53 EU UK Radio Equipment Regulations 2017 hoffman...

Page 199: ...st llning 202 7 2 Inst llning av streckskalan 203 7 3 F rsta menyniv n 203 7 3 1 SET normal ge 204 7 3 2 PRE preset v rdeinmatning 204 7 3 3 MODE m tning av minimum maximum delta 205 7 3 4 INTE 2 punk...

Page 200: ...t ro ru sv sk sl es cs hu GARANT Digitalt m tur HCT 10 Reng ring 209 11 Feltabell 209 12 F rvaring 209 13 Tekniska data 209 13 1 M tur 209 13 2 Bluetooth 210 14 tervinning och avfallshantering 211 15...

Page 201: ...rface Device Det begrepp HCT APP som anv nds i den h r bruksanvisningen betyder Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 YTTERLIGARE INFORMATION Denna apparat kan anv ndas tillsammans med appen Hoffmann...

Page 202: ...app 8 Lyftkapsel 4 Knapp v nster 9 Uttag f r proximity kabel 5 Knapp j ger 10 Batterifack eller n tkabeluttag 6 2 KNAPPFUNKTIONER MENU MENU V xlar mellan funktionerna p m turets b da funktionsniv er D...

Page 203: ...er f r att st nga av m turet helt Referensv rdet f rloras 5 H ll SET och MENU intryckta i minst 4 sekunder f r att terst lla m turet till fabriksinst llningarna Reset visas Alla inst llningar f rloras...

Page 204: ...SET NodEmm normm Nin mm MIN dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 Direkt v rdeinmatning se PRE preset v rdeinmatning Sida 204 2 Toleransinmatning se TOL Toleranser Sida 205 7 3 1 SET normal ge SEt mm Normall...

Page 205: ...e f r att m ta ytter och innerdiametrar 6 Genomf r m tningen med toppunkten som referens 7 St ll in instrumentet med l get SET och genom att trycka p knappen Instrumentet r inst llt och klart f r m tn...

Page 206: ...ella v rdet H ll och intryckta i minst 2 sekunder och mata sedan in v rdet Tryck p MENU f r att terg till huvuddisplayen 2 Mata in den undre toleransgr nsen H ll intryckt i minst 2 sekunder och mata s...

Page 207: ...Mult Multiplikator Nult mm Funktion f r val av multiplikationsfaktor 7 4 4 OFF automatiskt avst ngningsl ge OFFmm Man avaktiverat Auto aktivt automatiskt avst ngningsl ge efter 10 minuter utan man vre...

Page 208: ...ret t nds 3 Starta m lapplikationen t ex MS Excel p PC 4 F r i m lapplikationen mark ren till den plats d r data verf ringen ska infogas 5 Tryck p M tv rdet verf rs 8 3 NEDLADDNING AV HCT APPEN i Med...

Page 209: ...ull ndra kommunikationshastigheten eller minska antalet kommandon ERR8 Misslyckad flash tkomst SET knapp f r att ta bort fel Sl FR N och TILL instrumentet Kontakta Hoffmann Groups kundtj nst ERR9 Miss...

Page 210: ...treckskala minst 5 m h gst 25 mm min 0 25 thou h gst 1 25 IN M tsystem Sylvac inductive system patenterat F rs rjning 1 st 3 V litiumbatteri typ CR2032 kapacitet 220 mAh Datautg ng RS232 USB kompatibe...

Page 211: ...F lj de avfallshanteringsbest mmelser som g ller i respektive land Anv ndaren r skyldig att l mna batterier och det digitala m turet till ett l mpligt insamlingsst lle 15 EU verensst mmelsef rklaring...

Page 212: ...ovanie 216 7 2 Nastavenie iarkovej stupnice 216 7 3 Prv rove menu 216 7 3 1 SET norm lny re im 217 7 3 2 PRE prednastaven zad vanie hodn t 217 7 3 3 MODE meranie minima maxima Delta 218 7 3 4 INTE re...

Page 213: ...pl pt ro ru sv sk sl es cs hu 10 istenie 222 11 Tabu ka por ch 222 12 Skladovanie 222 13 Technick daje 223 13 1 seln k 223 13 2 Bluetooth 223 14 Recykl cia a likvid cia 224 15 Vyhl senie E UK o zhode...

Page 214: ...a obsluhu znamen Bluetooth Pojem HID pou it v tomto n vode na obsluhu znamen Human Interface Device Pojem HCT APP pou it v tomto n vode na obsluhu Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 AL IE INFORM C...

Page 215: ...lebo 4 48 UNF 3 tla idlo DATA 8 Zdv hacie puzdro 4 Tla idlo v avo 9 Zdierka pre k bel Proximity 5 Tla idlo vpravo 10 Vstup pre bat riu alebo zdierka pre sie ov k bel 6 2 FUNKCIE TLA IDIEL MENU MENU Pr...

Page 216: ...po po dobu 2 sek nd aby ste priamo pre li do pohotovostn ho re imu 4 SET stla te aspo po dobu 4 sek nd aby ste plne vypli seln k Referen n hodnota sa strat 5 S be ne stla te SET a MENU aspo po dobu 4...

Page 217: ...mm 1 2 1 Priame zadanie hodn t si pozrite v PRE predna staven zad vanie hodn t Strana 217 2 Zadanie tolerancie si pozrite v TOL tolerancie Strana 218 7 3 1 SET norm lny re im SEt mm Norm lny re im Na...

Page 218: ...alenosti 5 Vyberte AMAX re im DIR a MAX na meranie vonkaj ch a vn torn ch priemerov 6 Vykonajte meranie so zoh adnen m vrcholov ho bodu 7 Nastavte zariadenie s re imom SET a potvr te to tla idlom Zari...

Page 219: ...adanie menovitej hodnoty Stla te a aspo na 2 sekundy potom zadajte hodnotu Stla te MENU aby ste sa vr tili k hlavn mu displeju 2 Zadanie spodnej hranice tolerancie Stla te aspo na 2 sekundy potom zada...

Page 220: ...ia na v ber selnej krokovacej hodnoty 0 01 0 001 7 4 3 Mult multiplik tor Nult mm Funkcia na v ber faktora multiplik cie 7 4 4 OFF automatick re im vypnutia OFFmm Man deaktivovan Auto akt vne automati...

Page 221: ...cel 4 V cie ovej aplik cii nastavte kurzor na miesto pridania pre prenos dajov 5 Stla te Hodnota merania sa prenesie 8 3 STIAHNUTIE HCT APP i Pomocou HCT APP sa na koncovom zariaden zobrazuj daje z me...

Page 222: ...kaz nie je podporovan ERR3 Rozsah merania sn ma a prekro en Tla idlo SET aby bolo mo n vymaza chybu ERP4 Pln vyrovn vacia pam RS Zme te r chlos komunik cie alebo zn te po et pr kazov ERR8 Chybn pr st...

Page 223: ...o kovacia hodnota 1 m 999 999 mm Prednastaven maximum seln kro kovacia hodnota 0 1 m 99 9999 mm Krokov hodnota iarkovej stupnice minim lne 0 2 m maxim lne 1 mm Merac rozsah iarkovej stupnice minim lne...

Page 224: ...eden doby chodu bat rie o faktor p 14 Recykl cia a likvid cia Digit lny seln k a bat riu nelikvidujte s domov m odpadom Re pektujte predpisy na likvid ciu platn v danej krajine Spotrebitelia s povinn...

Page 225: ...9 7 3 Prva raven menija 229 7 3 1 SET obi ajni na in 230 7 3 2 PRE vnos prednastavljene vrednosti 230 7 3 3 MODE merjenje minimuma maksimuma delte 231 7 3 4 INTE dvoto kovni na in 231 7 3 5 TOL tolera...

Page 226: ...sv sk sl es cs hu GARANT Digitalna merilna ura HCT 10 i enje 235 11 Tabela motenj 235 12 Shranjevanje 235 13 Tehni ni podatki 236 13 1 Merilna ura 236 13 2 Bluetooth 236 14 Recikliranje in odstranjeva...

Page 227: ...erface Device vnosna naprava Izraz HCT APP v teh navodilih za uporabo pomeni Hoffmann Group Connected Tools App aplikacija povezanih orodij Hoffmann Group 2 3 NADALJNJE INFORMACIJE To napravo je mogo...

Page 228: ...teblo 8 ali 3 8 cole 2 Tipka SET 7 Tipalo s kroglico 2 M2 5 ali 4 48 UNF 3 Tipka DATA 8 Snemljiva kapsula 4 Tipka levo 9 Vti nica za bli inski kabel 5 Tipka desno 10 Baterijski vlo ek ali vti nica za...

Page 229: ...e preklopiti kar v stanje pripravljenosti 4 Vsaj 4 sekunde dr ite SET e elite merilno uro povsem izklopiti Izgubi se referen na vrednost 5 Vsaj 4 sekunde hkrati dr ite SET in MENU da merilno uro ponas...

Page 230: ...mm 1 2 1 Za neposreden vnos vrednosti glejte PRE vnos prednastavljene vrednosti Stran 230 2 Za vnos toleranc glejte TOL tolerance Stran 231 7 3 1 SET obi ajni na in SEt mm Obi ajni na in Prikaz nasta...

Page 231: ...l in in razdalje izberite AMIN na in DIR in MIN 5 Za meritev notranjih in zunanjih premerov izberite AMAX na in DIR in MAX 6 Pri meritvi upo tevajte teme 7 Napravo nastavite z na inom SET in s tipko N...

Page 232: ...avljene vrednosti Stran 230 1 Vnos nazivne vrednosti Vsaj 2 sekundi dr ite in ter nato vnesite vrednost Pritisnite MENU da se vrnete na glavni zaslon 2 Vnos spodnje meje tolerance Vsaj 2 sekundi dr it...

Page 233: ...evilk 0 01 0 001 7 4 3 Mult mno itelj Nult mm Funkcija za izbiro faktorja mno enja 7 4 4 OFF na in samodejnega izklopa OFFmm Man deaktivirano Auto aktivno na in samodejnega izklopa po 10 minutah neupo...

Page 234: ...npr MS Excel 4 V ciljni aplikaciji postavite kazalec na vnosno mesto za prenos podatkov 5 Pritisnite Prena anje izmerjene vrednosti 8 3 PRENOS APLIKACIJE HCT i Aplikacija HCT omogo a prikaz podatkov...

Page 235: ...o je senzorja je prese eno Napako izbri ete s tipko SET ERP4 Medpomnilnik RS je poln Spremenite hitrost komunikacije ali zmanj ajte tevilo ukazov ERR8 Dostop do bliskovnega pomnilnika ni uspel Napako...

Page 236: ...stavitev korak tevilk 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Vrednost koraka na rtni lestvici najmanj 0 2 m najve 1 mm min 0 01 mil 0 05 cole Merilni razpon na rtni lestvici najmanj 5 m najve 25 mm min 0 25 mil...

Page 237: ...enjska doba baterije pove a za petkrat 14 Recikliranje in odstranjevanje Digitalne merilne ure in baterije ne odlagajte med gospodinjske odpadke Upo tevajte lokalne predpise o odstranjevanju Potro nik...

Page 238: ...apagar restablecer 242 7 2 Ajustar la escala graduada 242 7 3 Primer nivel del men 242 7 3 1 SET Modo normal 243 7 3 2 PRE Introducci n de valores Preset 243 7 3 3 MODE Medici n de m nimo m ximo delt...

Page 239: ...s cs hu 10 Limpieza 248 11 Tabla de aver as 248 12 Almacenamiento 249 13 Especificaciones t cnicas 249 13 1 Reloj comparador 249 13 2 Bluetooth 249 14 Reciclaje y eliminaci n 250 15 Declaraci n de con...

Page 240: ...nual de instrucciones significa Human Interface Device El t rmino HCT APP utilizado en este manual de instrucciones significa Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 INFORMACI N SECUNDARIA Este disposi...

Page 241: ...o 2 M2 5 o 4 48 UNF 3 Tecla DATA 8 C psula de elevaci n 4 Tecla izquierda 9 Casquillo para cable de proximidad 5 Tecla derecha 10 Inserci n de la bater a o conexi n del cable de ali mentaci n 6 2 FUNC...

Page 242: ...biar directamente al modo de espera 4 Mantener pulsado SET durante 4 segundos como m nimo para apagar completamente el reloj comparador El valor de referencia se pierde 5 Mantener pulsados SET y MENU...

Page 243: ...res directamente pulsar PRE Introducci n de valores Preset P gina 243 2 Para introducir las tolerancias consultar TOL Tole rancias P gina 244 7 3 1 SET Modo normal SEt mm Modo normal Poner la indicaci...

Page 244: ...ongitud y la distancia 5 Seleccionar AMAX DIR y modo MAX para la medici n de di metros exteriores e interiores 6 Realizar la medici n incluyendo el v rtice 7 Configurar el aparato con el modo SET y ac...

Page 245: ...nominal Mantener pulsados y durante 2 segundos como m nimo e introducir despu s el valor Pulsar MENU para regresar a la pantalla principal 2 Introducir l mite de tolerancia inferior Mantener pulsado d...

Page 246: ...01 7 4 3 Mult Multiplicador Nult mm Funci n para seleccionar el factor de multiplicaci n 7 4 4 OFF Modo de apagado autom tico OFFmm Man desactivado Auto activado modo de apagado autom tico al cabo de...

Page 247: ...loj comparador 3 Iniciar la aplicaci n de destino por ejemplo MS Excel en el PC 4 En la aplicaci n de destino poner el cursor sobre el lugar en el que se desea insertar para la transmisi n de datos 5...

Page 248: ...borrar el error Contactar con el servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group ERR1 Error de paridad Comprobar par metros de conexi n ERR2 Comando desconocido Comando no compatible ERR3 Capacidad...

Page 249: ...soluci n 10 m 9999 99 mm 399 9995 pulgadas Preset m ximo resoluci n 1 m 999 999 mm 39 99995 pulgadas Preset m ximo resoluci n 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 pulgadas Resoluci n de la escala graduada m nimo...

Page 250: ...a con el n mero de art culo 404310 PACK aumentan cinco veces las duraciones indicadas de las bater as 14 Reciclaje y eliminaci n No tire el reloj comparador digital ni la pila a la basura dom stica Pa...

Page 251: ...v stupnice 255 7 3 Prvn rove nab dky 255 7 3 1 SET re im Normal 256 7 3 2 PRE zad v n hodnot Preset 256 7 3 3 MODE m en minima maxima a rozd lu hodnot delta 257 7 3 4 INTE re im 2 body 257 7 3 5 TOL t...

Page 252: ...ru sv sk sl es cs hu GARANT Digit ln seln kov chylkom r HCT 10 i t n 261 11 Tabulka poruch 261 12 Skladov n 261 13 Technick daje 262 13 1 seln kov chylkom r 262 13 2 Bluetooth 262 14 Recyklace a likvi...

Page 253: ...n Interface Device Pojem HCT APP pou van v tomto n vodu k pou it je ozna en m aplikace Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 DAL INFORMACE Tento p stroj je mo n pou vat spole n s aplikac Hoffmann Gro...

Page 254: ...kov dotyk 2 M2 5 nebo 4 48 UNF 3 Tla tko DATA 8 Zvedac vlo ka 4 Tla tko doleva 9 Zd ka kabelu Proximity 5 Tla tko doprava 10 Z suvka na baterie nebo zd ka nap jec ho kabelu 6 2 FUNKCE TLA TEK MENU MEN...

Page 255: ...do pohotovostn ho re imu standby 4 Stiskn te tla tko SET a podr te je minim ln 4 sekundy t m seln kov chylkom r zcela vypnete Referen n hodnota bude ztracena 5 Stiskn te sou asn tla tko SET a MENU a p...

Page 256: ...456 mm PRESET NodEmm normm Nin mm MIN dELtA MINMAX NAH MAX mm 1 2 1 P m zad v n hodnot viz PRE zad v n hodnot Preset Strana 256 2 Zad n tolerance viz TOL tolerance Strana 257 7 3 1 SET re im Normal SE...

Page 257: ...en d lek a vzd lenost 5 Vyberte AMAX re im DIR a MAX k m en vn j ho a vnit n ho pr m ru 6 Proveden m en p i zohledn n vrcholu 7 Nastavte p stroj v re imu SET a stisknut m tla tka P stroj je nastavena...

Page 258: ...ln 2 sekundy stisknut potom zadejte hodnotu Stiskn te tla tko MENU t m se vr t te do hlavn ho displeje 2 Zad n doln mezn tolerance Stiskn te tla tko a podr te je minim ln 2 sekundy stisknut potom zade...

Page 259: ...n sobitel Nult mm Funkce v b ru koeficientu n soben 7 4 4 OFF re im automatick ho vypnut OFFmm Man deaktivov no Auto aktivn re im automatick ho vypnut po 10 minut ch bez proveden obsluhy na seln kov m...

Page 260: ...ou aplikaci nap MS Excel 4 V c lov aplikaci nastavte kurzor do m sta pro vlo en p enesen ch dat 5 Stiskn te Dojde k p enosu nam en hodnoty 8 3 STA EN APLIKACE HCT i Pomoc aplikace HCT APP se data z m...

Page 261: ...ERR3 P ekro en rozsah m en senzoru Tla tkem SET vyma ete chybu ERP4 Rezerva RS pln Zm te rychlost komunikace nebo sni te po et p kaz ERR8 P stup Flash selhal Tla tkem SET vyma ete chybu Vypn te a zap...

Page 262: ...okov hodnota slic 1 m 999 999 mm 39 99995 IN Maxim ln p ednastaven hodnota Preset krokov hodnota slic 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Hodnota jednoho d lku na rkov stupnici Minim ln 0 2 m maxim ln 1 mm m...

Page 263: ...uj uveden hodnoty ivotnosti baterie o faktor p t 14 Recyklace a likvidace Nevyhazujte digit ln chylkom r a baterii do odpadu z dom cnosti P i likvidaci dodr ujte p edpisy specifick pro danou zemi Spo...

Page 264: ...l s vissza ll t s 268 7 2 Vonalas sk la be ll t sa 268 7 3 Els men szint 268 7 3 1 SET norm l m d 269 7 3 2 PRE Preset rt k megad sa 269 7 3 3 MODE minimum maximum delta m r se 270 7 3 4 INTE 2 pontos...

Page 265: ...ro ru sv sk sl es cs hu 10 Tiszt t s 274 11 Hibat bl zat 274 12 T rol s 274 13 M szaki adatok 275 13 1 M r ra 275 13 2 Bluetooth 275 14 jrahasznos t s s rtalmatlan t s 276 15 EU UK MEGFELEL S GI NYIL...

Page 266: ...se Bluetooth Ezen kezel si utas t sban szerepl HID kifejez s jelent se Human Interface Device Ezen haszn lati utas t sban szerepl HCT APP jelent se Hoffmann Group Connected Tools App 2 3 TOV BBI INFOR...

Page 267: ...gomb 7 G mb s tapint 2 M2 5 vagy 4 48 UNF 3 DATA gomb 8 Elemel fej 4 Gomb balra 9 Csatlakoz Proximity k belhez 5 Gomb jobbra 10 Elemrekesz vagy t pk bel csatlakoz 6 2 GOMB FUNKCI K MENU MENU tv lt a...

Page 268: ...mbot k zvetlen l a k szenl ti llapotba v lt shoz 4 Nyomja legal bb 4 m sodpercig a SET gombot a m r ra teljes kikapcsol s hoz A referencia rt k elveszik 5 Nyomja legal bb 4 m sodpercig a SET s MENU go...

Page 269: ...mm 1 2 1 Az rt kek k zvetlen megad s t l sd PRE Preset rt k megad sa Oldal 269 2 A t r s megad s t l sd TOL t r sek Oldal 270 7 3 1 SET norm l m d SEt mm Norm l m d Kijelz 0 ra ll t sa Min Max m d El...

Page 270: ...DIR s MIN m d pontot a hossz s t vols gm r shez 5 V lassza ki a AMAX DIR s MAX m d pontot a k ls s bels tm r m r s hez 6 V gezze el a m r st a cs cspont bevon s val 7 ll tsa be a k sz l ket a SET m d...

Page 271: ...dja meg az rt ket Nyomja meg a MENU gombot a f k perny re val visszal p shez 2 Als t r shat r megad sa nyomja legal bb 2 m sodpercig a gombot majd adja meg az rt ket Nyomja meg a MENU gombot a f k per...

Page 272: ...ugr s kiv laszt s nak funkci ja 0 01 0 001 7 4 3 Mult multiplik tor Nult mm A multiplik ci s t nyez kiv laszt s nak funkci ja 7 4 4 OFF automatikus kikapcsol s m d OFFmm Man kikapcsolva Auto akt v aut...

Page 273: ...4 A c lprogramban ll tsa a kurzort az adat tvitel beilleszt s gombj ra 5 Nyomja meg a gombot Megt rt nik a m rt rt kek tvitele 8 3 HCT APPLIK CI LET LT SE i A HCT applik ci val a m r eszk z n l v adat...

Page 274: ...atott ERR3 T ll pte a szenzor m r startom ny t SET gomb a hiba t rl s hez ERP4 RS Puffer tele M dos tsa a kommunik ci s sebess get vagy cs kkentse a parancsok sz m t ERR8 Meghi sult Flash hozz f r s S...

Page 275: ...t k ugr s 0 1 m 99 9999 mm 3 999995 IN Vonalas sk la l p seinek rt ke minimum 0 2 m maximum 1 mm min 0 01 thou 0 05 IN Vonalas sk la m r startom nya minimum 5 m maximum 25 mm min 0 25 thou maximum 1 2...

Page 276: ...d si id 14 jrahasznos t s s rtalmatlan t s A digit lis m r r t s az elemet ne dobja a h ztart si hullad kok k z A helyileg rv nyes rtalmatlan t si el r sokat kell alkalmazni A fogyaszt k k telesek az...

Page 277: ...www hoffmann group com 277...

Page 278: ...278...

Page 279: ...M xico Pho ne 52 222 2105333 Ext 101 Fax 52 222 2105333 Ext 110 pedidos me xico hoffmann group com Hoffmann Quality Tools B V Platinastraat 110 7554 NB Hengelo The Netherlands Belgi Vlaanderen Pho ne...

Page 280: ...PDCSD 413 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Reviews: