background image

©2017 CoolSystems, Inc. Tous droits réservés

Guide d’utilisation de l’enveloppe à action double Game Ready 

Enveloppe pour main/poignet Réf. 704702 Rév A

 COOLSYSTEMS

®

, INC.

 

1800 Sutter Street, Suite 500

 

Concord, CA 94520 États-Unis

1.888.GAM1.510.868.2100

www.gameready.com

INFORMATIONS GÉNÉRALES

IMPORTANT

NE PAS RÉGLER LA PRESSION DU SYSTÈME GAME READY OU DU SYSTÈME 
MED4 ELITE SUR PRESSION ÉLEVÉE (HIGH) AVEC L’ENVELOPPE POUR MAIN/
POIGNET. 

AVANT D’UTILISER CE PRODUIT, LIRE L’INTÉGRALITÉ DE CE GUIDE D’UTILISATION 
ET DU MANUEL D’UTILISATION DU SYSTÈME GRPRO 2.1 GAME READY ET/OU 
DU SYSTÈME MED4 ELITE, Y COMPRIS LES INDICATIONS, CONTRE-INDICATIONS, 
MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS !

AVERTISSEMENTS

• 

CETTE ENVELOPPE FOURNIT UNE COUCHE ISOLANTE OPTIONNELLE. EN CAS 
DE SENSATION DE RÉCHAUFFEMENT OU DE REFROIDISSEMENT EXCESSIF 
DANS LES DOIGTS, UTILISER LA COUCHE ISOLANTE SUPPLÉMENTAIRE OU 
RÉGLER LA TEMPÉRATURE SUR LE CONTRÔLEUR.

• 

RESPECTER LES RECOMMANDATIONS DU MÉDECIN POUR UNE UTILISATION 
APPROPRIÉE DE LA COUCHE ISOLANTE.

• 

NE PAS UTILISER EN CONTINU PENDANT PLUS DE 15 MINUTES PAR SESSION 
DE THÉRAPIE.

•  Suivre les recommandations du praticien de santé en ce qui concerne la fréquence 

et la durée d’utilisation. 

•  Une mise en place incorrecte ou une utilisation prolongée du système Game Ready 

ou du système Med4 Elite risque de provoquer des lésions tissulaires. Au cours de 
la thérapie, les patients doivent surveiller la peau autour de la région traitée ou les 
doigts/orteils du membre traité pour toute sensation de brûlure ou de démangeaison, 
une aggravation du gonflement ou des douleurs. Si l’un de ces signes ou des 
changements cutanés se produisent (tels que cloques, rougeurs aggravées, 
coloration anormale ou autres altérations visibles de la peau), il est conseillé aux 
patients de cesser d’utiliser le système et de consulter un médecin.

•  Les enveloppes Game Ready ne sont pas stériles ; ne pas placer directement au 

contact d’une lésion ouverte, une plaie, un érythème, une infection ou des sutures. 
L’enveloppe peut être placée par-dessus les vêtements ou un pansement. Une 
couche de vêtement entre l’enveloppe et la peau est recommandée pour tous les 
patients.

•  Les enveloppes Game Ready sont disponibles en plusieurs configurations mais ne 

sont pas indiquées pour toutes les utilisations physiologiques possibles. L’enveloppe 
pour cheville, par exemple, n’est pas conçue pour être utilisée sur les orteils et 
l’enveloppe pour dos n’est pas conçue pour être utilisée dans la région abdominale.

•  Ne pas utiliser des enveloppes provenant d’autres fabricants avec ce contrôleur, afin 

d’éviter tout endommagement potentiel de celui-ci.

•  Agir avec une grande précaution pendant la période postopératoire immédiate, 

en particulier en cas de sédation ou de prise de médicament qui pourrait altérer la 
sensation normale de douleur. Vérifier la peau de la région traitée fréquemment et, si 
nécessaire, utiliser des réglages de plage de températures moyennes à élevées (plus 
chaudes) ou attendre plus de temps entre les traitements.

•  Surveiller le niveau de chaleur pendant toute la session de thérapie. Le système 

Med4 Elite ou toute autre appareil de thermothérapie (thérapie chaude) générant une 
chaleur de haute intensité de 45 °C (113 °F) ou plus doit être utilisé avec précaution. 
Vérifier fréquemment la peau de la région traitée et, si nécessaire, utiliser des 
réglages de plage de températures moyennes à basses (plus froides) ou attendre 
plus longtemps entre les traitements.

•  Le système Med4 Elite n’est pas destiné à être utilisé avec des agents analgésiques.
•  Lors de l’utilisation d’une thermothérapie ou d’une thérapie à contraste rapide, la 

peau doit être protégée chez les patients sensibles à la chaleur ou à risque élevé, 
particulièrement sur les régions atteintes de déficience sensorielle.

•  Le réchauffement des gonades doit être évité.

REMARQUES

Appliquer l’enveloppe en l’ajustant de manière uniforme, en veillant à éviter la formation 
de plis susceptibles d’empêcher la circulation de l’eau. S’assurer que le tuyau connecteur 
est placé de manière à éviter que l’enveloppe ne se plie ou se torde au niveau de l’orifice 
d’entrée de cette dernière.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 

Pour l’entretien quotidien et afin de minimiser la formation de moisissure, sortir 
l’échangeur thermique de la housse et essuyer avec un chiffon sec pour éliminer 
toute condensation éventuelle. Retourner la housse et la suspendre avec l’échangeur 
thermique afin de libérer l’excès d’humidité. Pour une utilisation sur plusieurs patients, 
si nécessaire, appliquer du Sterifab

®

 en respectant les instructions du fabricant afin de 

minimiser le transfert de microbes. 
Pour un entretien plus efficace, sortir délicatement l’échangeur thermique de la housse 
et retourner cette dernière. Laver la housse à la main ou à la machine à l’eau froide et 
avec un détergent doux ou un savon antibactérien. Suspendre pour sécher. Nettoyer 
l’échangeur thermique à la main, avec de l’eau chaude et un détergent doux. Ne pas le 
passer au lave-linge ni au sèche-linge. Suspendre pour sécher.

DURÉE DE VIE MOYENNE

La durée de vie des housses et des échangeurs thermiques dépend largement de la 
fréquence d’utilisation. Consulter le tableau suivant pour savoir quand remplacer le 
produit. 

Housse

Usage sporadique (personnel) ............................................ 12 mois 
Usage moyen...................................................................... 6 mois 
Usage intensif (en clinique ou en formation) ...................... 3 mois

Échangeur thermique

Usage sporadique (personnel) ............................................ 24 mois
Usage moyen...................................................................... 18 mois
Usage intensif (en clinique ou en formation) ...................... 12 mois

Garantie
Housse : 

En cas de défaut de fabrication, il est possible de renvoyer la housse dans les 

sept jours suivant l’achat.

Échangeur thermique : 

Un an à compter de la date d’achat. Voir la carte de garantie 

fournie avec l’échangeur thermique.

NOUS CONTACTER

Aux États-Unis, appeler le service clientèle Game Ready au 1.888.426.3732 
(+1.510.868.2100). Hors des États-Unis, visiter le site www.gameready.com pour 
connaître les coordonnées de votre revendeur local.
Une liste des brevets actuels applicables à la technologie Game Ready est accessible 
sur : www.gameready.com/patents.

Symbole pour « assemblé dans » un pays spécifique (XXXX).

Symbole pour « fabriqué dans » un pays spécifique (XXXX).

Avertissement :

 Pour respecter la loi Proposition 65 de Californie, l’avertissement suivant 

a été inclus :

 Ce produit contient des produits chimiques connus de l’État de Californie 

pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales et d’autres effets néfastes sur 
la reproduction.

L’enveloppe 

(Réf. 590811-03)

 comprend une housse 

(Réf. 510811)

 et un échangeur thermique  

(Réf. 520811-03)

RETRAIT DE L’ÉCHANGEUR THERMIQUE

1.  Déconnecter le tuyau connecteur de l’enveloppe

2.  Ouvrir la fermeture à glissière

3.  Retirer avec précaution l’échangeur thermique

ENTREPOSAGE DE L’ENVELOPPE

Suspendre l’enveloppe sur un large cintre ou la 
poser à plat. Ne pas la plier ni l’empiler, au risque 
de tordre le réservoir de liquide et d’empêcher le 
bon fonctionnement de l’enveloppe.

EMERGO EUROPE
Prinsessegracht 20
2514 AP La Haye
Pays-Bas

SUPERSEDED

Summary of Contents for ATX HAND

Page 1: ...sembly Lay the blue side up and ensure the heat exchanger is uniformly laid out and smooth inside the sleeve 4 Once the heat exchanger is in place position the base plate There is a rectangle loop ins...

Page 2: ...permanent Who have a cardiac insufficiency or congestive heart failure with associated edema in the extremities or lungs Who have a localized unstable skin condition e g dermatitis vein ligation gangr...

Page 3: ...rial insufficiency diabetes or other vascular ischemic disease Who have any significant risk factors or current clinical signs of embolism e g pulmonary embolus cerebral infraction atrial fibrillation...

Page 4: ...n treatments if necessary The Med4 Elite System is not intended for use with numbing agents When using heat and rapid contrast therapy skin should be protected in heat sensitive or high risk patients...

Page 5: ...PN 510811 PN 520811 03 PN 590811 03 1 3 5 6 4 2 2 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 6: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 GRPro 2 1 No Pressure Med4 Elite 1 Patient 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therapy with No Pressure 1...

Page 7: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 8: ...2100 1 888 426 3732 Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520811 03 PN 510811 PN 590811 03 1 1 2 2 3 3 CoolSystems Inc 2017 Game Ready PN 704637 Rev A EMERG...

Page 9: ...PN 520811 03 PN 510811 PN 590811 03 1 3 5 6 4 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 2a 2b SUPERSEDED...

Page 10: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 GRPro 2 1 No Pressure 2 Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 No Pressure Cold Therapy 2 1...

Page 11: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 12: ...1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gam...

Page 13: ...fektiv behandling 6 Luk lynl sen for at f rdigg re samlingen L g den bl side s den vender opad og s rg for at varmeveksleren ligger fladt og j vnt inden i overtr kket 4 N r varmeveksleren er p plads a...

Page 14: ...stiv hjerteinsufficiens med tilh rende dem i ekstremiteterne eller lungerne Der har en lokaliseret ustabil hudlidelse f eks dermatitis veneligation koldbrand eller nylig hudtransplantation Der har ery...

Page 15: ...r sv kkelse i den ber rte region f eks fra tidligere forfrysninger reforkalkning arteriel insufficiens diabetes eller isk mi Der har en eller flere signifikante risikofaktorer eller aktuelle kliniske...

Page 16: ...vendigt Med4 Elite systemet er ikke beregnet til brug med bed velsesmidler Ved brug af varme og hurtig kontrast behandling skal huden beskyttes hos varmef lsomme patienter eller hos h jrisikopatienter...

Page 17: ...ng 6 Sluit de rits om het in elkaar zetten te voltooien Leg de blauwe kant omhoog en ga na of de warmtewisselaar gelijkmatig en effen in de hoes ligt 4 Wanneer de warmte wisselaar op zijn plaats zit b...

Page 18: ...in de extremiteiten of longen met een plaatselijke instabiele huidaandoening bijv dermatitis ligatuur van een vene gangreen of recent huidtransplantaat met erysipelas of een andere actieve infectie in...

Page 19: ...erose arteri le insuffici ntie diabetes of andere ischemische vaataandoeningen met significante risicofactoren voor of actuele klinische tekenen van embolie bijv longembolus herseninfarct atriaal fibr...

Page 20: ...lingen door Het Med4 Elite systeem is niet bedoeld voor gebruik met een verdovend middel Bij gebruik van warmte en snelle contrasttherapie moet de huid van warmtegevoelige of hoogrisicopati nten worde...

Page 21: ...nvaihdin on asetettu tasaiseksi ja sile ksi suojuksen sis n 4 Kun l mm nvaihdin on paikoillaan aseta pohjalevy Suojuksen sis ll on suorakulman muotoinen tarraosa vetoketjun ja kolmeaukkoisen liittime...

Page 22: ...atoiminta johon liittyy raajojen tai keuhkojen edeema potilaalla on hoidettavalla alueella paikallinen ep vakaa ihosairaus esim dermatiitti suoniligaatio kuolio tai skett inen ihosiirre potilaalla on...

Page 23: ...isesta laskimotulehduksesta laskimoper isest haavaumasta paikallisesta haavainfektiosta tai selluliitista potilaalla on hoidettavalla alueella merkitt v vaskulaarista heikkenemist esim aiemmasta palel...

Page 24: ...avien aineiden kanssa Kun k ytet n l mp hoitoa ja nopeilla vastakkaisilla l mp tiloilla teht v hoitoa l mp herkkien tai korkeariskisten potilaiden ihoa on suojattava erityisesti alueilla joissa esiint...

Page 25: ...c t bleu vers le haut et v rifier que l changeur thermique est r parti partout et bien plat l int rieur de la housse 4 Une fois l changeur thermique en place positionner la plaque Une face velours rec...

Page 26: ...nsuffisance cardiaque ou d insuffisance cardiaque congestive avec d me associ des membres ou des poumons Patients pr sentant une affection cutan e localis e instable par exemple dermatite ligature vei...

Page 27: ...ignificative dans la r gion affect e en raison de gelures ant rieures d art rioscl rose d insuffisance art rielle de diab te ou d autres maladies isch miques vasculaires par exemple Patients pr sentan...

Page 28: ...ge de temp ratures moyennes basses plus froides ou attendre plus longtemps entre les traitements Le syst me Med4 Elite n est pas destin tre utilis avec des agents analg siques Lors de l utilisation d...

Page 29: ...ist die Montage abgeschlossen Drehen Sie die Bandage mit der blauen Seite nach oben und vergewissern Sie sich dass der W rmetauscher glatt und gleichf rmig in der Bandage liegt 4 Positionieren Sie na...

Page 30: ...enz mit dadurch bedingter dembildung in den Gliedma en oder der Lunge Patienten mit einer rtlichen instabilen Hauterkrankung z B Dermatitis Venenligatur Gangr n rezentes Hauttransplantat Patienten mit...

Page 31: ...n vaskul ren St rungen im betroffenen Bereich z B durch fr here Erfrierungen Arteriosklerose arterielle Insuffizienz Diabetes oder andere isch mische Gef erkrankungen Patienten mit signifikanten Risik...

Page 32: ...r die Verwendung mit Bet ubungsmitteln vorgesehen Wenn die W rme und Schnellkontrastmittelbehandlung bei w rmeempfindlichen oder Hochrisikopatienten verwendet wird muss die Haut insbesondere Bereiche...

Page 33: ...520811 03 510811 590811 03 1 3 5 6 4 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 2 2 SUPERSEDED...

Page 34: ...me Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 Raynaud 18 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy with No Pressu...

Page 35: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Raynaud 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 36: ...dy Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX X...

Page 37: ...PN 510811 PN 520811 03 PN 590811 03 1 3 5 6 4 3 2 2 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 38: ...1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therapy with No Pressure 2...

Page 39: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 40: ...2100 1 888 426 3732 Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520811 03 PN 510811 PN 590811 03 1 1 2 2 3 3 CoolSystems Inc 2017 Game Ready PN 704741 Rev A COOLS...

Page 41: ...rro verso l alto e accertarsi che lo scambiatore di calore sia sistemato in modo uniforme e liscio nel manicotto 4 Una volta sistemato lo scambiatore di calore posizionare la piastra di appoggio L int...

Page 42: ...e hanno una condizione di instabilit cutanea localizzata ad es dermatite legatura delle vene gangrena recente innesto cutaneo che soffrono di erisipela o altra infezione in atto nella regione interess...

Page 43: ...a o cellulite che presentano una significativa compromissione vascolare nella regione interessata ad es da congelamento pregresso aterosclerosi insufficienza arteriosa diabete o altro tipo di patologi...

Page 44: ...so con agenti anestetici Durante la terapia termica e a contrasto rapido proteggere la cute nei pazienti ad alto rischio o sensibili al calore soprattutto nelle regioni con deficit sensoriali Evitare...

Page 45: ...PN 520811 03 PN 510811 PN 590811 03 1 3 5 6 4 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 2a 1 2 2b 1 2 SUPERSEDED...

Page 46: ...Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 GRPro 2 1 No Pressure 2 Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy with No Pressure 2...

Page 47: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 48: ...E READY MED4 ELITE GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready 1 Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868...

Page 49: ...PN 520811 03 PN 510811 PN 590811 03 1 3 5 6 4 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 2a 2 2b 2 SUPERSEDED...

Page 50: ...GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 2 No Pressure 1 2 3 4...

Page 51: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 52: ...AME READY MED4 ELITE GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready 45 C 113 F Med4 Elite Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Game Rea...

Page 53: ...pii 6 Zamkn zamek aby zako czy zak adanie Po o y niebiesk stron do g ry i upewni si e wymiennik ciep a jest r wnomiernie i p asko u o ony wewn trz r kawa 4 Po umieszczeniu wymiennika ciep a nale y ust...

Page 54: ...warzysz cym obrz kiem w ko czynach lub p ucach Z miejscow niestabiln chorob sk rn np zapalenie sk ry podwi zanie y y zgorzel lub niedawny przeszczep sk ry Z r lub innym czynnym zaka eniem w obszarze l...

Page 55: ...nic cukrzyca lub inne niedokrwienne choroby naczy Z istotnymi czynnikami ryzyka lub obecno ci objaw w klinicznych zatoru np zator p ucny udar m zgu migotanie przedsionk w zapalenie wsierdzia zawa mi n...

Page 56: ...temperatury od rednich do ni szych ch odniejszych lub d u sze przerwy mi dzy zabiegami System Med4 Elite nie jest przeznaczony do stosowania ze rodkami znieczulaj cymi W przypadku stosowania terapii c...

Page 57: ...oque o lado azul para cima e certifique se que o trocador de calor esteja uniformemente distribu do e acomodado no interior da manga 4 Quando o trocador de calor estiver no lugar posicione a placa bas...

Page 58: ...as extremidades ou nos pulm es Que tenham um problema de pele inst vel localizado por ex dermatite ligadura da veia gangrena enxerto de pele recente Que tenham erisipela ou outra infec o ativa na regi...

Page 59: ...gi o afetada por exemplo queimaduras de frio anteriores arteriosclerose insufici ncia arterial diabetes ou outra doen a isqu mica vascular Que tenham quaisquer fatores de risco significantes ou sinais...

Page 60: ...es anest sicos Ao usar a terapia de contraste r pido e por calor a pele deve ser protegida em pacientes sens veis ao calor ou de alto risco especialmente em regi es com d ficits sensoriais O aquecimen...

Page 61: ...PN 520811 03 PN 510811 PN 590811 03 1 3 5 6 4 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 2 2 SUPERSEDED...

Page 62: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy No Pressure 2 1...

Page 63: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Heat Therapy Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Page 64: ...MED4 ELITE GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite Heat Therapy 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868...

Page 65: ...a y aseg rese de que el intercambiador t rmico quede colocado de forma uniforme y liso en el interior de la funda 4 Una vez que el intercambiador t rmico est en su lugar coloque la placa base En el in...

Page 66: ...sociado en las extremidades o pulmones Que tengan una afecci n cut nea inestable localizada por ejemplo dermatitis ligadura de vena gangrena o injerto de piel reciente Que tengan erisipela u otra infe...

Page 67: ...asculares importantes en la regi n afectada por ejemplo de congelaci n anterior arteriosclerosis insuficiencia arterial diabetes u otra vasculopat a isqu mica Que muestren factores de riesgo significa...

Page 68: ...arse con agentes anest sicos Cuando se utilice terapia de calor y contraste r pido la piel de los pacientes sensibles al calor o de alto riesgo debe protegerse especialmente en regiones con deficienci...

Page 69: ...m behandling 6 St ng blixtl set f r att slutf ra monteringen L gg manschetten med den bl a sidan upp och kontrollera att v rmev xlaren ligger helt plan och j mn inuti manschetten 4 Placera basplattan...

Page 70: ...ed associerat dem i extremiteterna eller lungorna som har en instabil lokal hud komma t ex dermatit venligering gangr n eller nytt hudtransplantat som har erysipelas eller en annan aktiv infektion i d...

Page 71: ...kada arterioskleros arteriell insufficiens diabetes eller en annan ischemisk k rlsjukdom med betydande riskfaktorer f r eller aktuella kliniska tecken p emboli t ex lungemboli cerebral infarkt f rmaks...

Page 72: ...et r n dv ndigt Med4 Elite systemet r inte avsett f r anv ndning med bed vningsmedel Vid anv ndning av framkallad hypertermi och snabb kontrastbehandling ska huden skyddas hos v rmek nsliga eller h gr...

Page 73: ...n fermuar kapat n Mavi taraf yukar ya koyun ve s de i tiricinin k l f i inde e it ekilde da lmas ve d zg n olmas n sa lay n 4 Is de i tirici yerine geldikten sonra taban plakas n konumland r n K l f i...

Page 74: ...mezli i ekstremiteler veya akci erlerde ili kili demle birlikte olanlar Lokalize stabil olmayan bir cilt durumu olan rn dermatit ven ligasyonu kangren veya yak n zamanl cilt grefti olanlar Etkilenen b...

Page 75: ...n daha nceki donma arteriyoskleroz arteriyel yetmezlik diyabet veya ba ka vask ler iskemik hastal k nedeniyle olanlar Herhangi bir nemli risk fakt r veya mevcut emboli klinik bulgusu rn pulmoner embol...

Page 76: ...k daha so uk s cakl k aral ayarlar kullan n veya tedaviler aras nda daha uzun s re b rak n Med4 Elite Sisteminin uyu turan ajanlarla kullan lmas ama lanmam t r Is ve h zl kontrast tedavisi kullan l rk...

Reviews: